Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
快速入门
Kurzanleitung
Guide de Démarrage Rapide
Guía de Inicio Rápido
Inizio Rapido
V 1.0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para FEIYUTECH VB4SE

  • Página 1 Quick Start Guide 快速入门 Kurzanleitung Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido Inizio Rapido V 1.0...
  • Página 2 Quick Start Guide 快速入门 Kurzanleitung Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido Inizio Rapido...
  • Página 3 Quick Start Guide EN V1.0...
  • Página 4 2. Quick Experience Quick Start Guide Step 1: Unfold and fold 1. Overview [18] [19] Step 2: Smartphone Installation [10] [20] [11] [21] It is recommended to remove the smartphone case [12] before installation. [16] [13] [22] [14] Keep the logo of the smartphone holder upward. Keep the [17] smartphone holder in center.
  • Página 5 6. Connection 6.1 Bluetooth Connection Turn on the gimbal. Method one: Download and install Feiyu ON App, run the App, follow the prompts to turn on and connect with the 3. Charging Bluetooth. Method two: Turn on the smartphone Bluetooth, connect Please fully charge the battery before power on the the gimbal Bluetooth in the setting of phone, e.g.
  • Página 6 Button Condition Function Button Condition Function Power off: When original camera App is in photo mode: ・Long press: power on Power button ・Press half way: focus ・Single tap: check battery level ・Single tap (fully): take photo Basic Power on: Bluetooth When original camera App is in ・Long press: power off video mode:...
  • Página 7 Status/Battery indicator Descriptions Button Condition Function Breathing light (Green) Standby mode Trigger button ・Single tap: start AI face tracking ・Triple tap: 8.2 Bluetooth indicator switch front/rear camera ・Customize the function of single Bluetooth indicator Descriptions tap/long press Blue light stays on Bluetooth connected 8.
  • Página 8 DO NOT contact sea water or other corrosive liquid. 3. DO NOT disassembly the product except marked detachable. It need send to FeiyuTech after-sales or authorized service center to fix it if you accidently disassembly and cause abnormal work. The relevant costs are borne by user.
  • Página 9 快速入门 CN V1.0...
  • Página 10 2. 快速体验 快速入门 步骤 1:折叠 / 展开 1. 产品概览 [18] [19] [10] [20] 步骤 2:安装手机 [11] [21] [12] 安装前建议取下手机保护套。 [16] [13] [22] 稳定器电源关闭的情况下,拉开手机夹具,将手机左右居中 [14] [17] 置入。 [15] [23] [24] 若手机倾斜,可左右移动手机至水平。 LOGO ▲ [1] 横滚轴 [13] 拨轮键 [2] 横臂 [14] 拨轮功能切换键 [3] 俯仰轴...
  • Página 11 6. 连接 6.1 蓝牙连接 开启稳定器。 方法一:下载安装 Feiyu ON App,打开 App,按提示开启蓝 牙并连上 App。 3. 充电 方法二:手机设置 - 打开蓝牙。连接稳定器蓝牙,如 FY_ VB4_XX。 首次使用前,请务必给本机充满电。 如搜不到,可以尝试: 方法一:后台关闭 Feiyu ON App。 使用 Type-C 线充电。 方法二:通过“摇杆向下 + 电源键三击”, 清空蓝牙连接信息。 ( 机器重启后才能再次与其他对象配对 ) 4. 横竖拍切换 6.2 App 连接 双击...
  • Página 12 按键 条件 功能 按键 条件 功能 关机状态: 处于拍照状态: 拍摄键 ・半按:对焦 ・长按:开机 电源键 ・单击 ( 全按 ):拍照 ・单击:查看电量 常规 处于录像状态: 开机状态: ・长按:关机 ・半按:暂停 / 继续录像 ・单击 ( 全按 ): 开始 / 结束录像 ・双击:进入待机 ( 再次单击即可 唤醒 ) M 键 ・单击: ・单击: 循环切换航向跟随...
  • Página 13 8.1 状态 / 电量指示灯 跟随状态指示灯 说明 充电时: 全跟随 P T R 状态 / 电量指示灯 说明 全锁定 P T R 绿灯常亮 充电完成 图示: 灯亮起 灯熄灭 黄灯常亮 充电中 9. 参数 黄灯红灯交替闪烁 电量低 产品名称:飞宇 VB 4SE 三轴手机手持稳定器 红灯快闪 电量低,即将关机 产品型号:FeiyuVB4SE 呼吸灯 ( 黄 ) 待机状态...
  • Página 14 免责声明: 感谢您使用飞宇稳定器。本文所提及的内容关系到您的安全、 合法权益及责任,请务必认真阅读,以及按照指导正确设置 和使用本产品。不按照本文的说明和警告来操作,可能会给 您和周围人带来伤害,损坏本产品或周围产品。 禁止任何用户的任何非法用途。用户将为购买和使用产品的 一切行为负责。对于本产品,本公司不承担终端客户对本产 品所有调试和使用当中的风险和责任(包括直接间接或者第 三方的损失)。 我公司对于任何从非正常渠道获得或不明用途的产品,将不 予任何服务。...
