Descargar Imprimir esta página

Inventronics ICUTRONIC IT FIT 30/220-240/700 CS T-G Instalación Y Funcionamiento página 6

Publicidad

ICUTRONIC
LED Power Supply
®
referans amaçlıdır, geçerli baskı ürün üzerin-
dedir; 6) Tel Hazırlama: İçeri it; 7) Aşağıdaki
profiller için uygundur; 8)  Çıkış akımı düzen-
lemesi yalnızca şebeke kapalı modundayken
DIP anahtarı aracılığıyla; 9) Yıl; 10) Hafta
 Za procjenu sukladnosti i izjavu o su-
kladnosti za dovršeno rasvjetno tijelo
(Upravljački sklop ICUTRONIC s LED
izvorom
svjetlosti)
odgovoran
proizvođač rasvjetnog tijela. Isto vrijedi
za informiranje korisnika o sigurnosti i
poštanskoj adresi putem koje se korisnik
može obratiti proizvođaču (referenca na
Direktivu 2014/35/EU).
Informacije o ugradnji i rukovanju:
Povežite samo LED module.
UPOZORENJE: pogon ICUTRONIC ne smi-
je doći u dodir s otapalima, ljepilima, pod-
mazivačima, uljima, sredstvima za čišćenje
i sl. Ti materijali mogu uzrokovati napuknuće
i/ili oštećenje uređaja za koje Inventronics
neće odgovarati.
Tehnička podrška:
www.inventronicsglobal.com
1) Pogonski uređaj za LED koji konstatno
isporučuje el. energiju; 2)  točka t c ;
3)  maksimalno mehaničko opterećenje od
50 N, uključujući težinu LED modula za mon-
tažu na strop i 25 N za montažu na zid;
4)  Zemlja podrijetla: Kina; 5) slika služi samo
kao referenca, važeći ispis na proizvodu;
6) Priprema žica: gurnite; 7) Prikladno za
sljedeće utore; 8) izlaznu struju putem DIP
prekidača odaberite samo kada je napon
isključen; 9) Godina; 10) Tjedan
 Responsabilitatea pentru evaluarea
conformității şi declararea corpului de
iluminat finalizat ( Driver ICUTRONIC cu
sursă de lumină LED) aparține producă-
torului corpului de iluminat. Acelaşi lucru
este valabil şi în ceea ce priveşte infor-
marea clientului cu privire la siguranță şi
la adresa poştală la care poate fi contac-
tat producătorul (consultați Directiva
2014/35/UE).
Instrucțiuni de montaj și operare:
Conectați numai module LED.
AVERTISMENT: Este interzis ca driverul ICU-
TRONIC s intre în contact cu orice tip de
solvent, adeziv, lubrifiant, ulei, substanț de
cur țare etc. Aceste tipuri de materiale pot
provoca fisurarea și/sau deteriorarea dispo-
zitivului, caz în care Inventronics nu își asu-
m responsabilitatea.
Asistenț tehnic :
www.inventronicsglobal.com
1)  Sursa de alimentare pt LED cu curent
continuu; 2) punct de control al temperaturii;
6
3)  Sarcina mecanic maxim de 50 N, in-
clusiv greutatea modulului LED pentru mon-
tare pe tavan și 25 N pentru montare pe
perete; 4)  Produs în China; 5) Imaginea este
doar orientativ , cea corect se afl pe pro-
dus; 6) Preg tirea firelor: a se împinge în -
untru; 7) Se potrivește cu urm toarele șine;
8) Selectarea curentului de ieșire prin comu-
tatorul DIP se face numai în modul decuplat
je
de la rețea; 9) An; 10) Saptamana
 Отговорността за оценка на съответ-
ствието и декларацията за завършеното
осветително тяло (ICUTRONIC драйвер с
LED източник на светлина) е на произво-
дителя на осветителното тяло. Същото
важи за информацията за клиенти относ-
но безопасността, както и за тази, зася-
гаща пощенския адрес за връзка с про-
изводителя (във връзка с Директива
2014/35/ЕС).
Информация за монтаж и работа:
Свързвайте само LED модули.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Забранява се с драй-
вера ICUTRONIC да влизат в контакт вся-
какъв вид разтворители, лепила, греси,
масла или почистващи препарати и др.
Подобни материали може да доведат до
образуване на пукнатини и/или повреда на
устройството, за което Inventronics не носи
отговорност.
Техническа поддръжка:
