Descargar Imprimir esta página
Pioneer TS-ME770FS Manual Del Usuario
Pioneer TS-ME770FS Manual Del Usuario

Pioneer TS-ME770FS Manual Del Usuario

Altavoces 2 vias marinos

Publicidad

Enlaces rápidos

Pioneer
MARINE 2-WAY SPEAKER/ HAUT-PARLEURS 2 V0IES GAMME MARINE
TS-ME770FS
TS-ME770FC
ALTAV0CES 2 VIAS MARINOS/ 2-nOJlOCHAA AKYCT~KA AJlA AXT~ KATEPOB
CE
lR[
Thank you for purchasing this Pioneer product.
Be sure to
read
this instruction manual before installing this speaker.
Vielen
Dank,
dass Sie
sich
fiir
dieses
Produkt von Pioneer
entscheiden
haben.
Vor
dem
Einbau
des Lautsprecher,
verfehlen Sie nicht
diese
Vorschrift
zu
lesen.
BEFORE YOU BEGIN INSTALLING
Check with you
r
local
waterway authority
for
any
regulations the use
of accent
/
speaker lighting on your
boat
and
vessel
BEVOR SIE MIT
DER
INSTALLATION BEGINNEN
Erkundigen Sie sich
bei lhrer
zustandigen
Wasser- bzw.
Schifffahrtsbehi:irde,
ob
gesetzliche Einschrankungen
in Bezug
auf
die
Verwendung von
Akzent-
/ Lautsprecherbeleuchtung an
lhrem Boot oder
Schiff
bestehen.
&WARNING
The marine-grade speakers are capable of
reproducing
music at extremely loud
levels.
Caution should be exercised to prevent
permanent
hearing loss
Additionally,
listening
music with the audio system at high volume levels could impair your ability to hear a
warning signal.
&WARNUNG
Die maritimen
Feuchtraumlautsprecher kOnnen Musik
mit
extrem
hohen
La utstarken wiedergeben. Verwenden Sie sie
daher mit
Versie.ht,
um
dauerha.ften
Hbrverlust
z
u
vermeiden. Aulserdem
kOnnen
Sie
unter
Umsta_
n den WarnsignaJe uberhOren,
wenn Sie
bei
hoher
Lautstarke
Musik
hi:iren.
&CAUTION
To prevent damage to your speakers
please
observe the fo llowing caution
Be
sure
to
install at a place
having no
possible problem with
the boat's
and vessel's
safety.
Consu
lt
your dealer on
method
of installation
.
Since
this
speaker
is
continuously
used
being
turned
on
full
blast,
temperature
of
the magnetic
circuit
rises,
avoid
touching it
directly
by
hand
a nd placing something
near it. If
it is
heated
,
it
may
cause a
burn,
deformation of or damage to peripheral
things.
Do
not
install
on submersibles or any
boat
and vessel
likely
to
be
under water at any
time.
Do
not
hit to
this speaker high-pressure water spray in
long
time.
PIONEER
recommends that
this
speaker be used in conjunction with amplifiers whose continuous (RMS) output
is lower than
the
nominal input power
of this speaker.
Do
not
touch
the speaker
flexible
wire®·
Do not
bend the terminal @with force
.
Do
not
pull
the tweeter
cord
©
with
force.
Make
sure speaker
terminals
and/or
flexible
wires do not come
into
contact with
metal s urfaces
It
may cause short circuiting.
sparks,
e
lectrical
fai lure or
fire hazards.
Please use
a
stainless-steel
fasteners to ensure a secure installation
When
making
connections, refer also to the instruction
