Página 1
YPD-C004 Smart Pet Water Fountain User Manual / Benutzerhandbuch / Manuel d'utilisation / Manual de uso / Manuale d'uso...
Página 2
For FAQs and more information, please scan Lifetime Warranty Code 230309 support@feelneedy.com...
Página 4
English Deutsch Français Español Italiano YPD-C004 Smart Pet Water Fountain Trinkbrunnen Für Katzen Fontaine A Eau Chat Avec Detecteur De Mouvement Fuente Para Gatos Con Sensor De Movimiento Fontanella per animali domestici con sensore di movimento...
Página 5
Overview Power port Infrared sensor Water outlet Connecting wire Connecting tube Water level sensor Silent pump Red/blue water level indicator Stainless steel water tray Filter cotton Filter Filter tray Water container Water level window EN - 01...
Página 6
Product Specification Name Smart Pet Water Fountain Model YPD-C004 Size 249x206x166mm Battery 2600/4000mAh Rated voltage/current 0.11A Rated power 0.55W Capacity Net weight 1.1kg Main material SUS304+ABS What’s included Filter Filter cotton Main body Master control module Type-C cable Brush Tweezers...
Página 7
Installation steps Step 1 Cleaning the components 1. Before installing or replacing the filter, immerse it in clean water for 5 minutes, then rinse it clean (to remove floating carbon generated by activated carbon during transportation). 2. Rinse the stainless steel water tray, filter tray, water container and pump with clean water.
Página 8
4. Put the stainless steel water tray onto the filter tray. 5. Insert the master control module into the corresponding hollow space with the water outlet facing forward. Features Power button Power indicator Intermittent/constant Sensing mode indicator mode indicator Filter replacement indicator Power button Turn on: Press the power button once, the product will enter sensing mode and the...
Página 9
Reset filter: In turned on status, press and hold the power button for 5s, the filter ● replacement indicator will flash 3 times then go out, which means filter usage time is reset successfully. Sensing mode Turn on the product, it will enter sensing mode and the sensing mode indicator will ●...
Página 10
Power supply selection I. Wall outlet 1. Open the silicone waterproof cover at the power port of the master control module, insert the Type-C connector of the data cable into the power port, insert the other end into the adapter, and then insert the adapter into the wall outlet. Press the power button of the master control module, you can start to use it.
Página 11
Maintenance and cleaning I. Daily cleaning and maintenance 1. Disconnect power supply and turn off the product before cleaning; keep the charging port dry. 2. Take out the filter cotton, filter, filter tray, and rinse them with clean water. 3. Immerse the water container, water tray, filter mesh in water and wash them clean. 4.
Página 12
Matters needing attention I. Cautions 1. It is recommended to use a 5V-1A/2A power adapter with DC output that conform to national/regional safety standards for the product. 2. Please read the User Manual carefully before use. Once installed or used, it is deemed that you have carefully read and accepted the following precautions.
Página 14
Produkt-Parameter Name Smart Pet Wasserbrunnen Modell YPD-C004 Größe 24,9x20,6x16,6cm Batterie 4000mAh Nennspannung/Stromstärke 0,11A Nennleistung 0,55W Fassungsvermögen Nettogewicht 1,1kg Hauptmaterial SUS304+ABS Packliste Filter Filterwatte Hauptgehäuse Hauptsteuer- modul Typ-C-Kabel Bürste Pinzette Benutzerhandbuch 10 - DE...
Página 15
Installationsschritte Schritt 1 Reinigung der Komponenten 1. Tauchen Sie den Filter vor der Installation oder dem Austausch 5 Minuten lang in sauberes Wasser und spülen Sie ihn dann ab (um die von der Aktivkohle während des Transports gebildete Schwimmkohle zu entfernen). 2.
Página 16
4. Setzen Sie die Edelstahl-Wasserschale auf die Filterschale. 5. Setzen Sie das Hauptsteuermodul in den entsprechenden Hohlraum ein, wobei der Wasserauslass nach vorne zeigt. Tasten & Aufforderungstöne Netzschalter Leistungsanzeige Anzeige für intermittierenden/ Anzeige des konstanten Betrieb Erfassungsmodus Anzeige für Filterwechsel Einschalttaste Einschalten: Drücken Sie die Einschalttaste einmal, das Gerät wechselt in den ●...
Página 17
Filter zurücksetzen: Halten Sie im eingeschalteten Zustand die Einschalttaste 5 ● Sekunden lang gedrückt. Die Anzeige für den Filterwechsel blinkt dreimal und erlischt dann, was bedeutet, dass die Filterbetriebszeit erfolgreich zurückgesetzt wurde. Erfassungsmodus Schalten Sie das Gerät ein, es geht in den Erkennungsmodus über und die ●...
