Resumen de contenidos para Boss Digital Delay DD-7
Página 1
Manual del Usuario AC & BATTERY POWERED...
Página 2
Gracias y enhorabuena por adquirir el BOSS DD-7 Digital Delay. Antes de utilizar este equipo, lea con atención las secciones tituladas: “UTILIZAR EL EQUIPO DE FORMA SEGURA” y “NOTAS IMPORTANTES” (hoja por separado). Estas secciones le propor- cionan información importante acerca del correcto uso y funcionamiento del equipo.
● Los modos de retardo múltiples incluyen "MODULATE" que añade un efecto Chorus al sonido retardado y "ANALOG" que modela el pedal de retardo analógico BOSS DM-2. ● Ofrece dos nuevos modos estéreos además de 2 conexiones de entrada y 2 conexiones de salida verdaderamente estéreos.
Descripción del panel fig.01 1. Jack para el adaptador de CA Permite la conexión de un adaptador de CA (seria PSA; opcional). Utilizando un adaptador de CA, podrá interpretar sin tener que preocu- parse por la carga que le queda a la batería. * Si hay baterías en el equipo mientras se utiliza un conector de CA, el funcionamiento seguirá...
Página 5
Descripción del panel indicador de comprobación de batería. conecta. Consulte “Ajustar el método de salida” (p. 16). El indicador se ilumina cuando un efecto está ACTIVADO. 4. Jack INPUT-A (MONO) * Si este indicador se apaga o no se ilumina Jack INPUT-B cuando un efecto está...
Descripción del panel 5. Jack TEMPO/EXP Este jack se utiliza para conectar un conmuta- dor de pedal externo (FS-5U) o un pedal de ex- presión (Roland EV-5) opcionales. Puede realizar ajustes para el tempo utilizan- do un conmutador de pedal o puede manipu- lar varios parámetros utilizando un pedal de expresión.
Página 7
Descripción del panel ajustado a las 3 en punto, el efecto se reproduce tiempo de retardo. en el mismo volumen que el sonido directo. * No puede utilizarse en el modo HOLD. * Cuando el mando E.LEVEL se ajusta a MAX en * El tiempo de retardo que puede definirse varía el modo REVERSE, sólo se emite el sonido de según la posición del mando MODE.
Este tono se mo- *1 En modo HOLD, el tiempo máximo de grabación es de 20 segundos para la entrada dela en el BOSS “DM-2” Compact Delay. estéreo y de 40 segundos para la entrada REVERSE: monaural.
Conexiones * Puede obtener una gran cantidad de efectos delay diferentes cambiando la forma de realización de las conexiones. Para más información, consulte la sección “Ajustar el método de salida” (p. 16).
Página 10
Conexiones * Al utilizar el equipo con baterías, si inserta un conector en el jack INPUT-A (MONO) o INPUT-B el equipo se activará automáticamente. * Este equipo dispone de un circuito de protección. Se requiere un breve espacio de tiempo (unos segundos) después de activar el equipo para que funcione con total normalidad.
Utilizar el equipo * Puede obtener una gran cantidad de efectos delay diferentes cambiando la forma de realización de las conexiones. Para más información, consulte la sección “Ajustar el método de salida” (p. 16). 2. Seleccionar el modo Utilice el mando MODE para seleccionar el modo que desee utilizar.
Utilizar el retardo de tempo La entrada del tempo permite ajustar el tiempo de CHECK se ilumina en verde) retardo para que coincide con el tempo de una * Si conecta un conmutador de pedal externo (el FS-5U) al jack TEMPO/EXP, no podrá entrar canción pulsando repetidamente el pedal en sin- en modo TEMPO pulsando el pedal integrado.
Utilizar el retardo de tempo 2. Seleccionar el modo Ajustar el tempo utilizando un Utilice el mando MODE para seleccionar el conmutador de pedal externo modo que desee utilizar. Si conecta un conmutador de pedal opcional * No es posible definir el tempo en modo HOLD. (FS-5U) en el jack TEMPO/EXP, podrá...
Página 14
Utilizar el retardo de tempo * En modo MODULATE, ANALOG o REVERSE, el efecto de la posición del mando MODE se aplica al sonido de retardo.
Utilizar la función HOLD (sobregrabación) que ha grabado se inicia simultáneamente Con la función HOLD, puede grabar su interpretación (el indi- cador CHECK parpadea en verde). durante un máximo de 40 segundos y reproducir este 4. Sobregrabar contenido en bucle. También puede mantener esta Pulse el conmutador de pedal durante la graba- parte en una capa mientras realiza otras interpretacio- ción para iniciar la sobregrabación...
