Resumen de contenidos para EXFO MultiTest FTB-3930
Página 1
Manual del usuario FTB-3930 Módulo MultiTest para FTB-200...
Página 2
No se concede licencia alguna de manera indirecta ni por otros medios bajo ningún derecho de patente de EXFO. El código para Entidades Gubernamentales y Mercantiles (CAGE) dentro de la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) de EXFO...
Página 3
Inicio de las aplicaciones de módulo ..................13 4 Personalización del Módulo MultiTest ............15 5 Configuración del Módulo MultiTest ............17 Instalación de la Interfaz universal EXFO (EUI) ..............17 Limpieza y conexión de fibras ópticas ...................18 Establecimiento del sistema de nombre automático .............20 Establecimiento de umbrales de éxito/fracaso ..............22...
Página 4
Cómo ponerse en contacto con el grupo de asistencia técnica ..........77 Transporte ..........................78 15 Garantía .......................79 Información general ......................79 Responsabilidad ........................80 Excepciones ..........................80 Certificación .........................81 Servicio y reparaciones ......................81 EXFO Centros de servicio en todo el mundo .................83 A Especificaciones técnicas ................85 Índice ........................87 FTB-3930...
Página 5
Comunicaciones (F.C.C.) Los equipos de pruebas electrónicos quedan exentos del cumplimiento de la parte 15 (FCC) en Estados Unidos. No obstante, la mayoría de los equipos de EXFO se someten a comprobaciones sistemáticas de conformidad. Información de la Los equipos de prueba electrónicos están sujetos a la directiva CEM de la Unión Europea.
Página 6
DECLARATION OF CONFORMITY Application of Council Directive(s): 2006/95/EC - The Low Voltage Directive 2004/108/EC - The EMC Directive And their amendments Manufacturer’s Name: EXFO Electro-Optical Engineering Inc. Manufacturer’s Address: 400 Godin Avenue Quebec, Quebec Canada, G1M 2K2 (418) 683-0211 Equipment Type/Environment: Test &...
Página 7
La unidad incluye F T™, la medición automática de un solo toque de EXFO. En 10 segundos, puede probar simultáneamente los valores de IL y ORL en hasta cuatro longitudes de onda y en cuatro direcciones. Durante la misma prueba, la unidad también determina la longitud de la fibra.
Página 8
T y ORL Puerto multimodo (dos longitudes de onda), que también se utiliza exclusivamente para F Señal modulada o de alta potencia compatible con otras unidades de EXFO Otras utilidades de pruebas: Mensajería de texto Intercomunicador digital de dúplex completo (opcional)
Página 9
Presentación del Módulo MultiTest para FTB-3930 Aplicaciones típicas Aplicaciones típicas Puede utilizar el Módulo MultiTest para varias aplicaciones, como por ejemplo: Aplicaciones de instalación y mantenimiento de fibras FTTx: prueba de redes ópticas pasivas (PON) Mediciones de potencia absoluta o pérdida de enlace Prueba de pérdida bidireccional y ORL Medición de longitud Herramienta todo en uno para contratistas...
Página 10
Presentación del Módulo MultiTest para FTB-3930 Convenciones Convenciones Antes de usar el producto que se describe en este manual, debe familiarizarse con las siguientes convenciones: DVERTENCIA Indica una posible situación de riesgo que, si no se evita, puede ocasionar la muerte o lesiones graves. No siga con la operación a menos que haya entendido y cumpla las condiciones necesarias.
Página 11
Información de seguridad DVERTENCIA No instale ni termine fibras cuando esté activa una fuente de luz. No mire nunca directamente a una fibra activa y asegúrese de tener los ojos protegidos en todo momento. DVERTENCIA El uso de controles, ajustes y procedimientos para el funcionamiento y mantenimiento de forma distinta a la especificada en la presente documentación, puede provocar una exposición dañina a la radiación o reducir la protección que ofrece...
