CONSEJOS ESPECIALES PARA LA ALINEACIÓN DE PUERTAS
CONSEILS SPÉCIAUX POUR L'ALIGNEMENT DES PORTES
A. Lateral adjustment (Moving door left-right) by adjusting screw
Ajuste lateral (Puerta móvil de izquierda a derecha) mediante tornillo de ajuste
Réglage latéral (porte mobile gauche-droite) par réglage à vis
B. Vertical adjustment (Moving door up-down) via the slot on the mounting plate
Ajuste vertical (Puerta móvil arriba-abajo) a través de la ranura en la placa de montaje
Réglage vertical (porte mobile de haut en bas) via la fente sur la plaque de montage
● Untighten both screws
● Afloje ambos tornillos
● Desserrez les deux vis
C. Front-to-back adjustment (Spacing Door Off Cabinet) by slacking the hinge arm mounting screw
Ajuste de adelante hacia atrás (espaciado entre la puerta y el gabinete) aflojando el tornillo de montaje
del brazo de la bisagra
Ajustement d'avant en arrière (espacement de la porte hors de l'armoire) en desserrant la vis de
montage du bras de charnière
Version: 2 Date: 08.15.2023
SPECIAL TIPS FOR DOOR ALIGNMENT
● Adjust the screw by turning the screw clockwise or anti-clockwise
● Ajuste del tornillo girando el tornillo en sentido horario o antihorario
● Réglage de la vis en tournant la vis dans le sens des aiguilles d'une
montre ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
● Untighten screw
● Afloje tornillos
● Desserrer la vis
● Move door up or down
● Mover la puerta hacia arriba o hacia abajo
● Déplacer la porte vers le haut ou vers le bas
● Move door front or back
● Mover la puerta hacia adelante o hacia atrás
● Déplacer la porte vers l'avant ou vers l'arrière
● Please follow the hinges supplied
● Siga las bisagras suministradas
● Veuillez suivre les charnières fournies
● Tighten back both screws
● Apriete ambos tornillos
● Resserrer les deux vis
● Tighten back screw
● Apriete el tornillo
● Resserrer la vis
Page 7