manual
of
the marine-grade
audio
unit
or amplifier
&VORSICHT
Bille beachten
Sie
die forgenden Hinweise,
um
eine
Beschadigung fhrer Lautsprecher
zu ve rmeiden.
B
Stellen
Sie sicher, einen Installationsort zu wahlen,
an
dern kein mi:igliches Problem mil der Sicherheit des
Bootes
bzw. des
Schiffes
besteht.
Fragen
Sie Ihren
Handler
danach,
wie die Installation
ausgefilhrt
wird
.
Da
s
ich
die
Magnete erhitzen, wenn der Lautsprecher
kontinuierlich bei
voller
Lautstarke
verwendet
wird, vermeiden Sie
bitte
diese direkt mit den Handen
zu beriihren oder
Dinge
in
deren
Na.he zu
stellen.
Die heiBen
Magneten kOnnen
Verbrennungen
hervorruJen
sowie zu Verformungen
und Beschadigtmgen nahestehender
Gegenstande
fuh_
r
e.n.
Installieren Sie das
Gerat
niernals
an
Tauchbooten
od
er
Wasserfahrzeugen, die jernals unter Wasser
eingesetzt
werden
.
Setzen
Sie
diesen
Lautsprecher
n
icht
uber
ta ngere
Zeit
einem
harten
Wasserstrah
l
a us.
Um
eine
Beschadigung
der
Lautsprecher durch i.ibermaGige
Eingangspegel zu vermeiden, empfiehlt
PIONEER, dafl diese
La utsprecher
in Verbindung mil
Verstarkern verwendet werden,
deren kontinuierliche
(RMS) Ausgangsleistung
kleiner
a ls
die
Nennleistung
des Lautsprechers ist.
Die
Lautsprecherlitzen ®
nicht beriih.ren. Biegen Sie den
La utsprecheransch
luss
©
nicht mil
Gewa
lt.
Ziehen
Sie
nicht
gewaltsam am
Hochtonerkabel
©.
Stellen
Sie sicher,
dass die Lautsprecheranschlusse
und
/ode
r
die
fl
exiblen Kabe
l
nicht m
il
Metalloberflachen
in
Kontakt
kommen.
Dies
kann
zu
Kurzsch
lussen,
Funken, elektrischen Ausfal len
oder Brandgefahren fuhren.
Verwenden
Sie
bitte Edelstahlbefestigungen, um
eine sichere
Installation
zu
gewahrleisten.
Beachten
Sie beim Herstellen
va
n
Verbindungen auc
h
die
Bed ienungsanleitung
der
feuc htraumgeeigeneten
Audio-Einheit od
er
des
entsprechenden
Verstarkers.
e
FEATURES
Pioneer ME-series
ma rine speakers a re
protected
from the effects of sun and
water
exposure, meeting
both IPX7
and ASTM D4329
to achieve
all-weather
reliability
Mica reinforced
IMPP
monocoque cone with
rubber
surround constructed using an advanced in-mold bonding
technique
fo
r
s uperior
water resistance while
maintaining high
quality,
powerful sound
Symmetrical
motor design
with
high
strength suspension optimized
to provide
stability,
linearity
and
clear,
low distortion sound
reproduc-
tion
4
Lightweight
polyimide (Pl) tweeter diaphragm
and
uniquely shaped wave guide provides
natural and
clear
vocals with wide dispersion
5-1
.
Classic, contemporary grille cosmetically integrates seamlessly
into
marine interior and cabin
designs
(TS-ME770FC)
5-2. Sleek,
modern
grille
design
included in
both black
and white cosmetically integrates seamlessly
into marine
interior and cabin designs
(TS-ME770FS)
Optional RGB
color
illumination
of the woofe
r
cone
provides