Página 12
Información de seguridad Información de seguridad del láser (unidades con VFL) Información de seguridad del láser (unidades con VFL) El instrumento es un producto láser de clase 3R conforme a los estándares IEC 60825-1: 2007 y 21 CFR 1040.10. Es potencialmente peligroso en caso de exposición directa del ojo al haz de luz.
Página 13
Primeros pasos con el Módulo MultiTest Inserción y extracción de módulos de comprobación RECAUCIÓN Nunca debe insertarse ni retirarse un módulo cuando la plataforma compacta modular FTB-200 esté encendida. Esto causaría un daño inmediato e irreparable tanto al módulo como al equipo. DVERTENCIA Si el LED de seguridad del láser ( ) parpadea, indica que al menos...
Página 14
Primeros pasos con el Módulo MultiTest Inserción y extracción de módulos de comprobación Para insertar un módulo en la plataforma compacta modular FTB-200: 1. Apague la unidad. 2. Colocar la unidad de tal manera que su panel frontal quede mirando hacia usted.
Página 15
Primeros pasos con el Módulo MultiTest Inserción y extracción de módulos de comprobación 3. Tome el módulo y colóquelo en posición vertical, de manera que el orificio del tornillo de retención quede a la izquierda de los pines de conexión. 4.
Página 16
Primeros pasos con el Módulo MultiTest Inserción y extracción de módulos de comprobación 7. Gire el tornillo de retención en el sentido de las agujas del reloj con una moneda hasta que quede apretado. De esta forma, se garantizará que el módulo quede en posición “asentada”.
Página 17
Primeros pasos con el Módulo MultiTest Inserción y extracción de módulos de comprobación Para retirar un módulo de la plataforma compacta modular FTB-200: 1. Apagar la unidad. 2. Coloque la unidad de tal manera que el panel inferior quede mirando hacia usted.
Página 18
Primeros pasos con el Módulo MultiTest Inserción y extracción de módulos de comprobación 5. Sujete el módulo por los lados o por el asa (NO por el conector) y tire de él hacia afuera. RECAUCIÓN Al sacar un módulo tirando de él por el conector se pueden dañar gravemente tanto el módulo como el conector.
Página 19
Primeros pasos con el Módulo MultiTest Inicio de las aplicaciones de módulo Inicio de las aplicaciones de módulo Los módulos se pueden configurar y supervisar desde las aplicaciones dedicadas en MultiTest CE. Para iniciar una aplicación de módulo: 1. En MultiTest CE, seleccione el módulo que desea utilizar. Se volverá...
Página 21
Personalización del Módulo MultiTest Para establecer una unidad de longitud/distancia: 1. En la ventana principal, pulse Configuración y después seleccione la ficha Preferencias. 2. Seleccione la unidad que desee. Nota: La unidad de distancia afecta sólo a los umbrales y a la longitud de fibra. Para añadir resultados a la unidad maestra...
Página 22
Personalización del Módulo MultiTest Para automatizar la adición y el almacenamiento de resultados: 1. En la ventana principal, pulse Configuración y después seleccione la ficha Preferencias. 2. Seleccione una o más de las siguientes opciones: Guardar archivo al añadir 10 resultados a la lista: si selecciona esta opción, no tendrá...
Página 23
Configuración del Módulo MultiTest Instalación de la Interfaz universal EXFO (EUI) La placa de base fija de la EUI está disponible para conectores con pulido en ángulo (APC) o pulido sin ángulo (UPC). Si la placa de base presenta un borde de color verde alrededor, indica que es para conectores de tipo APC.
Página 24
Examine siempre los extremos de las fibras y asegúrese de que estén limpios siguiendo el procedimiento que se describe a continuación antes de insertarlos en el puerto. EXFO no se hace responsable de los daños o fallos provocados por una limpieza o manipulación inadecuada de las fibras.
Página 25
Configuración del Módulo MultiTest Limpieza y conexión de fibras ópticas 3. Alinee con cuidado el conector y el puerto para evitar que el extremo de la fibra entre en contacto con la parte exterior del puerto o pueda rozar con otras superficies. Si su conector dispone de una clavija, asegúrese de que encaja completamente en la correspondiente muesca del puerto.
