Resumen de contenidos para Instant COLD BREWER CBCM-1000
Página 1
™ INSTANT COLD BREWER Getting Started Guide Important safeguards Warranty...
Página 2
We hope you fall in love with your Cold Brewer, and enjoy it in your kitchen for years to come. Scan to Get Started! To make your experience with Instant as easy as possible, we have created 4 simple steps with how-to videos to guide you. Scan the QR code and follow the steps to become an expert in no time! www.instantbrands.co.uk/get-started...
Página 3
1000 Safety Instructions At Instant , we want you to feel comfortable using our products. This Instant Cold Brewer ™ was designed with you and your safety in mind. Read all instructions before using and only use this appliance as directed. Failure to follow these Important Safeguards may result in personal injury and/or property damage and will void your warranty.
Página 4
DO NOT leave the appliance exposed to sun, wind, and/or snow. DO operate and store the appliance above 0°C. DO NOT allow children to operate or play with appliance; this appliance is not intended for use by children or persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities.
Página 5
DO keep appliance and cord away from children. To reduce the risk of fire or electric shock, DO NOT remove the bottom cover. No user-serviceable parts inside. Repair should be done by authorised service personnel only. DO regularly inspect the appliance and power cord. DO NOT operate the appliance if the power cord or plug is damaged, or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner.
Página 6
WARRANTY Instant Brands (EMEA) Limited, Instant Brands (Ireland) Limited, and Instant Brands LLC (collectively the “Company”) warrant this appliance to be free from defects in workmanship and material, under normal household use, for a period of one (1) year from the date of original purchase.
Página 7
Service Department for quality inspection. Instant Brands is not responsible for shipping costs related to warranty service. When returning your appliance, please include your name, mailing address, email address, phone number, and proof of the original purchase date as well as a description of the problem you are encountering with the appliance.
Página 10
à plus de 1 000 idées de accéder aux tutoriels recettes. vidéo de nos produits. Rejoignez la communauté Facebook Instant Pot UK et trouvez l’inspiration grâce aux conseils, astuces et re- cettes de cuisine partagés par ce groupe de chefs Instant passionnés ! Précautions essentielles...
Página 11
1.13kg cm: 17L x 20W x 24.9H 1000 Consignes de sécurité Chez Instant , nous voulons que vous vous sentiez à l’aise avec nos produits. Ce produit ™ a été pensé pour vous et votre sécurité. Lisez toutes les instructions avant de commencer et veillez à les respecter. Si vous n’appliquez pas ces consignes de sécurité...
Página 12
N’utilisez PAS cet appareil dans un but autre que celui prévu. Non prévu pour l’usage commercial. Pour usage domestique uniquement Inspectez régulièrement l’appareil et le cordon d’alimentation. Utilisez et rangez toujours l’appareil à plus de 0 °C. Ne laissez PAS les enfants ou les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites utiliser cet appareil.
Página 13
enfants le saisissent, s’y accrochent ou trébuchent dessus. Les liquides renversés avec ce produit peuvent causer de graves brûlures et/ou des dommages matériels. Gardez l’appareil et le cordon hors de portée des enfants. Le cordon d’alimentation ne doit PAS toucher de surfaces chaudes ni de flamme nue, y compris les plaques de cuisson d’une cuisinière.
Página 14
ou de retirer des pièces ou des accessoires, ainsi qu’avant le nettoyage. Pour débrancher l’appareil, empoignez la fiche et retirez- la de la prise. Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation. Inspectez régulièrement l’appareil et le cordon d’alimentation. N’utilisez PAS l’appareil si le cordon d’alimentation ou la prise sont endommagés, ou après un dysfonctionnement ou une chute/des dommages de l’appareil.
Página 15
GARANTIE Instant Brands (Ireland) Limited et Instant Brands Inc. (collectivement « l’Entreprise ») garantissent cet appareil contre tout défaut de pièces ou de main-d’oeuvre, dans le cadre d’un usage domestique normal, pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat initial.
Página 16
à l’adresse Instantbrands.co.uk/support/. Si nous ne parvenons pas à résoudre le problème, nous pouvons vous demander d’envoyer votre appareil au service après-vente pour un contrôle qualité. Instant Brands n’est pas responsable des coûts d’expédition associés au service de garantie. Lorsque vous nous renvoyez votre appareil, veillez à...
Página 18
™ INSTANT COLD BREWER Guía de puesta en marcha Advertencias importantes Garantía...
Página 19
¡Le presentamos su nueva Instant Cold Brewer! Bienvenidos al mundo de Instant en el hogar. Estamos encantados de que inicie su viaje culinario con Instant Brands. Esperamos que se enamore de su cafetera en frío y de que disfrute de este producto en su cocina durante muchos años.
Página 20
1000 Instrucciones de seguridad En Instant , queremos que se sienta cómodo/a usando nuestros productos. Esta Instant ™ Cold Brewer se ha diseñado para usted y pensando en su seguridad. Lea todas las instrucciones antes de usar el producto y úselo solamente según lo indicado.