  • Página 15 Kurzanleitung DE V1.0...
  • Página 16 2. Schnelle Erfahrung Kurzanleitung Schritt 1: Falten/Expandieren 1. Eine Produktübersicht [18] [19] [10] Schritt 2: Anbringen des Handys [20] [11] [21] [12] Es wird empfohlen, das Gehäuse vor der Montage vom [16] Telefon zu entfernen. [13] [22] [14] Ziehen Sie bei ausgeschaltetem Stabilisator die [17] [15] Telefonklammern auseinander und zentrieren Sie das...
  • Página 17 den Standby-Modus zu wechseln; klicken Sie erneut, um aufzuwachen. 6. Verbindung 3. Aufladen 6.1 Bluetooth-Verbindung Schalten Sie den Stabilisator ein. Stellen Sie sich sicher, dass das Handy vollständig Methode 1: Lade die Feiyu ON App herunter und installiere aufgeladen ist, bevor Sie es zum ersten Mal benutzen. sie, öffne die App, schalte Bluetooth wie gefordert ein und verbinde dich mit der App.
  • Página 18 ③ : Die in ① und ② beschriebenen Funktionen Taste drücken Funktion Bedingungen können über die Feiyu ON App hinzugefügt werden. Steuerung der Drehung der Allgemein Neigung- und Überschriftsachse Taste drücken Funktion Bedingungen ・ Auswahl der Einstellungsoptionen Ausschaltstatus: ・ Wenn Sie die Albumfunktion ・...
  • Página 19 8.1 Status-/Leistungsanzeige Taste drücken Funktion Bedingungen Indicateur lors du chargement: M-Taste Status-/Leistungsanzeige Beschreibung Anpassbare Bedienungsfunktion Grünes Licht immer an Ladevorgang abgeschlossen mit einmaligen Klicken Gelbes Licht lange beleutet Ladevorgang läuft Gelbes Licht, rotes Licht Schwache Batterie leuchtet abwechselnd Album-Taste Schwache Batterie, Rotes Licht blinkt schnell schaltet sich bald aus Klicken:...
  • Página 20 Sie es zur Reparatur an den FeiyuTech- Verfolgerungsstatusanzeige Beschreibung Kundendienst oder ein autorisiertes Servicezentrum schicken. Die entsprechenden Kosten sind vom Benutzer zu Überschriftsverfolgung tragen. P T R Überschrifts- und 4. Längerer Dauerbetrieb kann zu einem Anstieg der Neigungsverfolgung Produktoberflächentemperatur führen, bitte bedienen Sie...
  • Página 21 Guide de Démarrage Rapide FR V1.0...
  • Página 22 2. Expérience rapide Guide de Démarrage Rapide Étape 1 : Pliage/Dépliage 1. Généralités [18] [19] [10] Étape 2 : Installation d'un smartphone [20] [11] [21] [12] Il est recommandé d'enlever la gaine de protection du [16] téléphone portable avant l'installation. [13] [22] [14]...
  • Página 23 Veille : Double clic sur le bouton Alimentation pour passer en mode veille ; un seul clic à nouveau pour le réveiller. 6. Connexion 3. Port de charge 6.1 Connexion Bluetooth Allumez le stabilisateur. Veuillez charger pleinement la batterie avant d'allumer le Méthode 1 : Téléchargez et installez l'App Feiyu ON, démarrez cardan pour la première fois.
  • Página 24 ③ : Sur la base de ① et ② , les nouvelles fonctions Touches Fonctions Conditions qui peuvent être réalisées via l'application Feiyu ON. ・ Sélection des options de réglages Joystick ・ Lors de l'accès à la fonction album : Poussez vers la gauche pour Touches Fonctions...
  • Página 25 Instructions pendant l'utilisation: Touches Fonctions Conditions Indicateur de l'état/ Description ・Appuyez et maintenez enfoncé : du niveau de batterie Tout verrouillé (relâchez pour Opérations Voyant vert toujours allumé Niveau de batterie élevé quitter) Bouton de de routine ・Double clic : Réinitialisez déclenchement Voyant bleu toujours allumé...
  • Página 26 Angle d'inclinaison réglable : -20° ~ +35° (±3° ) température trop élevée ou trop basse. Angle de roulement réglable : -60° ~ +60° (±3° ) Angle de panoramique réglable : -80° ~ +185° (±3° ) Dimensions : environ 98.5×154×53.5mm(en état plié) Poids : environ 315 g (trépides exclus) Capacité...
  • Página 27 Guía de Inicio Rápido ES V1.0...