Página 18
Auswahl des Netzteils I. Wandsteckdose 1. Öffnen Sie die wasserdichte Silikonabdeckung am Stromanschluss des Hauptsteuer- moduls, stecken Sie den Typ-C-Stecker des Datenkabels in den Stromanschluss, stecken Sie das andere Ende in den Adapter und stecken Sie dann den Adapter in die Steckdose.
Página 19
Wartung und Reinigung I. Tägliche Reinigung und Wartung 1. Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung und schalten Sie es aus; halten Sie den Ladeanschluss trocken. 2. Nehmen Sie die Filterwatte, den Filter und die Filterschale heraus und spülen Sie sie mit sauberem Wasser ab.
Página 20
Fragen, die Aufmerksamkeit erfordern I. Vorsichtsmaßnahmen 1. Es wird empfohlen, einen 5V-1A/2A-Netzadapter mit Gleichstromausgang zu verwenden, der den nationalen/regionalen Sicherheitsstandards für das Produkt entspricht. 2. Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch vor dem Gebrauch sorgfältig durch. Nach der Installation oder Verwendung wird davon ausgegangen, dass Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig gelesen und akzeptiert haben.
Página 21
Diagramme du produit Port d'alimentation Capteur infrarouge Sortie d'eau Fil de connexion Tube de raccordement Capteur de niveau d'eau Pompe silencieuse Indicateur de niveau d'eau rouge/bleu Bac à eau en acier inoxydable Coton filtrant Filtre Plateau filtrant Réservoir d'eau Fenêtre de niveau d'eau FR - 17...
Página 22
Paramètres du produit Fontaine à eau Smart Pet Modèle YPD-C004 Taille 24,9x20,6x16,6cm Batterie 4000mAh Tension/courant nominal 0,11A Puissance nominale 0,55W Capacité Poids net 1,1kg Matériau principal SUS304+ABS Liste d'emballage Filtre Coton filtrant Corps principal Module de contrôle principal Manuel de l'utilisateur Câble de type C...
Página 23
Étapes de l'installation Étape 1 Nettoyage des composants 1. Avant d'installer ou de remplacer le filtre, plongez-le dans de l'eau propre pendant 5 minutes, puis rincez-le bien (pour éliminer le charbon flottant généré par le charbon actif pendant le transport). 2.
Página 24
4. Mettez le bac à eau en acier inoxydable sur le plateau du filtre. 5. Insérez le module de commande principal dans l'espace creux correspondant, la sortie d'eau étant orientée vers l'avant. Boutons et tonalités d'appel Bouton d'alimentation Indicateur d'alimentation Indicateur de mode Indicateur du mode intermittent/constant...
Página 25
Réinitialisation du filtre : Lorsque l'appareil est allumé, appuyez sur le bouton ● d'alimentation pendant 5 secondes, le voyant de remplacement du filtre clignote 3 fois puis s'éteint, ce qui signifie que le temps d'utilisation du filtre a été réinitialisé avec succès.
Página 26
Sélection de l'alimentation électrique I. Prise murale 1. Ouvrez le couvercle étanche en silicone au niveau du port d'alimentation du module de commande maître, insérez le connecteur Type-C du câble de données dans le port d'alimentation, insérez l'autre extrémité dans l'adaptateur, puis insérez l'adaptateur dans la prise murale.
Página 27
Entretien et nettoyage I. Nettoyage et entretien quotidien 1. Débranchez l'alimentation et éteignez le produit avant de le nettoyer ; gardez le port de charge sec. 2. Sortez le coton filtrant, le filtre, le plateau filtrant, et rincez-les à l'eau claire. 3.
Página 28
Questions nécessitant une attention particulière I. Mises en garde 1. Il est recommandé d'utiliser un adaptateur d'alimentation 5V-1A/2A avec une sortie CC conforme aux normes de sécurité nationales/régionales pour le produit. 2. Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation avant de l'utiliser. Une fois installé ou utilisé, il est considéré...
Página 29
Diagrama del producto Puerto de alimentación Sensor de infrarrojos Salida de agua Cable de conexión Tubo de conexión Sensor de nivel de agua Bomba silenciosa Indicador de nivel de agua rojo/azul Bandeja de agua de acero inoxidable Algodón filtrante Filtro Bandeja filtrante Recipiente de agua Ventana de...
Página 30
Parámetros del producto Nombre Fuente para Gatos con Sensor de Movimiento Modelo YPD-C004 Tamaño 24,9x20,6x16,6cm Batería 4000mAh Tensión/corriente nominal 0,11A Potencia nominal 0,55W Capacidad Peso neto 1,1kg Material principal SUS304+ABS Lista de embalaje Filtro Algodón filtrante Cuerpo principal Módulo de...
Página 31
Pasos de la instalación Paso 1 Limpieza de los componentes 1. Antes de instalar o sustituir el filtro, sumérjalo en agua limpia durante 5 minutos y, a continuación, aclárelo para limpiarlo (para eliminar el carbón flotante generado por el carbón activado durante el transporte). 2.