Página 21
REVISE regularmente el aparato y el cable de alimentación. NO EXPONGA el aparato al sol, el viento o la nieve. USE y almacene el aparato a una temperatura superior a 0 °C. NO PERMITA que los niños utilicen el aparato; es necesario supervisar cuidadosamente cualquier aparato que se utilice cerca de los niños.
Página 22
que lo cojan niños, quedarse enredado o tropezar con un cable largo. El líquido que se salga de este producto puede provocar graves quemaduras o daños materiales. Mantenga el aparato y el cable lejos del alcance de los niños. NO DEJE que el cable de alimentación entre en contacto con superficies calientes como una llama, incluyendo la cocina.
Página 23
Nunca tire del propio cable. REVISE regularmente el aparato y el cable de alimentación. NO UTILICE el aparato si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, o después de que el aparato haya funcionado mal o se haya caído o dañado en modo alguno. Para recibir asistencia, contacte con Atención al cliente por correo electrónico escribiendo a UKSupport@instantbrands.com (si se encuentra en el Reino Unido) o a EUSupport@instantbrands.com (si se encuentra en la...
Página 24
GARANZIA Garanzia Limitata Instant Brands (Ireland) Limited e Instant Brands Inc. (congiuntamente, l’“Azienda”) garantiscono che questo prodotto è esente da difetti di fabbricazione e di materiali, in normali condizioni di uso domestico, per un (1) anno dalla data d’acquisto originale. La presente Garanzia Limitata è...
Página 25
Servicio para inspeccionar su calidad. Instant Brands no asumirá los gastos de envío relacionados con el servicio de garantía. Al devolver el aparato, indique su nombre, domicilio, dirección de correo electrónico, número de teléfono y prueba de la fecha de compra original...
Página 28
Herzlich willkommen zu Ihrem neuen Instant Cold Brewer! Herzlich willkommen in der Welt von Instant bei Ihnen zu Hause. Wir freuen uns darauf, Sie auf Ihrem kulinarischen Weg in die Welt von Instant Brands zu unterstützen! Wir hoffen, dass Sie sich in Ihren Cold Brewer verlieben und mit ihm in den kommenden Jahren in Ihrer Küche viel Freude haben werden.
Página 29
17L x 20W x 24.9H 1000 50/60Hz Sicherheitshinweise Wir von Instant möchten, dass Sie sich beim Gebrauch unserer Produkte wohlfühlen. Bei ™ der Entwicklung dieses Produkts standen Sie und Ihre Sicherheit im Mittelpunkt. Lesen Sie vor dem Gebrauch alle Anweisungen durch und verwenden Sie dieses Gerät vorschriftsgemäß.
Página 30
NUR für die vorgesehene Verwendung benutzen. Nicht für den kommerziellen Gebrauch. Nur für den Gebrauch im Haushalt Überprüfen Sie das Gerät und das Netzkabel regelmäßig. NICHT der Sonne, Wind und/oder Schnee aussetzen. Lagern und benutzen Sie das Gerät bei Temperaturen über 0 °C. Kindern NICHT erlauben, das Gerät zu bedienen.
Página 31
Netzkabel Ein kurzes Netzkabel wird verwendet, um das Risiko zu reduzieren, dass Kinder nach dem Kabel greifen, dass sich jemand darin verfängt oder über ein längeres Kabel stolpert. Verschüttete Flüssigkeit aus diesem Produkt kann zu schweren Verbrennungen und/oder Sachschäden führen. Halten Sie das Gerät und die Kabel von Kindern fern.
Página 32
Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, alle Schalter ausstellen, sofern möglich, und den Stecker aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht verwenden. Dies gilt auch für die Reinigung und wenn Sie Teile oder Zubehör entfernen oder hinzufügen.
Página 33
GARANTIE Instant Brands (Irland) Limited und Instant Brands Inc. (zusammen das „Unternehmen“) garantieren, dass dieses Gerät bei normalem haushaltsüblichem Gebrauch über einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem ursprünglichen Kaufdatum frei von Verarbeitungs- und Materialfehlern ist. Diese eingeschränkte Garantie besteht nur gegenüber dem Erstkäufer und bei Verwendung des Geräts in der EU.
Página 34
Kundendienstabteilung, indem Sie unter Instantbrands.co.uk/support/ online ein Support- Ticket anlegen. Falls wir das Problem nicht lösen können, werden Sie möglicherweise gebeten, Ihr Gerät zur Qualitätsprüfung an das Service Department zu schicken. Instant Brands ist für Versandkosten im Zusammenhang mit der Garantieleistung nicht verantwortlich. Wenn Sie Ihr Gerät zurücksenden, legen Sie bitte Ihren Namen, Ihre Postanschrift, E-Mail-Adresse,...
Página 37
Välkommen till din nya Instant kallbryggare! Välkommen till Instant-världen i hemmet. Vi är glada att hjälpa dig komma igång med din kulinariska resa med Instant Brands! Vi hoppas att du kommer att gilla din kallbryggare och får glädje av den i ditt kök i många år framöver.