  • Página 28 2. Experiencia rápida Guía de Inicio Rápido Paso 1: Plegar/Desplegar 1. Descripción general de producto [18] [19] Paso 2: Instalar el teléfono móvil [10] [20] [11] Le recomendamos quitar la vaina protectora de teléfono [21] [12] móvil antes de la instalación. [16] [13] [22]...
  • Página 29 En espera: pulse dos veces el botón de encendido para entrar en el modo de espera; vuelve a pulsarlo para activarlo. 6. Conexión 3. Carga 6.1 Conexión de Bluetooth Asegúrese de cargar el dispositivo hasta el nivel máximo Encienda el estabilizador. antes del primero uso.
  • Página 30 ③ : Sobre la base de ① y ② , se puede agregar la Botón Función Condiciones función realizada mediante Feiyu ON App. Control de la rotación de los ejes Convencional de inclinación y curso Botón Función Condiciones Joystick ・Selección de opciones de Estado de apagado: configuración ・Mantener pulsado: Encender...
  • Página 31 Botón Función Indicador de estado/batería Descripción Condiciones Luz de respiración (Amarillo) Estado de espera Tecla de álbum Indicación de uso: Clic: Entrar/salir del álbum Indicador de estado/batería Descripción Luz verde siempre encendida Alto nivel de batería ・Mantenga pulsado: Luz azul siempre encendida Nivel medio de batería Bloqueo completo(soltar para salir) Convencional...
  • Página 32 2. El producto no entre en contacto con agua u otros líquidos. 3. No desmonte el producto. Debe enviarlo al servicio posventa de FeiyuTech o al centro de servicio autorizado para repararlo si lo desmonta accidentalmente y provoca un funcionamiento anormal. Los costes correspondientes corren a cargo del usuario.
  • Página 33 Inizio Rapido IT V1.0...
  • Página 34 2. Esperienza rapida Inizio Rapido Passaggio 1: Comprimi/Espandi 1. Profilo del Prodotto [18] [19] [10] Passaggio 2: Installa il cellulare [20] [11] [21] [12] Si consiglia di rimuovere la copertura protettiva del [16] cellulare prima dell'installazione. [13] [22] [14] Con lo stabilizzatore spento, apri il morsetto del cellulare, e [17] [15] posiziona il cellulare al centro a sinistra e a destra.
  • Página 35 Standby: premere il pulsante di accensione due volte per entrare in modalità standby; fai clic singolo di nuovo per svegliarlo. 6. Collegamento 3. Ricarica 6.1 Collega Bluetooth Accendi lo stabilizzatore. Prima di utilizzarlo per la prima volta, assicurarsi di Metodo 1: scaricare e installare l'App Feiyu ON, aprire l'App, caricare completamente questo dispositivo.
  • Página 36 ③ : A base di ① e ② , attraverso Feiyu ON App per Condizione Funzione Pulsante di premere realizzare funzione aggiuge nuovo. La fotocamera del sistema è nello stato foto: Condizione Funzione ・Premere a metà corsa: Pulsante di premere Messa a fuoco Stato di spegnimento: ・Tocco singolo (completamente):...
  • Página 37 Luce indicatore di stato/potenza Descrizione Condizione Funzione Pulsante di premere Pulsante di Batteria scarica, ・Clic singolo: Luce rossa lampeggiante veloce Trigger su' in procinto di spegnersi faccia seguire intelligente ・Clic tre volte: Spia di respirazione (Giallo) Stato di standby scambia fotocamera anteriore/ posteriore ・Puo' definire clic singolo, premuto lungo personalizzabile eccetera e...
  • Página 38 treppiede) Capacità della batteria: 1300 mAh Tempo di ricarica: ≤ 3,5 ore Tempo di durata: ≤ 9 ore (carico 205g, ambiente di laboratorio) Carico massimo: ≤ 260 g (sotto lo stato di equilibrio del baricentro) Modelli di riferimento adatti: i cellulari serie iPhone e serie Android (intervallo della larghezza di cellulare ≤...
  • Página 39 Official Social Media Website Facebook Youtube Twitter Instagram 官方媒体平台 官网 微信公众号 微博 抖音 This document is subject to change without notice. 说明书内容如有更新,恕不另行通知。 Der Inhalt der Betriebsanleitung kann ohne vorherige Ankündigung aktualisiert werden. Le contenu du manuel peut être modifié sans préavis. Este manual está...
  • Página 40 FCC regulatory conformance: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Página 41 Warranty Card / 售后服务卡 Product Model 产品型号 Serial Number 序列号 Purchase Date 购买日期 Customer Name 客户姓名 Customer Tel 客户电话 Customer Email 客户邮箱 Warranty: 1. Within one year from the date of selling, the product is malfunctioning under normal due to non-artificial reasons. 2.
  • Página 44 Guilin Feiyu Technology Incorporated Company www.feiyu-tech.com | support@feiyu-tech.com | +86 773-2320865...