Ajustar el método de salida Con el DD-7, puede obtener una gran cantidad de efectos delay diferentes cambiando la forma de reali- zación de las conexiones. Panning Produce un retardo de panoramización con la entrada A y la salida A/B. * La función de panoramización no está...
Página 17
Ajustar el método de salida Long Produce un retardo de largo con la entrada A y la salida B. 3200ms 800-3200 ms 1600-6400 ms 800ms 200-800 ms 400-1600 ms 200ms 50-200 ms 100-400 ms 50ms 1-50 ms 2-100 ms HOLD 40 s *1 40 s MOUDULATE...
Página 18
Ajustar el método de salida Efecto Produce una salida de efecto con la entrada B y la salida A. DD-7 RETURN SEND INPUT * El sonido directo no se emite desde A, independientemente de si el efecto está activado o desactivado. * Compruebe que el nivel de salida de todos los dispositivos conectados esté...
Ajustar el modo para el retardo estéreo 3. Seleccione el efecto de retardo estéreo Si utiliza el DD-7 como retardo estéreo, puede se- leccionar uno de los tres modos de funcionamien- Utilice el mando MODE para seleccionar el to. Cada modo proporciona un tipo de efecto de modo para el retardo estéreo.
Control a través del pedal de expresión 2. Defina los ajustes para los parámetros Si conecta un pedal de expresión (Roland EV-5; opcional) al jack TEMPO/EXP podrá controlar Gire los mandos E.LEVEL, F.BACK y los respectivos parámetros de los mandos E.LE- D.TIME para definir los valores mínimos de VEL, F.BACK, y D.TIME.
Pegar el adhesivo incluido Este dispositivo se entrega con un “adhesivo de modos” y con un “adhesivo de aplicación”. Péguelos al DD-7 tal como se muestra en la figura. Adhesivo de modos: Permite comprobar la función de cada modo. Adhesivo de aplicación: Permite comprobar la diferencia de funciones de acuerdo con las conexiones de entrada y de salida.
Cambiar la batería 1. Sujete el pedal y afloje el tornillo, a conti- Si el indicador se oscurece o deja de estar ilumina- do mientras un efecto está activado, significa que nuación abra el pedal hacia arriba. la batería debe sustituirse. * Puede abrir el pedal sin retirar completamente el Sustituya la batería siguiendo los pasos descritos tornillo.
Solucionar problemas No se activa el equipo / el miento del mismo. Para una utilización continua, sugerimos que la sustituya por una batería alcalina. indicador CHECK no se ilumina: ● ¿El mando MODE está ajustado a HOLD? ● ¿Está conectado correctamente el adaptador En modo HOLD, el indicador CHECK especificado (de la serie PSA;...
Solucionar problemas ● ¿Tiene el mando E.LEVEL ajustado a MAX No hay sonido/El volumen es en modo REVERSE? bajo: El sonido directo no se emite su el mando ● ¿El instrumento está correctamente E.LEVEL está ajustado a MAX. conectado al DD-7? ●...
Solucionar problemas ● ¿La batería está a punto de agotarse o yala por una batería nueva (p. 22). agotada? * La batería que se incluye con el equipo es para uso temporal, y va destinada a comprobar el funciona- Si el indicador se oscurece o deja de estar miento del mismo.
Si gira el mando E.LEVEL en sentido horario, se ción. Si ajusta el mando D.TIME a una posición cerca del produce un efecto chorus cada vez más profundo. centro, se obtiene un efecto equivalente al tiempo de re- tardo máximo que se obtiene con el BOSS DM-2.
Página 27
Muestras de ajustes Reverse Playback Delay Room Ambience Sound Este retardo imita el sonido que registraría un micrófo- Este retardo consigue un efecto parecido a la reproduc- no de ambiente en un soporte dentro de una habitación. ción Reverse. Este sonido se sale un poco de lo habitual. Trick Sound Doubling Utiliza repeticiones de sonido retardado para crear...
Especificaciones DD-7: Digital Delay Nivel de entrada nominal ....... -20 dBu Impedancia de entrada......1 MΩ Nivel de salida nominal ......-20 dBu Impedancia de salida....... 1 kΩ Impedancia de carga recomendada ..10 kΩ o superior Delay Time ..........1 ms–6400 ms *Los valores pueden variar según el modo y las conexiones.
Página 30
Especificaciones Intensidad nominal......55 mA (CC 9 V) * Duración estimada de la batería con una utilización continua: Carbono: 1,5 horas, Alcalina: 6 horas. Estas cifras pueden variar dependiendo de las condiciones reales de utilización. Dimensiones ........73 (Anchura) x 129 (Profundidad) x 59 (Altura) mm Peso ...........
Página 31
Países de la UE Este producto cumple con los requisitos de la Normativa EMC 2004/108/EC. For the USA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.