www.inventronicsglobal.com
1) Светодиодно захранване с постоянен ток;
2) t c точка; 3)  Максимално механично нато-
варване 50 N, включително теглото на LED
модула, при таванен монтаж и 25 N при
стенен монтаж; 4) Страна на произход: Ки-
тай; 5) изображението е само за информа-
ция, точно изображение върху продукта;
6) Подготовка на проводника: Вкарайте;
7) Подходящо за следните релси; 8) Изход-
ният ток се избира чрез DIP превключвател
само в режим на изключено електрозах-
ранване; 9) Година; 10) Седмица
 Valmis valgusti (Juhtüksus ICUTRONIC
koos LED-valgusallikaga) kvaliteedinõue-
tele vastamise eest vastutab valgusti
tootja. Sama kehtib ka kliendile esitatava
ohtusteabe ja tootja kontaktaadressi koh-
ta (viide direktiivile 2014/35/EU).
Teave paigaldamise ja kasutamise kohta:
Ühendage ainult LED-moodulid.
HOIATUS. Ükski lahus, liim, määre, õli, pu-
hastusvahend jne ei tohi ajamiga ICUTRONIC
kokku puutuda. Nende ainetega kokkupuu-
tel võib seade mõraneda ja/või kahjustuda.
Inventronics seliste kahjustuste eest ei vas-
tuta.
Tehniline tugi:
www.inventronicsglobal.com
1)  LED püsivooluallikas; 2)  t c -punkt;
3)  LED-mooduli maksimaalne mehaaniline
koormus 50N lakke kinnitamiseks ja 25N
seinale kinnitamiseks; 4) Valmistatud Hiinas;
5) pilt on ainult viiteks, kehtiv tempel tootel;
6) Juhtme ettevalmistus: lükka sisse; 7)  Sobib
kasutamiseks järgmiste siinidega; 8) Väljund-
voolu valimine DIP-lüliti kaudu üksnes välja-
lülitatud peavooluga; 9) Aasta; 10)  Nädal
 Už sukomplektuoto šviestuvo (ICU-
TRONIC blokas su LED šviesos šaltiniu)
atitikties įvertinimą ir deklaravimą atsa-
kingas šviestuvo gamintojas. Tas pats
taikoma informacijai klientams apie sau-
gą ir susijusį pašto adresą, kuriuo galima
susisiekti su gamintoju (nuoroda į
2014/35/ES direktyvą).
Instaliavimo ir naudojimo informacija:
Junkite tik LED modulius.
ĮSPĖJIMAS. Reikia saugoti, kad ant ICUTRO-
NIC bloko nepatektų jokių tirpiklių, klijų, te-
palo, alyvos, valymo priemonių ir t. t. Dėl šių
medžiagų prietaisas gali įskilti ir (arba) su-
gesti, už tai Inventronics nebus atsakinga.
Techninė pagalba:
www.inventronicsglobal.com
1) Nuolatinės srovės LED maitinimo tiekimas;
2) t c taškas; 3) Maksimalus mechaninis krū-
vis 50 N, įskaitant LED modulio svorį mon-
tuojant ant lubų ir 25 N, jei montuojama ant
sienos; 4) Pagaminta Kinijoje; 5) paveikslėlis
pateiktas tik informaciniais tikslais, galiojan-
ti nuoroda yra atspausdinta ant gaminio;
6) Laidų paruošimas: įstumti į prijungimo
vietą; 7) Tinka toliau nurodytiems bėgeliams;
8) Išvesties srovės pasirinkimas per DIP jun-
giklį galimas tik išjungus tinklo maitinimą;
9) Metai; 10)  Savaitė
 Gaismekļa ražotājs ir atbildīgs par iz-
gatavotā gaismekļa (ICUTRONIC draiveris
ar LED gaismas avotu) atbilstības novēr-
tēšanu un deklarāciju. Tas attiecas arī uz
klientiem paredzēto informāciju par dro-
šību un adresi, kuru var izmantot, lai sa-
sniegtu ražotāju (atsauce uz Direktīvu
2014/35/ES).
Uzstādīšanas un lietošanas instrukcijas:
Pievienot tikai LED moduļus.
BRĪDINĀJUMS: ICUTRONIC draiveris ne-
drīkst nonākt saskarsmē ar jebkāda veida
šķīdinātājiem, līmēm, taukiem, eļļām u. c.
līdzekļiem. Šādi līdzekļi var izraisīt ierīces
plaisas un/vai bojājumus, par kuriem Inven-
tronics neuzņemas atbildību.
Tehniskais atbalsts:
www.inventronicsglobal.com
1) konstantas strāvas LED jaudas padeve;

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Icutronic it fit 30/220-240/700 cs t-wIcutronic it fit 30/220-240/700 cs t-bIcutronic it fit 40/220-240/1a0 cs t-gIcutronic it fit 40/220-240/1a0 cs t-wIcutronic it fit 40/220-240/1a0 cs t-b