Página 1
Las instrucciones de montaje МАШИНА Montavimo instrukcija @ reklamacje@meblomaster.pl Инструкция по сборке KAAPPI ARMÁRIO PARA MÁQUINA Nadgrađe iznad veš mašine +48 (25) 740 26 21 DE LAVAR PYYKINPESUKONEEN PÄÄLLE Uputstvo za montažu Instruções de montagem Asennusohje IAN 354889 IAN 354889 22/22 1/22 2/22...
Página 2
Teile / Article / Części / Accessori / Piezas / Peças / Onderdelen / Diely / Éléments / Εξαρτήματα / Delar / Dalys Sie benötigen: Reikalinga: / Osat / Díly / Časti / Alkatrészek / Dele / Dijelovi / Части / Piese / Части / Delovi You need: Tarvitset: Ø8...
Página 3
Sicherheitshinweis: Achtung: Die Montage muss exakt nach den Anweisungen des Herstellers erfolgen - anderenfalls kann eine fehlerhafte Montage zu einem Sicherheitsrisiko führen. Bei mangelhafter Montage besteht Gefahr für die Sicherheit. Aufbau durch fachkundiges Personal empfohlen! Pflegehinweis: Bitte nur mit einem Staubtuch oder einem feuchten Lappen reinigen. Keine scheuernden Putzmittel verwenden! Bestimmungsgemäße Verwendung: Produkt nutzbar für den privaten Wohnbereich.
Página 4
Προειδοποίηση περί κινδύνων: Προσοχή: Η συναρμολόγηση πρέπει να διεξαχθεί με λεπτομέρεια σύμφωνα με τις συστάσεις του κατασκευαστή, σε άλλη περίπτωση αυτό μπορεί να οδηγήσει σε παραβίαση της ασφάλειας. Κατά λάθος συναρμολόγηση υπάρχει κίνδυνος ασφαλείας. Πρέπει να αναθέσετε συναρμολόγηση σε έναν ειδικό τεχνικό! Παρατηρήσεις...
Página 5
Забележка относно опасностите: Внимание: Монтажът трябва да се извърши точно съгласно указанията на производителя, в противен случай това може да доведе до нарушение на безопасността. При неправилен монтаж съществува риск за безопасността. Монтажните дейности трябва да се възложат на специалист! Забележка...
Página 6
Ø8,0x32 6 x K1 10 x T1 12 x M1 8 x B1 4 x PR Ø6,3x13 4 x S1T 8 x W8 8/22...
Página 7
Ø8,0x32 6 x K1 8 x T1 6 x M1 180° 4 x ZM 9/22...
Página 11
Ø3,0x20 3 x W6 3 x CL 10 x TR XX=YY 13/22...
Página 12
Ø8,0x40 Ø5,0x35 Ø3,5x16 1 x K7 1 x W22 2 x W1 1 x BM Ø8 14/22...
Página 13
Wandmontage: WARNHINWEIS: Um ein Umkippen zu verhindern, ist dieses Produkt mit dem mitgelieferten Schrankaufhänger zu verwenden. Bei Verbindungsmittel für die Wandbefestigung ist das Trägermaterial auf Eignung zu prüfen. Wall fixing: ANTI-TOPPLE WARNING: This product has to be permanently fixed to the wall with the bracket(s) included, to avoid fatal injury in case it topples over.
Página 14
Seinäasennus: VAROITUS: Kaatumisen estämiseksi kiinnitetävä seinään asiamukaisilla kiinnittimillä. Jos seinään kiinnittämisessä käytetään kiinnitysosia, on ensin selvitettävä, onko seinämateriaali kiinnitykseen sopiva. Způsob montáže na stěnu: UPOZORNĚNÍ: Aby se zabránilo převrácení, použijte uvedené připevnění ke zdi. Pokud budete používat spojovací prvky pro připevnění na stěnu, zkontrolujte únosnost podkladu. Spôsob montáže na stenu: UPOZORNIENIE: Aby sa predišlo pádu, je nevyhnutné...
Página 15
Ø3,5x16 4 x ZZ 8 x W1 M4,0x22 4 x C29A 2 x C29 C29A C29A 17/22...
Página 17
FR Indications concernant la garantie et le service après-vente Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans ŕ partir de la date d'achat. Conservez le ticket de caisse. La garantie est uniquement valable pour les défauts de matériaux et de fabrication, elle perd sa validité...