Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de Usuario y Garantía.
User's Manual and Warranty.
ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este
manual antes de operar esta herramienta.
WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
Soldadora de Arco
Arc Welder
SOL5225

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Surtek SOL5225

  • Página 1 Soldadora de Arco Arc Welder SOL5225 Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty. ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Seguridad eléctrica Electric safety Seguridad personal Personal safety Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Tool use and care Advertencias de seguridad para Specific safety rules for soldadora de arco...
  • Página 3: Normas Generales De Seguridad

    E S P A Ñ O L • M anual de us uar io cables dañados o enredados aumentan el riesgo NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD de choque eléctrico. Esta SOLDADORA DE ARCO tiene características Cuando maneje una herramienta eléctrica en el que harán su trabajo más rápido y fácil.
  • Página 4: Utilización Y Cuidados De Las Herramientas Eléctricas

    Las lesiones graves mencionadas anteriormen- 6. No utilice el soldador sin revestimiento ais- te se refieren a aquellas que necesitan un tra- lante. tamiento a largo plazo en el hospital causado 7. Use guantes de aislamiento secos por la pérdida de la concentración en el trabajo. 8.
  • Página 5: Advertencias De Seguridad Para Soldadoras De Arco

    E S P A Ñ O L • M anual de us uar io causados por herramientas eléctricas pobremen- 3. No acerque sus dedos, cabello, ropa etcétera te mantenidas. a las partes móviles, por ejemplo al ventilador Mantenga las herramientas de corte afiladas y de enfriamiento.
  • Página 6: Características

    • No permita le presencia de personas ajenas a la operación durante la operación de la solda- DATOS TÉCNICOS dora. SOL5225 • Personas que tengan un marcapasos no pue- VOLTAJE DE ENTRADA (110 - 220) V~ den acercarse a la máquina sin permiso de su...
  • Página 7: Instrucciones De Operación

    E S P A Ñ O L • M anual de us uar io CONECTANDO LA SOLDADORA LIMPIEZA DE LAS PIEZAS ANTES DE LA SOLDA- Un extremo del cable de la antorcha se conecta DURA a la soldadora a través de la conexión rápida, y Antes de realizar los trabajos de soldadura, ase- el otro extremo se conecta a la pieza de trabajo.
  • Página 8: Transporte

    • Si no se usa el Equipo de Soldar por un largo TRANSPORTE tiempo o en forma temporaria, se debe mante- Esta soldadora tiene una estructura con forma ner seco y en un lugar con buena ventilación, de caja, por lo tanto, fíjelo firmemente duran- que lo mantenga aislado de la humedad, polvo te su transporte y asegúrese de que el embalaje o gases tóxicos.
  • Página 9: General Safety Rules

    E S P A Ñ O L • M anual de us uar io doubt use the next heavier gauge. Always use GENERAL SAFETY RULES UL listed extension cords. This ARC WELDER has features that will make SIZE RECOMMEND EXTENSION CABLES your work faster and easier.
  • Página 10: Tool Use And Care

    tools are dangerous in the hands on untrained IMPORTANT: To avoid getting an electric users. shock, please observe the following rules. Once Maintain the power tool. Check for misalign- you touch the electrical parts, they can cause a ment or binding of moving parts, broken parts, lethal shock or burns: and any other condition that may affect the 1.
  • Página 11: Installation Preparations

    E N G L I S H • Us er's Manual 1. Do not use the soldering iron without the 12. For no reason touch the bipolar output of cover that separates the operator from the mov- the Welder (electrode and work piece). ing parts.
  • Página 12: Technical Data

    The output cables of the regulator have a con- Operation Ignition indicator switch venient connection and direct connection. Overheating TECHNICAL DATA indicator. SOL5225 INPUT VOLTAGE (110 - 220) V~ Workpiece FREQUENCY 60 Hz connector. PHASES Electrode holder con- MAX INPUT CURRENT AT 110 V 91 A nector.
  • Página 13: Maintenance

    E N G L I S H • Us er's Manual TRANSPORTATION MAINTENANCE This welder has a box-shaped structure, there- WARNING: The welding voltage is always fore, secure it firmly during transport and make high, therefore, be very cautious before repair- sure that the packaging is the standard for this ing the equipment to avoid accidental shocks.
  • Página 14: Notas / Notes

    Notas / Notes...
  • Página 15 M a n u a l d e u s u a r i o • U s e r ’s m a n u a l Notas / Notes...
  • Página 16: Garantía

    11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Jalis- km 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Jalis- co, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, RFC co, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, RFC SOL5225 UHP900402Q29 UHP900402Q29 Condiciones: Terms: Para hacer efectiva la garantía deberá...

Tabla de contenido