Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

VSS8394/01T Multiplexer
Operating Instructions
EN
Multiplexer
Manuel d'utilisation
FR
Multiplexeur
Bedienungshandbuch
DE
Multiplexer
Manual de funcionamiento
Multiplexor
ES
Gebruiksaanwijzing
NL
Multiplexer
Istruzioni di funzionamento
IT
Multiplexer
Manual de Funcionamento
PT
Multiplexer
Brugervejledning
DA
Multiplexer
Käyttöohjeet
FI
Multiplekseri
Brukerhåndbok
Multiplekser
NO
Användarhandbok
SV
Multiplexerenhet
EL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch VSS8394/01T

  • Página 1 VSS8394/01T Multiplexer Operating Instructions Manual de Funcionamento Multiplexer Multiplexer Manuel d’utilisation Brugervejledning Multiplexeur Multiplexer Bedienungshandbuch Käyttöohjeet Multiplexer Multiplekseri Manual de funcionamiento Brukerhåndbok Multiplexor Multiplekser Gebruiksaanwijzing Användarhandbok Multiplexer Multiplexerenhet Istruzioni di funzionamento Multiplexer...
  • Página 3 VSS8394/01T Multiplexer | Operating Manual | Table of Contents EN | 1 SAFETY PRECAUTIONS .................................2 IMPORTANT SAFEGUARDS ........................2 1.1.1 FCC Information ..........................3 INTRODUCTION .............................4 ACCESSORIES ...............................5 BASIC OPERATION ..................................6 OPERATOR CONTROLS ..........................6 2.1.1 Power Switch ............................6 2.1.2 Day/Night ..............................6 2.1.3 Volume ..............................6 2.1.4 Talk .................................6...
  • Página 4 VSS8394/01T Multiplexer | Operating Manual | Chapter 1 EN | 2 SAFETY PRECAUTIONS not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience recepta-...
  • Página 5 VSS8394/01T Multiplexer | Operating Manual | Chapter 1 EN | 3 Caution Warning Danger of explosion if batteries are incorrectly This device is intended for use in public areas replaced. Replace only with the same or equiva- only. Surreptitious recording of oral communica- lent type.
  • Página 6 VSS8394/01T Multiplexer | Operating Manual | Chapter 1 EN | 4 1.2 INTRODUCTION TALK FUNCTION Built-in loudspeaker and Read these instructions carefully. microphone for intercom option. For details on the installation, see Installation Instruc- tions supplied. AUDIO Audio from the cameras is...
  • Página 7 VSS8394/01T Multiplexer | Operating Manual | Chapter 1 EN | 5 SLAVE DISPLAY Lets you display the images from the main monitor (Fol- low) or from any camera on the slave monitor (1-8). COVERT DISPLAY Lets you black out the dis- play of a selected camera.
  • Página 8 VSS8394/01T Multiplexer | Operating Manual | Chapter 2 EN | 6 BASIC OPERATION Night Switch is used, the Day/Night Switch on the mon- itor and Remote Control are deactivated. Operation and programming of the system is performed Remark through On Screen Display (OSD) menus. With these...
  • Página 9 VSS8394/01T Multiplexer | Operating Manual | Chapter 2 EN | 7 pressed, a buzzer sounds, the action symbol is visible on When no camera is connected or when covert display is the monitor and the audio is set out. selected, the respective area is shown as a black image.
  • Página 10 VSS8394/01T Multiplexer | Operating Manual | Chapter 2 EN | 8 The PIP position can be changed via the View Settings When you select HISTORY a list with the kind of alarm menu. (event), the source, time and date is displayed.
  • Página 11 VSS8394/01T Multiplexer | Operating Manual | Chapter 2 EN | 9 Monitor in day mode: HIDE TIME/ Show or hide time and date in Fullscreen, Quad and 3x3 mode. • The monitor selects the respective camera input of DATE Options are NO/YES.
  • Página 12 VSS8394/01T Multiplexer | Operating Manual | Chapter 2 EN | 10 • If there is no user activity, the system will automati- • Press the ROTARY wheel to stop the alarm. cally switch back to night mode display OFF within Detailed information of the alarm is stored in the history 15 minutes.
  • Página 13 VSS8394/01T Multiplexer | Operating Manual | Chapter 2 EN | 11 full reconstruction is possible after each event, with complete freedom to switch between the view modes of your choice during playback. Interleave As indicated, individual pictures from different cameras are recorded in sequence on tape.
  • Página 14 VSS8394/01T Multiplexer | Operating Manual | Chapter 2 EN | 12 Bosch Security Systems | 2003-06...
