Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HORNO MICROONDAS
MICROWAVE OVEN
TH-MO52
Por favor, lea cuidadosamente este manual antes de usar este aparato por
primera vez. Guarde el manual para futuras consultas.
For you safety and continued enjoyment of this product. Always read the
instruction book carefully before using.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Thulos TH-MO52

  • Página 1 HORNO MICROONDAS MICROWAVE OVEN TH-MO52 Por favor, lea cuidadosamente este manual antes de usar este aparato por primera vez. Guarde el manual para futuras consultas. For you safety and continued enjoyment of this product. Always read the instruction book carefully before using.
  • Página 2 Estimado cliente: Agradecemos la confianza depositada en nosotros al adquirir este producto THULOS® Nuestro principal empeño es ofrecer artículos excelentes, manteniendo los más estrictos controles de calidad y cumpliendo todas las normativas vigentes de seguridad, con el objetivo de presentar un producto perfecto y seguro para el uso doméstico.
  • Página 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD Al utilizar un producto eléctrico, hay ciertas precauciones que deben seguirse: PELIGRO Para reducir el riesgo de descarga eléctrica: • Nunca utilizar el aparato en zonas con condensación de vapor. • No tocar el aparato con las manos ni cuerpo mojados mientras esté...
  • Página 4 • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica.
  • Página 5 • Para reducir el riesgo de incendio en la cavidad del horno: a. Cuando caliente alimentos en recipientes de plástico o papel, vigile el horno debido a la posibilidad de ignición; b. Retire las bridas de alambre de las bolsas de papel o plástico antes de introducirlas en el horno.
  • Página 6 • Los utensilios de cocina pueden calentarse debido al calor transferido por los alimentos calientes. Es posible que se necesiten agarraderas para manipular los utensilios. • Los utensilios deben comprobarse para asegurarse de que son adecuados para su uso en el horno microondas. •...
  • Página 7 • ADVERTENCIA: Si la puerta o las juntas de la puerta están dañadas, el horno no debe ponerse en funcionamiento hasta que haya sido reparado por una persona competente. • Los aparatos no están diseñados para funcionar mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.
  • Página 8 • A este aparato no puede salpicarle agua. • GUÍA DE INSTALACIÓN Asegúrese de haber retirado todo el material de embalaje del interior de la puerta. ADVERTENCIA: Compruebe si el horno presenta algún daño, como puerta desalineada o doblada, juntas y superficie de sellado de la puerta dañadas, bisagras y pestillos de la puerta rotos o sueltos y abolladuras en el interior de la cavidad o en la puerta.
  • Página 9 INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra. Este horno está equipado con un cable que tiene un cable de conexión a tierra con un enchufe de conexión a tierra. Debe enchufarse en un receptáculo de pared que esté correctamente instalado y conectado a tierra.
  • Página 10 Reoriente la antena receptora de radio o televisión. Reubicar el horno microondas respecto al receptor. Aleje el horno microondas del receptor. Enchufe el horno microondas en una toma de corriente diferente, de modo que el horno microondas y el receptor estén en circuitos derivados diferentes.
  • Página 11 Vigile el tiempo de cocción. Cocine durante el menor tiempo indicado y añada más según sea necesario. Los alimentos muy pasados de cocción pueden humear o incendiarse. Cubra los alimentos durante la cocción. Las tapas evitan salpicaduras y ayudan a que los alimentos se cocinen uniformemente.
  • Página 12 cm (1 pulgada) entre el papel de aluminio y la cavidad. La siguiente lista es una guía general para ayudarle a seleccionar los utensilios correctos. Utensilios de cocina Microondas Cristal resistente al calor Sí Cristal no resistente al calor Cerámica resistente al calor Sí...
  • Página 13 ESQUEMA DEL PRODUCTO 1. Sistema de bloqueo de seguridad de la puerta. 2. Ventana del horno. 3. Eje. 4. Anillo giratorio. 5. Botón de apertura de la puerta. 6. Panel de control. 7. Guía de ondas (No retire la placa de mica que cubre la guía de ondas).
  • Página 14 cocción deseado de hasta 30 minutos por sesión de cocción. Cocción por microondas Para cocinar con microondas, hay seis niveles de potencia entre los que elegir el que mejor se adapte al trabajo a realizar. El nivel de potencia aumenta al girar el mando en el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 15 LIMPIEZA Y CUIDADOS 1. Apague el horno y desenchúfelo de la toma de corriente antes de limpiarlo. 2. Mantenga limpio el interior del horno. Cuando salpicaduras de comida o líquidos derramados se adhieran a las paredes del horno, límpielas con un paño húmedo. Se puede utilizar detergente suave si el horno se ensucia mucho.