Página 32
4. Coloque la bandeja de agua de acero inoxidable sobre la bandeja del filtro. 5. Inserte el módulo de control maestro en el hueco correspondiente con la salida de agua hacia delante. Botones y tonos de aviso Botón de encendido Indicador de encendido Indicador de modo Indicador del modo...
Página 33
Reiniciar el filtro: En el estado encendido, pulse y mantenga pulsado el botón de ● encendido durante 5 segundos, el indicador de sustitución del filtro parpadeará 3 veces y luego se apagará, lo que significa que el tiempo de uso del filtro se restablece correctamente.
Página 34
Selección de la fuente de alimentación I. Toma 1. Abra la tapa impermeable de silicona del puerto de alimentación del módulo de control maestro, inserte el conector Tipo-C del cable de datos en el puerto de alimentación, inserte el otro extremo en el adaptador y, a continuación, inserte el adaptador en la toma de corriente.
Página 35
Mantenimiento y limpieza I. Limpieza y mantenimiento diarios 1. Desconecte la fuente de alimentación y apague el producto antes de limpiarlo; mantenga seco el puerto de carga. 2. Saque el algodón filtrante, el filtro, la bandeja del filtro y enjuáguelos con agua limpia. 3.
Página 36
Cuestiones que requieren atención I. Precauciones 1. Se recomienda utilizar un adaptador de corriente de 5V-1A/2A con salida de CC que cumpla las normas de seguridad nacionales/regionales para el producto. 2. Lea atentamente el Manual del usuario antes de utilizar el producto. Una vez instalado o utilizado, se considera que ha leído atentamente y aceptado las siguientes precauciones.
Página 37
Diagramma prodotto Porta di alimentazione Sensore a infrarossi Uscita acqua Cavo di collegamento Tubo di collegamento Sensore di livello dell'acqua Pompa silenziosa Indicatore rosso/blu del livello dell'acqua Vaschetta dell'acqua in acciaio inox Cotone filtrante Filtro Vassoio del filtro Cassetta dell'acqua Finestra del livello dell'acqua IT - 33...
Página 38
Specifiche Tecniche Nome Fontanella per animali domestici con sensore di movimento Modello YPD-C004 Dimensione 24,9x20,6x16,6cm Batteria 4000mAh Tensione nominale/ corrente 0,11A Potenza nominal 0,55W Capacità Peso 1,1kg Materiali SUS304+ABS Elenco degli imballaggi Cartuccia filtrante Cotone Modulo di filtrante Corpo principale...
Página 39
Fasi di installazione Fase 1 Pulizia dei componenti 1. Prima di installare o sostituire il filtro, immergerlo in acqua pulita per 5 minuti, quindi sciacquarlo (per rimuovere il carbone galleggiante generato dal carbone attivo durante il trasporto). 2. Sciacquare la vaschetta dell'acqua in acciaio inox, il filtro, il contenitore dell'acqua e la pompa con acqua pulita.
Página 40
4. Collocare la vaschetta dell'acqua in acciaio inox sul vassoio del filtro. 5. Inserire il modulo di comando principale nella cavità corrispondente con l'uscita dell'acqua rivolta in avanti. Pulsanti e toni di avviso Pulsante di accensione Indicatore di alimentazione Indicatore di modalità Indicatore della modalità...
Página 41
Azzeramento del filtro: In stato di accensione, tenere premuto il pulsante di ● alimentazione per 5 secondi; l'indicatore di sostituzione del filtro lampeggia 3 volte e poi si spegne, il che significa che il tempo di utilizzo del filtro è stato resettato con successo. Modo di rilevamento Accendendo il prodotto, entrerà...
Página 42
Selezione dell'alimentazione I. Presa 1. Aprire il coperchio impermeabile in silicone sulla porta di alimentazione del modulo di controllo principale, inserire il connettore Type-C del cavo dati nella porta di alimentazione, inserire l'altra estremità nell'adattatore, quindi inserire l'adattatore nella presa. Premendo il pulsante di accensione del modulo di controllo principale, è possibile iniziare a utilizzarlo.
Página 43
Manutenzione e pulizia I. Pulizia e manutenzione giornaliera 1. Scollegare l'alimentazione e spegnere il prodotto prima di pulirlo; mantenere asciutta la porta di ricarica. 2. Estrarre il cotone filtrante, il filtro e il vassoio del filtro e sciacquarli con acqua pulita. 3.
Página 44
Attenzioni: I. Precauzioni 1. Si raccomanda di utilizzare un adattatore di alimentazione da 5V-1A/2A con uscita CC conforme agli standard di sicurezza nazionali/regionali per il prodotto. 2. Leggere attentamente il Manuale d'uso prima dell'uso. Una volta installato o utilizzato, si ritiene che l'utente abbia letto attentamente e accettato le seguenti precauzioni. 3.