Página 38
1.13kg cm: 17L x 20W x 24.9H 1000 Säkerhetsinstruktioner På Instant vill vi att du ska känna dig bekväm med att använda våra produkter. Den här ™ produkten har utformats med dig och din säkerhet i åtanke. Läs alla instruktioner före användning och använd endast denna apparat enligt anvisningarna.
Página 39
Utsätt INTE enheten för sol, vind och/eller snö. Använd och förvara apparaten vid temperaturer över 0 °C. Låt INTE barn använda apparaten. Noggrann övervakning krävs när en apparat används i närheten av barn. Låt INTE barn leka med denna apparat. Vidrör INTE heta ytor.
Página 40
INTE nätsladden vidröra heta ytor eller öppen låga, inklusive spishällen. Använd INTE med strömomvandlare eller adaptrar, timerbrytare eller separata fjärrstyrningssystem. Låt aldrig nätsladden hänga över bordskanten eller köksbänken. Ta tag i stickkontakten när du drar ut den ur vägguttaget. Dra aldrig i nätsladden.
Página 41
EUSupport@instantbrands.com (om du befinner dig i EU) eller per telefon på +44 (0) 3331230051. Försök INTE att reparera, byta ut eller modifiera komponenter i apparaten, eftersom detta kan orsaka elektriska stötar, brand, personskador eller materiella skador samt häver garantin. Manipulera INTE någon av säkerhetsmekanismerna, eftersom detta kan leda till personskador eller materiella skador.
Página 42
GARANTI Instant Brands (EMEA) Limited, Instant Brands (Ireland) Limited och Instant Brands LLC (gemensamt “Företaget”) garanterar att denna apparat är fri från defekter i utförande och material, vid normal hushållsanvändning, under en period av ett (1) år från det ursprungliga inköpsdatumet.
Página 43
För att få garantiservice, vänligen kontakta vår kundtjänstavdelning genom att skapa ett supportärende online på Instantbrands.co.uk/support/. Om vi inte kan lösa problemet kan du bli ombedd att skicka in din apparat till serviceavdelningen för kvalitetsinspektion. Instant Brands ansvarar inte för fraktkostnader relaterade till garantiservice. När du returnerar din apparat, vänligen skicka med namn, postadress, e-postadress, telefonnummer och bevis på...
Página 45
™ INSTANT KOLDBRYGGER Sådan kommer du i gang Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Garanti...
Página 46
Velkommen til din nye Instant Cold Brewer! Velkommen til Instant-verdenen i dit hjem. Vi glæder os til at hjælpe dig i gang med din Instant Brands-rejse. Vi håber, du bliver forelsket i din koldbrygger, og vil nyde den i dit køkken i mange år fremover.
Página 47
1.13kg cm: 17L x 20W x 24.9H 1000 Sikkerhedsanvisninger Hos Instant ønsker vi, at du skal føle dig tryg ved at bruge vores produkter. Dette ™ produkt er designet med dig og din sikkerhed i tankerne. Læs alle instruktioner før brug, og brug kun dette apparat som anvist. Manglende overholdelse af disse vigtige sikkerhedsforanstaltninger kan resultere i personskade og/eller skade på...
Página 48
Efterlad IKKE apparatet udsat for sol, vind og/eller sne. Betjen og opbevar ALTID apparatet ved temperaturer over 0°C. Lad IKKE børn betjene apparatet. Nøje opsyn er påkrævet, når et apparat bruges i nærheden af børn. Lad IKKE børn lege med dette apparat. Rør IKKE ved varme overflader.
Página 49
Lad IKKE strømledningen berøre varme overflader eller åben ild, inklusive komfuret. Brug IKKE apparatet sammen med strømomformere eller adaptere, timerkontakter eller separate fjernbetjeningssystemer. Lad IKKE strømledningen hænge ud over bordkanten. Træk ALTID stikket ud ved at tage fat i stikket og trække det ud af stikkontakten.
Página 50
com (hvis du er bosiddende i EU) eller pr. telefon på +44 (0) 3331230051. NO TRATE Forsøg IKKE at reparere, udskifte eller ændre komponenter i apparatet, da dette kan forårsage elektrisk stød, brand, anden personskade og/eller materiel skade og vil ugyldiggøre garantien.
Página 51
GARANTI Instant Brands (EMEA) Limited, Instant Brands (Ireland) Limited og Instant Brands LLC (samlet “virksomheden”) garanterer, at dette apparat er frit for defekter i udførelse og materiale ved normal husholdningsbrug i en periode på ét (1) år fra den oprindelige købsdato.
Página 52
Instantbrands.co.uk/support/. Hvis vi ikke er i stand til at løse problemet, kan du blive bedt om at sende dit apparat til serviceafdelingen til kvalitetskontrol. Instant Brands er ikke ansvarlig for forsendelsesomkostningerne i forbindelse med garantiservice. Når du returnerer dit apparat skal du inkludere dit navn, postadresse, e-mailadresse, telefonnummer og dokumentation for den oprindelige købsdato samt en...