Página 26
Establecimiento del sistema de nombre automático Establecimiento del sistema de nombre automático Al crear un nuevo archivo, la unidad sugiere un nombre de fibra inicial. Después de añadir un resultado a la lista Fibras probadas, la unidad prepara el siguiente nombre de fibra aumentando el sufijo. Al cambiar manualmente el nombre por primera vez (en Med.
Página 27
Establecimiento del sistema de nombre automático Para establecer el sistema de nombre automático: 1. En la ventana principal, pulse Configuración y después seleccione la ficha Resultados. 2. Establezca los nombres/valores y pulse OK. Nota: El nombre del cable establecido será el nombre sugerido al guardar. Módulo MultiTest...
Página 28
Establecimiento de umbrales de éxito/fracaso Establecimiento de umbrales de éxito/fracaso Puede definir grupos de umbrales para especificar los valores aceptables de potencia (en W y dBm), potencia de referencia (en dB), pérdida de T (en dB y dB por unidad de distancia) y ORL (en dB) para cada longitud de onda.
Página 29
Establecimiento de umbrales de éxito/fracaso Para establecer umbrales de potencia, pérdida o de ORL: 1. En la barra de botones, pulse Configuración y después seleccione la pestaña Umbrales. Añadir longitud de onda y sus umbrales Editar umbrales para la longitud de onda seleccionada Eliminar umbral para...
Página 30
Establecimiento de umbrales de éxito/fracaso 4. En la lista Umbrales, seleccione la longitud de onda para la que quiere establecer umbrales y después pulse Editar. O BIEN Añada una nueva longitud de onda a la lista pulsando Nuevo. Las longitudes de onda no compatibles con F T se ignoran en las tablas de resultados de F Unidades de potencia en...
Página 31
Medición de potencia o pérdida El Módulo MultiTest para FTB-3930 está equipado con un medidor de potencia óptico para medir la potencia absoluta (en dBm o en W) o la pérdida de inserción (en dB). El puerto del medidor de potencia es independiente del puerto F Puerto del medidor de potencia...
Página 32
Medición de potencia o pérdida Definición de la lista de longitudes de onda favoritas Definición de la lista de longitudes de onda favoritas Debe colocar las longitudes de onda que desee utilizar en una lista de longitudes de onda favoritas. Las longitudes de onda seleccionadas en esta lista serán las únicas que estarán disponibles para realizar mediciones.
Página 33
Medición de potencia o pérdida Definición de la lista de longitudes de onda favoritas Para personalizar la lista de longitudes de onda favoritas seleccionadas: 1. En la barra de botones, pulse Configuración y después seleccione la pestaña Med. potencia. 2. Desplácese por la lista. 3.
Página 34
Medición de potencia o pérdida Definición de la lista de longitudes de onda favoritas 4. Si una longitud de onda no aparece en la lista, puede añadir su valor en el cuadro Nueva longitud de onda y pulsando Añadir. También puede eliminar una longitud de onda de la lista pulsando Eliminar.
Página 35
Medición de potencia o pérdida Anulación de desviaciones eléctricas Anulación de desviaciones eléctricas Las variaciones en temperatura y humedad afectan al rendimiento de los circuitos electrónicos y los detectores ópticos. La anulación de las desviaciones eléctricas elimina estos efectos. La unidad está diseñada para no requerir anulación de desviaciones en condiciones normales de uso, pero debe efectuarla cuando las condiciones medioambientales cambien de forma considerable o al medir valores de potencia muy bajos.
Página 36
Medición de potencia o pérdida Anulación de desviaciones eléctricas Para realizar una anulación de desviaciones: 1. En la ventana principal, seleccione la pestaña Med. potencia. 2. Pulse Anulación. 3. Apriete las tapas de protección en los puertos del medidor de potencia T;...
