GARANZIA - WARRANTY - GARANTIE - GARANTÍA - GARANTIE -
GARANTI - ΕΓΓΥΗΣΗ - TAKUU - GARANTIE - GARANTIA -
Modello - Model - Modèle - Modelo - Modell - Model - Μοντέλο - Malli - Model - Modelo - Model - Mo-
dell - Mudel -
N° di serie - Serial No. - N° de série - N.° de serie - Seriennummer - Serienummer - Αριθμός σειράς - Sarjanro. -
Serienr. - N.° de série - Št. serije - Serienummer -
Data di acquisto - Date of purchase - Date d'achat - Fecha de compra - Ankaufsdatum - Købsdato - Ημερομηνία
αγοράς - Ostopäivä - Aankoopdatum - Data de compra - Datum nakupa - Inköpsdatum -
Timbro del rivenditore - Dealer stamp - Cachet du revendeur - Sello del vendedor - Stempel des Wiederverkäufers -
Sælgers stempel - Σφραγίδα του μεταπωλητή - Jälleenmyyjän leima - Stempel van de verkoper - Carimbo do
revendedor - Žig prodajalca - Återförsäljarens stämpel -
Fa fede la data riportata sullo scontrino/fattura.
Proof is the date shown on the receipt/invoice.
La date reportée sur le ticket de caisse/facture faisant foi.
Da fe la fecha indicada en el comprobante/factura.
Maßgeblich ist das auf der Quittung/Rechnung angegebene Datum.
Datoen er den der er angivet på kvitteringen/fakturaen.
Ισχύει η ημερομηνία που αναγράφεται στην απόδειξη/τιμολόγιο.
info@gammapiu.it - www.gammapiu.it
GARANCIJA - GARANTI -
الضمان
MADE IN CHINA
Gamma Più s.r.l.
Via Caduti del Lavoro, 22
25046 Cazzago S. Martino (BS) Italia
Tel. +39.030.77.50.207 - 77.50.077
Fax +39.030.72.54.999 - 77.50.206
Ostopäiväksi katsotaan kuitissa/laskussa näkyvä päivämäärä.
De datum op de kassabon/factuur is de geldige datum.
É válida a data referida na nota/fatura.
Velja datum, naveden na računu/fakturi.
Det datum som anges på kvittot/fakturan är beviset.
cod.: AFIBLOWVACG
PART 1