  • Página 16 10. Elimine los olores de su horno combinando una taza de agua con el zumo y la piel de un limón en un recipiente hondo apto para microondas. Limpie a fondo y seque con un paño suave. 11. Cuando sea necesario sustituir la luz del horno, consulte a un distribuidor para que la sustituya.
  • Página 17 NOTA: BAJO NINGÚN CONCEPTO SE HARÁ CAMBIO DIRECTO O ABONO DIRECTO SIN ANTES REVISAR EL APARATO Y LAS CAUSAS POR LAS QUE SE HA AVERIADO. MEDIO AMBIENTE ¡Usted también puede contribuir a la conservación del medio ambiente! Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final de su vida útil, sino que se debe depositar en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 18 Dear Customer: We appreciate the trust placed in us by purchasing this THULOS® product. Our main commitment is to offer excellent articles, maintaining the strictest quality controls and complying with all current safety regulations, with the aim of presenting a perfect and safe product for domestic use.
  • Página 19 INSTRUCTIONS BY AND FOR YOUR SAFETY When using an electrical product, there are certain precautions that must be followed: DANGER To reduce the risk of electric shock: • Never use the appliance in areas with steam condensation. • Do not touch the appliance with wet hands or body while it is connected to power.
  • Página 20 been given appropriate supervision or instruction regarding the use of the appliance in a safely and understand the dangers involved. • Children must not play with the appliance. • Cleaning and maintenance to be carried out by the user must not be carried out by children unsupervised.
  • Página 21 b. Remove wire twist-ties from paper or plastic bags before placing bag in oven. c. If smoke is observed, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames. d. Do not use the cavity for storage purposes. Do not leave paper products, cooking utensils or food in the cavity when not in use.
  • Página 22 • WARNING: It is hazardous for anyone other than a trained person to carry out any service or repair operation which involves the removal of any cover which gives protection against exposure to microwave energy. • This Microwave complies with EN 55011/CISPR 11, in this standard it belong to Class B Group 2 classification.
  • Página 23 • WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person. • The appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. •...
  • Página 24 INSTALLATION GUIDE 1. Make sure that all the packing materials are removed from the inside of the door. 2. WARNING: Check the oven for any damage, such as misaligned or bent door, damaged door seals and sealing surface, broken or loose door hinges and latches and dents inside the cavity or on the door.
  • Página 25 a wall receptacle that is properly installed and grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. It is recommended that a separate circuit serving only the oven be provided. Using a high voltage is dangerous and may result in a fire or other accident causing oven damage.
  • Página 26 5. Plug the microwave oven into a different outlet so that microwave oven and receiver are on different branch circuits. BEFORE CALLING THE SERVICE Before asking for service, please check each item below: 1. Check to ensure the oven is plugged in securely. If not, remove the plug from the outlet, wait 10 seconds, and plug it in again securely.
  • Página 27 4. Turn foods over once during microwave cooking to speed cooking of such foods as chicken and hamburgers. Large items like roasts must be turned over at least once. 5. Rearrange foods such as meatballs halfway through cooking both from top to bottom and from the center of the dish to the outside.
  • Página 28 Metal Rack Aluminum Foil & Foil Containers SPECIFICATIONS Power Consumption: 230V/50Hz, 1100W (Microwave) Rated microwave power 700W output: Operation Frequency: 2450MHz Outside Dimensions: 446x336x243 mm (WxDxH) Oven Cavity Dimensions: 298x309x202 mm (WxDxH) Oven Capacity: Compact 20 Litres Net Weight: Approx. 9.4 kg. PRODUCT DIAGRAM Door Safety Lock System...
  • Página 29 CONTROL PANEL The control panel consists of two function operators. One is a time knob, and the other a power knob. Power/Action Selector You use this operator knob to choose a cooking power level. It is the first step to start a cooking session.
  • Página 30 DEFROST OPERATION INSTRUCTION To start a cooking session, 1. Place food into oven and close the door. 2. Turn Power Selector to select a power level. 3. Turn Timer knob to set a cooking time. NOTE: As soon as the timer is turned, oven starts cooking. When selecting time for less than 2 minutes, turn timer past 2 minutes and then return to the correct time.
  • Página 31 6. Do not allow the control panel to become wet. Clean with a soft, damp cloth. When cleaning the control panel, leave oven door open to prevent oven from accidentally turning on. 7. If steam accumulates inside or around the outside of the oven door, wipe with a soft cloth.
  • Página 32 and model is reflected, or also your warranty card duly completed and stamped. 4. The device will be exempt from warranty, that is not covered when: The appliance has signs of knocks and / or falls. The device shows signs of misuse. The appliance shows signs of excessive use.
  • Página 33 EAN: 8436588777485 www.thulos.com Información / Information: thulos@thulos.com Servicio Técnico / Technical Service: sat@grupothulos.com...