Página 37
Medición de potencia o pérdida Establecimiento de una fuente de referencia para el medidor de potencia Establecimiento de una fuente de referencia para el medidor de potencia En modo de referencia, la unidad muestra solamente la pérdida generada por la fibra que se está probando, puesto que resta un valor de referencia a la potencia medida.
Página 38
Medición de potencia o pérdida Establecimiento de una fuente de referencia para el medidor de potencia Dos cables de conexión de referencia y un adaptador pasante Adaptador MULTITEST Cable de conexión Cable de conexión de referencia de referencia Adaptador pasante Fuente de luz Medidor de potencia...
Página 39
Medición de potencia o pérdida Establecimiento de una fuente de referencia para el medidor de potencia Desplácese por la lista Longitud de onda para cambiar entre las longitudes de onda favoritas del medidor de potencia (consulte Definición de la lista de longitudes de onda favoritas en la página 22). 6.
Página 40
Medición de potencia o pérdida Medida de potencia o pérdida Medida de potencia o pérdida Las mediciones de la potencia absoluta o de la pérdida del enlace se realizan de la misma forma, excepto para el paso de referencia. Puede tomar mediciones de la potencia o la pérdida y guardarlas para su posterior análisis.
Página 41
Medición de potencia o pérdida Medida de potencia o pérdida 5. Si ha usado un solo cable de conexión de referencia, desconéctelo únicamente del puerto del medidor de potencia y, a continuación, conecte un segundo cable de conexión de referencia al medidor de potencia.
Página 42
Medición de potencia o pérdida Medida de potencia o pérdida 9. Desplácese por la lista Unidad para seleccionar la unidad de potencia (W o dBm) o de pérdida (dB) deseada. 10. Añada los valores mostrados a la lista Fibras probadas si lo desea. Si se activó...
Página 43
Medición de pérdida óptica de retorno La pérdida óptica de retorno (ORL) es el efecto total de múltiples reflexiones y eventos de retrodispersión en un sistema de fibra óptica. El Módulo MultiTest para FTB-3930 está equipado con un medidor de ORL para medir la ORL en fibras de modo único.
Página 44
Medición de pérdida óptica de retorno Realización de la referencia de ORL y establecimiento del valor ORL cero A continuación, se describe el procedimiento de medición de ORL: Anular desviaciones Configurar umbrales Realizar referencia de ORL (consultar página 25) (consultar página 22) Configurar Seleccionar Medir...
Página 45
Medición de pérdida óptica de retorno Realización de la referencia de ORL y establecimiento del valor ORL cero Para establecer el valor ORL cero (todas las longitudes de onda al mismo tiempo): 1. En la ventana principal, seleccione la pestaña Medidor ORL. 2.
Página 46
(consulte Limpieza y conexión de fibras ópticas en la página 18). Nota: Si el puerto SM de F T de la unidad está equipado con un conector APC, utilice el cable de conexión calibrado de ORL opcional de EXFO. FTB-3930...
Página 47
Medición de pérdida óptica de retorno Realización y almacenamiento de mediciones de ORL 5. Conecte un extremo del cable de conexión al puerto SM de F T de la unidad, dejando el otro extremo sin conectar. 6. Realice una referencia de ORL como se describe a continuación: Nota: Durante la referencia, el extremo del cable de conexión debe quedar en el aire;...
Página 48
Medición de pérdida óptica de retorno Realización y almacenamiento de mediciones de ORL 7. Realice una medición de ORL cero (consulte Realización de la referencia de ORL y establecimiento del valor ORL cero en la página 34). 8. Sitúe la terminación de la fibra en el punto más cercano posible después del componente que se está...
Página 49
Realización de mediciones de IL/ORL/longitud automáticas T permite realizar pruebas de pérdida bidireccional de 2 o 3 longitudes de onda y de ORL para fibras de modo único o pruebas de pérdida de 2 longitudes de onda para fibras multimodo durante 10 segundos (incluida la medición de longitud de fibra).
