Descargar Imprimir esta página

Apollo TPW35E Hoja De Instrucciones página 3

Publicidad

8
Lay assembled top and center shelf unit on its side. Insert 4 short legs into the bottom leg
posts of the center shelf. Insert bottom shelf with casters into legs on the bottom of the center
shelf. Tap the bottom shelf with a rubber mallet to firmly seat the bottom shelf. Turn unit right
side up and wrap power cord around handle of top shelf.
8
Coloque la parte superior y el estante central ya armados sobre el costado. Inserte 4 patas
cortas en los soportes de las patas inferiores del estante central. Inserte el estante inferior
con ruedecillas en las patas en la parte inferior del estante central. Golpee el estante inferior
con un mazo de goma para dejarlo bien instalado. Coloque la mesa en posición vertical y
enrolle el cordón eléctrico alrededor de la manija del estante superior.
8
Déposer les tablettes supérieure et centrale assemblées sur le côté. Insérer 4 pieds courts
dans les montants inférieurs de la tablette centrale. Insérer la tablette inférieure avec les
roulettes dans les pieds au bas de la tablette centrale. Taper la tablette inférieure avec un
maillet en caoutchouc pour bien l'enfoncer. Retourner la table à l'endroit et enrouler le
cordon d'alimentation autour de la poignée de la tablette supérieure.
9
Install grommet ring into hole on top shelf by tapping it into place with a
rubber mallet.
9
Instale el aro del ojal en el agujero del estante superior golpeándolo con un
mazo de goma para que entre en su lugar.
9
Installer l'anneau passe-fils dans le trou sur la tablette supérieure en le
tapant avec un maillet en caoutchouc.
Cord guide cover
Tapa de guía del cordón
Couvercle
guide-cordon
10
Apply sure grip pads where needed to help prevent equipment
from moving on shelves.
10
Instale los cojincillos 'Sure Grip' donde sea necesario para
evitar que los equipos se muevan en los estantes.
10
Appliquer les patins antidérapants aux emplacements choisis
pour empêcher le matériel de bouger sur les tablettes.
A Division of ACCO Brands, Corp.
Grommet cap
Tapa del ojal
Capuchon d'anneau
Sure grip pads
Cojincillos 'Sure Grip'
Patins antidérapants
300 Tower Parkway
Lincolnshire, IL 60069
(800)777-3750
Remove grommet cap and slide cord cover off cap to allow
equipment cords to be passed through grommet cap. Replace
grommet cap into grommet ring.
Saque la tapa del ojal y saque la cubierta del cordón de la tapa para
que los cordones del equipo puedan ser pasados a través de la tapa
del ojal. Vuelva a colocar la tapa del ojal en el aro del ojal.
Enlever le capuchon d'anneau et séparer le couvercle guide-cordon
en le glissant hors du capuchon pour pouvoir passer les cordons du
matériel dans le capuchon d'anneau. Remettre le capuchon
d'anneau dans l'anneau.
Grommet ring
Aro del ojal
Anneau
11
Apollo products are fully warranted
and are recognized as the safety
leaders in their field. Enclosed you
will find an orange label. For your
safety and the safety of others, we
suggest that you read this safety
label and then affix it to the Apollo
product at the place shown in the
diagram below.
11
Los productos de Apollo están
totalmente garantizados y son
reconocidos como líderes de
seguridad en su campo. Se
adjunta una etiqueta color naranja.
Para su seguridad y la seguridad
de otros, le sugerimos que lea esta etiqueta de seguridad y luego la coloque en el
producto Apollo en el lugar mostrado en la ilustración.
11
Les produits Apollo sont entièrement garantis et sont reconnus comme étant les
plus sécuritaires dans leur domaine. Une étiquette orange est jointe.
Pour plus de sécurité pour vous et les autres, nous vous suggérons de lire cette
étiquette de sécurité, puis de l'apposer sur le produit Apollo à l'endroit indiqué sur
le diagramme.
If any parts or hardware are missing or damaged, Do Not Return the unit to your
dealer. Call the Apollo HelpLine at (888) 296-8676 for immediate parts replacement.
Si alguna pieza falta o está dañada, No Devuelva el producto a su distribuidor. Llame
a Apollo al Número de Ayuda (Help Line) al (888) 296-8676 para reemplazo inmediato
de las piezas.
S'il manque des pièces ou des fixations ou si elles sont abîmées, ne pas retourner la
table à votre distributeur. Appelez plutôt notre Service d'assistance au 1 888 296-8676
pour obtenir un remplacement immédiat des pièces.
Grommet cap
Cord guide cover
Tapa del ojal
Tapa de guía del cordón
Capuchon d'anneau
Couvercle guide-cordon
Apply safety label here
Coloque la etiqueta de seguridad
aquí
Appliquer l'étiquette de sécurité ici.

Publicidad

loading