To get into a reclined posture - To Recline backrest
Para adoptar una postura reclinada - Para reclinar el respaldo
Pour se mettre en position inclinée - Pour incliner le dossier
Sit into the seat.
Place your feet apart .
Place your left and right arm
onto the armrest.
Synchronize a backward push
with your arms.
Use your body weight and
push back into the seat into a
fully reclined position.
To get out of the chair - move the Seat back into an Upright Position
Para levantarse de la silla, mueva el asiento hacia atrás a la posición vertical
Pour vous lever du fauteuil, placez le siège en position verticale
Tilt your body weight slightly
forward and upwards.
The seatback will come up to
an upright position.
Where necessary, use either
your arms to help lift- push
yourself out of the seat.
Siéntate en el asiento.
Coloque los pies separados.
Coloque su brazo izquierdo y
derecho en el reposabrazos.
Sincroniza un empujón hacia
atrás con tus brazos.
Use su peso corporal y
empújese hacia atrás en el
asiento hasta una posición
completamente reclinada.
Incline el peso de su cuerpo
ligeramente hacia adelante y
hacia arriba.
El respaldo del asiento subirá
a una posición vertical.
Cuando sea necesario, use
cualquiera de sus brazos para
ayudarse a levantarse o
empujarse fuera del asiento.
Asseyez-vous dans le siège.
Placez vos pieds écartés.
Placez votre bras gauche et
droit sur l'accoudoir.
Synchronisez une poussée
vers l'arrière avec vos bras.
Utilisez votre poids corporel et
poussez vers l'arrière dans le
siège dans une position
complètement inclinée.
Inclinez légèrement le poids de
votre corps vers l'avant et vers
le haut.
Le dossier de siège se
relèvera en position verticale.
Si nécessaire, utilisez l'un ou
l'autre de vos bras pour vous
aider à vous soulever ou à
vous pousser hors du siège.
8