Página 50
Realización de mediciones de IL/ORL/longitud automáticas (F Configuración de F Configuración de F Sólo puede configurar F T en la unidad maestra. La unidad remota se adaptará automáticamente a dichos parámetros (los parámetros de T de la unidad remota se ignoran). La configuración incluye los siguientes elementos: Tipo de puerto y DUT (fibra): en F T multimodo no se incluye ORL.
Página 51
Realización de mediciones de IL/ORL/longitud automáticas (F Configuración de F Para configurar F 1. En la barra de botones, pulse Configuración y después seleccione la pestaña F 2. Seleccione los parámetros de F Para revertir a la configuración de F T predetermianda de fábrica: 1.
Página 52
Realización de mediciones de IL/ORL/longitud automáticas (F Establecimiento de unidades de referencia para F Establecimiento de unidades de referencia para F La referencia resta la pérdida provocada por componentes de configuración de prueba a la pérdida total medida durante F El resultado final representa sólo la pérdida introducida por el sistema que se está...
Página 53
Realización de mediciones de IL/ORL/longitud automáticas (F Establecimiento de unidades de referencia para F Método lado a lado Método de bucle invertido (recomendado) Elementos que No incluye ninguna referencia Al medir la ORL (F T o medidor considerar de ORL ni ninguna medición de ORL), se obtiene la pérdida del de ORL...
Página 54
Realización de mediciones de IL/ORL/longitud automáticas (F Establecimiento de unidades de referencia para F Para realizar una referencia de lado a lado: 1. En la unidad maestra (la que inicia la prueba), seleccione la pestaña 2. En el panel Referencia, seleccione el tipo de referencia Lado a lado. La pantalla de datos muestra valores de referencia anteriores (si los hay) para la unidad remota conectada actualmente.
Página 55
Realización de mediciones de IL/ORL/longitud automáticas (F Establecimiento de unidades de referencia para F 3. Conecte las dos unidades a través de sus puertos F T mediante los dos cables de conexión de referencia y un adaptador pasante. MULTITEST MULTITEST Cable de conexión Cable de conexión de referencia...
Página 56
Realización de mediciones de IL/ORL/longitud automáticas (F Establecimiento de unidades de referencia para F 5. Desconecte los dos cables de conexión solamente del adaptador pasante y conéctelos a la fibra que se está probando (con adaptadores pasantes o los paneles de conexión del sistema). MPORTANTE Puede apagar la unidad sin perder la referencia.
Página 57
Realización de mediciones de IL/ORL/longitud automáticas (F Establecimiento de unidades de referencia para F 3. Conecte un cable de conexión de referencia del puerto F T al adaptador del medidor de potencia. MULTITEST Adaptador Cable de conexión de referencia FTB-3930 4.
Página 58
Realización de mediciones de IL/ORL/longitud automáticas (F Establecimiento de unidades de referencia para F 5. Desconecte el cable de conexión de referencia solamente del adaptador del medidor de potencia y conéctelo a la fibra que se está probando. MPORTANTE Puede apagar la unidad sin perder la referencia. Si desconecta el cable de conexión del puerto F debe tomar una nueva referencia.
Página 59
Realización de mediciones de IL/ORL/longitud automáticas (F Realización del proceso F Realización del proceso F Aunque F T requiere dos unidades (una en cada extremo de la fibra que se está probando), se inicia solamente desde una unidad (maestra). Ambas unidades utilizan la configuración de F T de la unidad maestra.
Página 60
Realización de mediciones de IL/ORL/longitud automáticas (F Realización del proceso F Unidad A (maestra) Unidad B 6. Conecte el cable de conexión de 5. Conecte el cable de conexión de referencia a la fibra que se está referencia a la fibra que se está probando (tal y como se muestra): probando (tal y como se muestra): MULTITEST...
Página 61
Realización de mediciones de IL/ORL/longitud automáticas (F Realización del proceso F Unidad A (maestra) Unidad B 8. Añada los valores mostrados a la lista Fibras probadas si lo desea. Si se activó el almacenamiento automático para una o ambas unidades (consulte Personalización del Módulo MultiTest en la página 15), los resultados ya se han añadido a la lista.
