Descargar Imprimir esta página

MyosHome Odin Instrucciones De Montaje página 3

Publicidad

5.-
6.-
7.-
8.-
Odín
ES - Inserte los herrajes A1 en el panel (3, 4). Fije el panel (1) al
panel (3, 4). Gire todos los A1 hasta apretarlos. Poner el A3 en
todo el A1 a mano.
IN - Insert the A1 hardware on the panel (3, 4). Set the panel (1)
to the panel (3, 4). Turn all A1 until squeeze them. Put the A3
throughout the A1 by hand.
FR - Insérez le matériel A1 sur le panneau (3, 4). Réglez le
panneau (1) sur le panneau (3, 4). Tournez tout A1 jusqu'à les
serrer. Mettez l'A3 dans l'A1 à la main.
IT - Inserire l'hardware A1 sul pannello (3, 4). Imposta il
pannello (1) sul pannello (3, 4). Gira tutti A1 fino a stringere.
Metti a mano l'A3 in tutta l'A1.
PT - Insira o hardware A1 no painel (3, 4). Defina o painel (1) no
painel (3, 4). Gire tudo o A1 até apertá -los. Coloque o A3 em
todo o A1 manualmente.
GE - Fügen Sie die A1 -Hardware auf das Feld ein (3, 4).
Stellen Sie das Panel (1) auf das Panel (3, 4) ein. Drehen Sie
alle A1, bis sie sie drücken. Setzen Sie den A3 in der A1 von
Hand.
ES - Unir el panel inferior con el panel lateral (IZ, D) utilizando
los herrajes C.
IN - Join the lower panel with the side panel (IZ, D) using the
Herrajes C.
FR - Rejoignez le panneau inférieur avec le panneau latéral (IZ,
D) en utilisant le Herrajes C.
IT - Unisciti al pannello inferiore con il pannello laterale (iz, d)
usando Herrajes C.
PT - Junte -se ao painel inferior com o painel lateral (Iz, D)
usando os Herrajes C.
GE - Verbinden Sie das untere Feld mit dem Seitenfeld (IZ, D)
mit dem Herrajes C.
ES - Fije el panel (8) a toda la estructura con el herraje F
IN - Set the panel (8) to the entire structure with the hardware F
FR - Définissez le panneau (8) sur toute la structure avec le
matériel F
IT - Imposta il pannello (8) sull'intera struttura con l'hardware F
PT - Defina o painel (8) como toda a estrutura com o hardware
f
GE - Stellen Sie das Panel (8) mit der Hardware F auf die
gesamte Struktur ein
ES - Haga una marca en la pared con un taladro desde el nivel
de la placa de la esquina. Perfora las marcas en la pared con
un taladro.
IN - Make a mark on the wall with a drill from the level of the
corner plate. Flaw the marks on the wall with a drill.
FR - Faites une marque sur le mur avec un foret du niveau de
la plaque d'angle. Déposez les marques sur le mur avec une
perceuse.
IT - Lascia un segno sul muro con un trapano dal livello della
piastra d'angolo. Difettoni i segni sul muro con un trapano.
PT - Faça uma marca na parede com uma broca do nível da
placa de canto. Falha nas marcas na parede com uma broca.
GE - Machen Sie eine Marke an der Wand mit einem Bohrer
aus der Ebene der Eckplatte. Fördern Sie die Markierungen an
der Wand mit einem Bohrer.
WhatsApp

Publicidad

loading