  • Página 15 VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’utilisation | Table des matières FR | 1 MESURES DE SÉCURITÉ ..............................2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ........................2 INTRODUCTION .............................4 ACCESSOIRES ...............................5 FONCTIONNEMENT DE BASE ............................6 COMMANDES OPÉRATEUR ........................6 2.1.1 Commutateur marche/arrêt ......................6 2.1.2 Jour/nuit ..............................6 2.1.3 Volume ..............................6 2.1.4 Fonction Talk ............................6...
  • Página 16 VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’utilisation | Chapitre 1 FR | 2 MESURES DE SÉCURITÉ contactez un électricien pour qu'il remplace la prise obsolète. 10 Placez le cordon d'alimentation de sorte que personne ne lui marche dessus ou ne le comprime, plus particulièrement au niveau des fiches de connexion, des...
  • Página 17 VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’utilisation | Chapitre 1 FR | 3 Attention Si vous ne remplacez pas les batteries correcte- ment, elles risquent d'exploser. N'utilisez pour ce faire que des batteries identiques ou équiva- lentes. Remarque : Forte d'un engagement inébranlable en faveur de l'environnement, la société...
  • Página 18 VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’utilisation | Chapitre 1 FR | 4 1.2 INTRODUCTION FONCTION TALK Haut-parleur et micro intégré pour interphone. Les séquences audio Lisez attentivement ces instructions. issues des caméras sont prises en Pour plus de détails sur l'installation de cet appareil, charge en standard via les câbles avec...
  • Página 19 VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’utilisation | Chapitre 1 FR | 5 AFFICHAGE Cette option permet d'afficher, sur le moniteur esclave, les images issues du MONIT. ESCLAVE moniteur principal (Suivi) ou d'une caméra (1-8). MASQUAGE Cette option permet de masquer l'affichage d'une caméra en particulier, CAMÉRA À...
  • Página 20 VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’utilisation | Chapitre 2 FR | 6 FONCTIONNEMENT DE Commutateur jour/nuit externe Il est possible d'installer un boîtier d'action/alarme BASE optionnel pour l'activation de l'option Commutation jour/ nuit. En cas d'utilisation d'un commutateur jour/nuit Servez-vous des menus OSD pour utiliser et programmer le externe, la commande Commutation jour/nuit du moniteur système.
  • Página 21 VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’utilisation | Chapitre 2 FR | 7 2.1.5 Fonction Action Tournez la MOLETTE pour sélectionner la caméra précédente ou suivante (délimitée par une bordure verte). Sélectionnez la caméra affectée au boîtier d'action et Appuyez sur la MOLETTE pour afficher les images de la appuyez sur le bouton ACTION pour contrôler des...
  • Página 22 VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’utilisation | Chapitre 2 FR | 8 La position PIP peut être modifiée dans le menu Voir Vingt événements maximum peuvent être stockés dans réglages. l'historique (premier entré, premier sorti). Vous pouvez parcourir l'historique en tournant la MOLETTE.
  • Página 23 VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’utilisation | Chapitre 2 FR | 9 2.3 FONCTIONS D'ALARME MASQUER Affichez ou masquez l'heure et la date en mode plein écran et Les fonctions d'alarme peuvent être activées ou désactivées HEURE/DATE quart d'écran. Les options dans le profil d'alarme.
  • Página 24 VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’utilisation | Chapitre 2 FR | 10 2.3.3 Alarmes spéciales Moniteur en mode nuit (affichage SUR ALARME) Comme en mode nuit (affichage sur ARRÊT), exception Une alarme spéciale est déclenchée dans les cas de figure faite des éléments suivants : suivants : •...
  • Página 25 VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’utilisation | Chapitre 2 FR | 11 2.6 ENREGISTREMENT/LECTURE Multiplexage On entend par multiplexage (ENREGISTREMENT) l'enregistrement chacune des images filmées par les caméras dans une séquence rapide sur un magnétoscope au lieu de n'enregistrer que les images d'une caméra ou du générateur multi-écran.
  • Página 26 VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’utilisation | Chapitre 2 FR | 12 Bosch Security Systems | 2003-06...
  • Página 27 VSS8394/01T Multiplexer | Bedienungshandbuch | Inhaltsverzeichnis DE | 1 SICHERHEITSHINWEISE ............................... 2 WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN .................... 2 EINLEITUNG ..............................4 ZUBEHÖR................................. 5 GRUNDREGELN DER BEDIENUNG..........................6 BEDIENELEMENTE ............................6 2.1.1 Netzschalter............................6 2.1.2 Tag/Nacht ............................. 6 2.1.3 Lautstärke.............................. 6 2.1.4 Sprechen............................... 7 2.1.5 Tätigkeit ..............................
