Electrovalvula de seguridad para aire y gas de rearme manual normalmente cerrada - abierta con tension (10 páginas)
Resumen de contenidos para Elektrogas EVRM-NA
Página 1
NORMALMENTE ABIERTA - CERRADA CON TENSION ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ КЛАПАНЫ ДЛЯ ВОЗДУХА И ГАЗА С РУЧНЫМ ВЗВОДОМ, ОТКРЫТЫЕ В ОБЕСТОЧЕННОМ СОСТОЯНИИ И ЗАКРЫТЫЕ ПРИ ПОДАЧЕ НА НИХ НАПРЯЖЕНИЯ 安全电磁阀为空气和气体以手控复位 重新设置用手 - 关闭只当电能被提供 Rev. 0422 EVRM-NA EVRM-6NA ELETTROMECCANICA DELTA S.p.A. 31030 Arcade (TV) ITALY www.delta-elektrogas.com...
Página 2
Declaration of Conformity Dichiarazione di Conformità Konformitätserklärung Déclaration de Conformité Declaración de Conformidad EVRM-NA EVRM-6NA Description / Type Solenoid valves for gas Descrizione / Tipo Valvole elettromagnetiche per gas Beschreibung / Typ Elektromagnetisches ventil für Gas Description / Type Electrovanne automatique pour le gaz Descripción / Tipo...
Página 3
V’ Air Model Model Connec- Power Overall Weight ∆p=1mbar 600 mbar 6 bar tions @230V t<10s Dimensions (60 kPa) (600 kPa) (Nm) (Nm) (Nm) (mm) (Kg) EVRMNA0O EVRM6NA0O Rp 3/8 58x128x30 EVRMNA1O EVRM6NA1O Rp 1/2 58x128x30 EVRMNA2O EVRM6NA2O G 3/4 55x129x35 EVRMNA3O EVRM6NA3O...
Página 4
SAFETY SOLENOID VALVE FOR GAS EVRM-NA / EVRM-6NA The EVRM-NA type valve is a manual reset safety valve that is normally open. A manual operation is therefore necessary to open the valve and set the mechanism consenting to maintain this state.
Página 5
ELETTROVALVOLA DI SICUREZZA PER GAS EVRM-NA / EVRM-6NA L'elettrovalvola tipo EVRM-NA è una valvola di sicurezza normalmente aperta a riarmo manuale. E’ quindi indispensabile un intervento manuale per aprire la valvola e armare il meccanismo che consente il mantenimento di questo stato.
Página 6
SICHERHEITS-MAGNETVENTIL FUER GAS EVRM-NA / EVRM-6NA Das Magnetventil EVMR-NA ist ein stromlos offenes Sicherheitsventil mit manuellem Reset. Um das Ventil zu öffnen und es in diesem Zustand zu fixieren, ist manueller Eingriff erforderlich. Wird Netzspannung angelegt und/oder die Spule durch Kondensatorentladung eines Leckortungsgerätes erregt, so löst sich die Verriegelung des Ventils und der Gasdurchfluß...
Página 7
ELECTROVANNE DE SÛRETÉ POUR LE GAZ EVRM-NA / EVRM-6NA L'électrovalve de type EVRM-NA c'est une vanne de sûreté normalement ouverte à réarmement manuel. Il est donc nécessaire une intervention manuelle pour ouvrir la vanne et armer le dispositif qui permet de garder cet état.
Página 8
EVRM-NA / EVRM-6NA La electroválvula del tipo EVRM-NA es una válvula de seguridad normalmente abierta de rearme manual. Por ello es necesaria la intervención manual para abrir la válvula y armar el dispositivo que permite este estado. La puesta en tensión con corriente de la red y/o la descarga del condensador, inducida por el detector de fugas, conlleva el...
Página 9
БЫСТРОДЕЙСТВУЮЩИЙ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ КЛАПАН С ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫМ УПРАВЛЕНИЕМ - EVRM-NA / EVRM-6NA Электромагнитный клапан EVRM-NA является предохранительным клапаном с ручным взводом в исходное положение, который в нормальном состоянии открыт. Для того, чтобы открыть клапан и зафиксировать его в таком положении, необходимо ручное вмешательство оператора.