Página 62
Realización de mediciones de IL/ORL/longitud automáticas (F Realización del proceso F Para obtener más información acerca de la visualización de los resultados de F T, consulte Gestión de los resultados de prueba en la página 53. Valores medidos Longitud de fibra calculada Cambiar nombre de siguiente fibra añadida...
Página 63
Gestión de los resultados de prueba Visualización y borrado de resultados Puede guardar todos los resultados (valores de F T, potencia/pérdida y ORL) en la Plataforma compacta modular FTB-200, así como referencias y la fecha/hora de las pruebas. Guardará y recuperará estos datos según los nombres de los cables (o cualquier nombre de archivo de Windows).
Página 64
Gestión de los resultados de prueba Visualización y borrado de resultados Para visualizar y procesar los resultados de la prueba: En la ventana principal de la aplicación Módulo MultiTest, seleccione la pestaña Resultados. Al visualizar los resultados están disponibles las siguientes funciones: Para marcar la Para modificar la fibra para su...
Página 65
Gestión de los resultados de prueba Personalización de la pantalla de resultados Personalización de la pantalla de resultados Puede personalizar los siguientes elementos: Cuadros personalizados: establezca los nombres de los campos en las ventanas Editar información de trabajo y Editar información de cable.
Página 67
10 Uso de una fuente de luz La unidad puede incluir dos puertos de origen: un puerto de modo único de 2 o 3 longitudes de onda y un puerto multimodo de 2 longitudes de onda, dependiendo de la configuración. La señal fuente debe ser continua (CW o de alta potencia) o modulada (270 Hz, 1 kHz o 2 kHz) y utiliza los puertos F Puertos de modo único (SM)
Página 68
Uso de una fuente de luz Para activar una fuente de luz: 1. Conecte la fibra a prueba al puerto de la fuente (consulte Limpieza y conexión de fibras ópticas en la página 18). 2. En la ventana principal, seleccione la pestaña Fuente/VFL (unidades con VFL) o la pestaña Fuente (unidades sin VFL).
Página 69
11 Identificación visual de fallos de fibra El localizador visual de fallos (VFL) ayuda a identificar curvas, conectores defectuosos, empalmes y otras causas de pérdida de señal. Desde el puerto dedicado, el VFL emite una señal roja que se hace visible en la localización de un fallo en la fibra.
Página 70
Identificación visual de fallos de fibra Para activar el VFL e inspeccionar una fibra: 1. Conecte la fibra que se está probando al puerto VFL (consulte Limpieza y conexión de fibras ópticas en la página 18). 2. En la ventana principal, seleccione la pestaña Fuente/VFL. Pantalla de datos Interruptor Potencia...
Página 71
12 Comunicación con otros usuarios El Módulo MultiTest proporciona dos formas de comunicación: mensajes de texto voz (a través del intercomunicador opcional) Envío y recepción de mensajes de texto Para facilitar la comunicación entre los extremos opuestos de una fibra (especialmente en los modelos sin intercomunicador), puede enviar mensajes de texto a unidades compatibles (como FOT-930, FTB-3930, FOT-920 o FTB-3920) a través de sus puertos F...
Página 72
Comunicación con otros usuarios Envío y recepción de mensajes de texto Para enviar un mensaje de texto: 1. Conecte las unidades en cada extremo de la misma fibra a través de sus puertos F MULTITEST FTB-3930 2. En la ventana principal, seleccione la pestaña Mensajes. Lista de mensajes enviados y...
Página 73
Comunicación con otros usuarios Envío y recepción de mensajes de texto 3. Asegúrese de que el puerto indicado (SM o MM) es el que utiliza. Si no es así, realice lo siguiente: 3a. En la barra de funciones, pulse Configuración y después seleccione la pestaña F 3b.
Página 74
Comunicación con otros usuarios Comunicación por voz Comunicación por voz Con el intercomunicador opcional, puede establecer una comunicación digital de voz de dúplex completo a través de fibra especializada mientras se utilizan otras funciones. El intercomunicador permite ajustar el volumen de los auriculares y utiliza un puerto dedicado.