enhanced personalization and cosmetic integration (UD-M
E770LED
RGB
LED
light
KIT required
,
sold separately)
eMERKMALE
1.
Die Feuchtraum lautsprecher der ME-Serie
von Pioneer
sind
vor den
Einwi rkungen von Sonne
und Wasser
gesch i.itz
t
und
erfi.illen
sowohl
IPX7 als
a uch ASTM
D4329, um die
Zuverlassigkeit
bei jedem
Wetter zu gewahrleisten
2.
Dank der bei der Herstellung
angewendeten hoch
entwickelten
Gusstechnik
bietet der MlCA-verstarkte IMPP-Monocoque-
Konus
eine i.iberlegene
Wasserbestandigkeit. Das
Ergebnis sind gleichbleibend
hohe Qualitat und kraftvoller Klang
3.
Symmetrische
Treiberkonstruktion mil
hochfester Aufha.ngung,
die fi.ir
StabiUtat,
Li.nearitat und
klare,
verzerrun
gsarme
Klangwiedergabe
optimiert
isl
4.
Leichte
Polyimid-Hochtonmembran (Pl)
und
einzigartig geformte "Wave Gu ides" sorgen
fiir
natiirliche
und
klare
Stimmwie-
dergabes mit breitem
Abstrahlwinkel
5-1.
Klassische
r,
zei tgemafler Lau tsprechergrill
integriert sich optisch
nahtlos
in
das
lnnen-
und
Kabinendesign
va
n
Schiffen
(TS-ME770FC)
5-2.
Der
sch lanke,
moderne Lautsprechergrill fi.igt
sich
nahtlos
in
das lnnen- und
Kabinendesign van Schiffen
ein.
Enthalten
in
Schwarz
und
Weill (TS-ME770FS)
6.
Optionale RGB-Farbbeleuchtung des
Tieftonkonus
ermi:iglicht verbesserte
lndividualisierung und
optische Integration
(UD-ME770LED RGB-LED-Licht-KIT
erforderlich
, separat erhal
tli ch)
e
SPECIFICATIONS
·
Reproduction
system
· Speaker
specifications
Coaxial two way
Woofer
rt,
195
mm
(7-5/8" dia.)
Tweeter
······ ········· ··········
·
···
····
··· ······
rt,20
mm (13/16"
dia.)
·
Continuous
power handling (RMS)
· · · · 75 W
·
Maximum
peak
power handling
· · ·
·
·
· · ·
· · · · · ·
·
· · ·
·
· · · ·
·
· · · · · · ·
·
· 250 W
·
Sensitivity
88 dB (1 W
/
1 m)
·
Frequency
response
·
Nominal impedance
·
Cutout diameter
·
Waterproof
performance
94
dB
(1 W
/
0.5 m)
··· ····
32 Hz to 23 kHz (-20
dB)
. ........ ... ...... .. ... ... .......
4
Q
· rt,
159 mm
(6-1
/4" dia.)
IPX7
TECHNISCHE EINZELHEITEN
·
Tonwiedergabesystem
·
·
Bechreibung der Lautsprecher
TieftOner
·
Hochti:iner
·
Nennleistung (RMS) ·
·
Musikbelastbarkeit max.
· Ernpfindlichkeit
·
Frequenzgang
· Nennimpedanz
·
Aussdmi tt-Durchmesser
·
Wasser/est
· · · · · · · · ·
·
· · · · · · · · ·
Koaxial
2-Weg
··········· </>195mm
c/J20mm
····
·
75W
··
··
·····
··
··
····
····
···
250W
· · ··
······
88
dB
(1
W
/ 1
m)
94
dB
(1
W /
0,5
rn)
··
·
32 Hz
bis 23
kHz
(-20
dB)
. ...... ...............
.
. ......
.
.
.
.
4
Q
· r/J159mm
··········
·
·
IPX7
e
CHARACTERISTIC
MERKMALE
e
CARACTERISTIQUE
e
CARATTERISTICHE
~i
1
1
~
1
1
1
1
1
1 1
1
1 1
[ 1111
20
50 1 DD
500 1 k 2
k
5
k
10
k
40 k
(Hz)
Output Sound
Pressure Frequency
Characteristic
Input
Voltage 2 V
Ausgangs-Schalldruck Frequenzeigenschaften Eingangsspannung 2 V

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ts-me770fc