Página 75
Comunicación con otros usuarios Comunicación por voz Para establecer la comunicación entre unidades: Unidad de llamada Unidad de recepción 1. Conecte la unidad de llamada a un 1. Conecte la unidad de recepción al extremo de la fibra a través del puerto otro extremo de la fibra a través del de intercomunicador y conecte los puerto de intercomunicador y...
Página 76
Comunicación con otros usuarios Comunicación por voz Unidad de llamada Unidad de recepción 3. Pulse Hablar. La unidad establece Al recibir una llamada, la unidad la comunicación con la unidad de emite un pitido. Aparece un icono recepción. de teléfono para indicar que se ha establecido la comunicación.
Página 77
13 Mantenimiento Para conseguir un funcionamiento duradero y sin problemas: Examine siempre los conectores de fibra óptica antes de usarlos y límpielos si fuese necesario. Evite que se acumule polvo en la unidad. Limpie la carcasa y el panel frontal de la unidad con un paño ligeramente humedecido con agua.
Página 78
Mantenimiento Limpieza de los conectores EUI Limpieza de los conectores EUI Una limpieza regular de los conectores EUI ayudará a mantener un rendimiento óptimo. No es necesario desmontar la unidad. MPORTANTE Si los conectores internos sufren cualquier daño, la carcasa del módulo deberá...
Página 79
6d. Compruebe la superficie del conector con un microscopio portátil de fibra óptica (por ejemplo, FOMS de EXFO) o bien con una sonda de inspección de fibra (por ejemplo, FIP de EXFO).
Página 80
Mantenimiento Limpieza de los puertos del detector Limpieza de los puertos del detector La limpieza regular de los detectores contribuirá a mantener la precisión de las mediciones. MPORTANTE Cubra siempre los detectores con tapas de protección cuando la unidad no esté en uso. Para limpiar los puertos del detector: 1.
Página 81
Deberá averiguar el intervalo de calibración adecuado para su unidad según sus requisitos de precisión. En condiciones normales de uso, EXFO le recomienda recalibrar su unidad cada tres años. Módulo MultiTest...
Página 82
(tal y como indica el rectángulo negro). A menos que se indique lo contrario en un acuerdo independiente entre EXFO y un cliente, distribuidor o socio comercial, EXFO se hará cargo de los costes relacionados con la recolección, tratamiento, recuperación y desecho de los residuos de fin de ciclo de vida útil generados por los equipos electrónicos distribuidos después del...
Página 83
14 Solución de problemas Cómo solucionar problemas comunes Problema Causa posible Solución Durante la anulación de Llega luz al menos a un Compruebe que las tapas desviación, aparece el detector (medidor de protectoras estén firmemente mensaje siguiente: potencia o F apretadas en los puertos de T y del medidor de “Se detectó...
Página 84
Solución de problemas Cómo solucionar problemas comunes Problema Causa posible Solución No se puede establecer la El puerto F T de la Espere a que se complete comunicación de F unidad remota está en T, apague la fuente uso. y el medidor de ORL, o salga del modo de sonda (FOT-930).
Página 85
Solución de problemas Cómo solucionar problemas comunes Problema Causa posible Solución Los valores de ORL no son — Mida la ORL de forma precisos para las fibras manual. cortas a 1310 nm durante No se puede establecer la Los intercomunicadores En su lugar, utilice la comunicación con FOT-920 de FOT-920 y FOT-930/...
Página 86
Solución de problemas Cómo solucionar problemas comunes Problema Causa posible Solución En la pestaña Resultados, La aplicación no puede Vuelva a realizar las un cuadro indica “Invld” en calcular el valor ORL de mediciones. lugar de un valor numérico. T (p. ej., a 1310 nm para fibras cortas).
Página 87
Para obtener servicio posventa o asistencia técnica para este producto, póngase en contacto con EXFO llamando a uno de los siguientes números de teléfono. El grupo de asistencia técnica está disponible para atender sus llamadas de lunes a viernes, de 8:00 h a 19:00 h (hora de la costa este de Estados Unidos).
Página 88
Solución de problemas Transporte Transporte Mantenga un intervalo de temperaturas que se ajuste a las especificaciones al transportar la unidad. Una manipulación inadecuada durante el transporte podría causar daños a la unidad. Se recomienda llevar a cabo los siguientes pasos para minimizar posibles daños: Guarde la unidad en su embalaje original cuando tenga que transportarla.
Página 89
EXFO Electro-Optical Engineering Inc. (EXFO) le ofrece una garantía para este equipo por defectos en sus componentes y mano de obra por un periodo de tres años a partir de la fecha de entrega original. EXFO garantiza también que este equipo cumple las especificaciones aplicables a su uso normal.
Página 90
CASO DE DAÑOS ESPECIALES, ACCIDENTALES O RESULTANTES. Responsabilidad EXFO no será responsable de los daños que se originen del uso del producto, ni será responsable de ningún defecto en el funcionamiento de otros objetos a los que esté conectado el producto, ni del funcionamiento de ningún sistema del que el producto pueda formar parte.
Página 91
El personal de asistencia determinará si el equipo necesita mantenimiento, reparación o calibración. 2. Si se debe devolver el equipo a EXFO o a un centro de servicio autorizado, el personal de asistencia emitirá un número de Autorización de Devolución de Compra (RMA) y proporcionará una dirección para la devolución.
Página 92
Si el equipo no se encuentra en garantía, se facturará el coste que figura en el informe. EXFO se hace cargo de los costes de envío de devolución al cliente para los equipos en garantía, pero el seguro de transporte correrá...
Página 93
Garantía EXFO Centros de servicio en todo el mundo EXFO Centros de servicio en todo el mundo Si el producto necesita asistencia técnica, póngase en contacto con el centro de servicio más cercano. Centro de servicio central de EXFO 400 Godin Avenue...
Página 95
Las siguientes especificaciones técnicas pueden cambiar sin previo aviso. La información contenida en esta sección se proporciona únicamente como referencia. Si desea obtener las especificaciones técnicas más recientes del producto, visite el sitio web de EXFO en www.exfo.com. SPECIFICATIONS External Power Meter...
Página 96
Especificaciones técnicas Dedicated ORL Wavelengths All SM Talk Set ORL range (APC / UPC) (dB) 65/55 Emitter type Laser Emitter type Laser ORL uncertainty (dB) ± 0.5 Wavelength (nm) 1550 ± 20 Wavelength (nm) Resolution (dB) 0.01 Dynamic range at 1550 nm (dB) 45 Output power (dBm) Dynamic range MM (dB)
Página 97
........... 65 DUT ........27, 30, 34, 40, 44 autorización de devolución de compra (RMA) ..........81 efectos de corriente oscura, eliminación..25 envío a EXFO ..........81 calibración envío de mensaje de texto......62 certificado..........71 especificaciones del producto...... 85 intervalo ..........
Página 98
Consulte mensajes realización de una llamada ....65 de texto recepción de una llamada ...... 66 volumen de voz y timbre ....... 66 Interfaz universal EXFO. Consulte EUI garantía anulada ..........79 certificación ........... 81 limpieza excepciones ........... 80 conectores EUI ........
Página 99
Índice longitudes de onda medidor de potencia calibradas ..........1 descripción......... 1, 21 FasTesT ..........40 detección de señal modulada ....31 fuente............ 58 lista de longitudes de onda....22 lista de favoritos ........ 1, 22 pantalla..........21 longitudes de onda favoritas......1 tipos de detector........
Página 100
Índice precaución de riesgo material........4 seguridad de riesgo personal ........4 advertencia ..........4 prefijo, nombre ........... 20 convenciones ........... 4 producto información ......... 5–6 características .......... 1 precaución ..........4 especificaciones ........85 señal intermitente ........60 etiqueta de identificación ...... 77 señal, modulación .....