  • Página 28 VSS8394/01T Multiplexer | Bedienungshandbuch | Kapitel 1 DE | 2 SICHERHEITSHINWEISE 9 Beeinträchtigen Sie die Schutzfunktion des polarisierten oder geerdeten Steckers nicht durch Manipulation am Stecker. Ein polarisierter Stecker hat zwei Kontakte unterschiedlicher Breite. Ein Gefahr! geerdeter Stecker hat zwei Kontakte und einen Das Blitzsymbol in einem gleichschenkligen dritten Erdungsanschluß.
  • Página 29 Geräts unwirksam machen. Wenn Sie weitere Auskünfte wünschen oder mit einem Vertreter des Herstellers Kontakt aufnehmen möchten, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung von Bosch Security Systems in Ihrer Nähe oder besuchen Sie unsere Website unter www.boschsecuritysystems.com. (Siehe: Ihr Ratgeber für Überwachungssysteme)
  • Página 30 VSS8394/01T Multiplexer | Bedienungshandbuch | Kapitel 1 DE | 4 1.2 EINLEITUNG MENÜANZEIGE AM Die Bedienung und Lesen Sie diese Anweisungen bitte sorgfältig durch. Programmierung des BILDSCHIRM Systems erfolgt über OSD- Detaillierte Angaben zur Installation entnehmen Sie Menüs (OSD= On Screen bitte den beigefügten Installationsanweisungen.
  • Página 31 VSS8394/01T Multiplexer | Bedienungshandbuch | Kapitel 1 DE | 5 1.3 ZUBEHÖR WIEDERGABE- Wenn diese Funktion ausgewählt ist, erkennt sie Das System kann um ein oder mehrere System- ERKENNUNG automatisch, wenn sich der zubehörteile erweitert werden. (Einzelheiten entnehmen Videorecorder im Sie bitte dem Leitfaden "Your Guide to Observation":...
  • Página 32 VSS8394/01T Multiplexer | Bedienungshandbuch | Kapitel 2 DE | 6 GRUNDREGELN DER Hinweis Wenn Video- und Audio-Ausgabe des Monitors im BEDIENUNG Nachtbetrieb ausgeschaltet sind, überträgt die Kamera Die Bedienung und Programmierung des Systems weiterhin Bild und Ton an Videorecorder sowie Slave- erfolgt über OSD-Menüs (Bildschirmmenüs).
  • Página 33 VSS8394/01T Multiplexer | Bedienungshandbuch | Kapitel 2 DE | 7 2.1.4 Sprechen 2.1.7 Menü Wählen Sie die Kamera, die an die Sprechanlagen-Box Nach Drücken der MENÜ-Taste wird das Hauptmenü angeschlossen ist, aus und drücken Sie die Taste geöffnet. Eine detaillierte Beschreibung der SPRECHEN, um über die Wechselsprechanlage...
  • Página 34 VSS8394/01T Multiplexer | Bedienungshandbuch | Kapitel 2 DE | 8 Der Kameratitel und die Sequenzsymbole werden auf MENÜNAVIGATION dem Bildschirm angezeigt. Folgen Sie den Bildschirmoptionen und wählen Sie die gewünschten Einstellungen mit dem DREHSCHALTER Hinweis aus. Diese Betriebsart kann nur benutzt werden, wenn das Mit dem DREHSCHALTER können Sie sich...
  • Página 35 VSS8394/01T Multiplexer | Bedienungshandbuch | Kapitel 2 DE | 9 Folgende Ereignisse werden aufgezeichnet: ZEIT/DATUM Zeit und Datum im Vollbild- oder • Alarm Vierbild-Modus zeigen oder VERBERGEN verbergen. Sie können NEIN oder • Bewegung JA wählen. • Eingriff • Türgong...
  • Página 36 VSS8394/01T Multiplexer | Bedienungshandbuch | Kapitel 2 DE | 10 2.2.5 Systemeinstellungen Verzögerungszeit aus dem Nacht- in den Die Systemeinstellungen werden in den Tagesbetrieb wechselt, erfolgt keine Alarmmeldung. Installationsanweisungen beschrieben. Ausnahmen bilden Sonderalarme wie Manipulations- und Systemalarme, die in allen 2.3 ALARMFUNKTIONEN...
  • Página 37 VSS8394/01T Multiplexer | Bedienungshandbuch | Kapitel 2 DE | 11 Automatische Bestätigung: Hinweis Wenn ein Alarm vorliegt, bestätigt das System den Die Türgong-Funktion funktioniert nur in Verbindung Alarm automatisch und wiederholt das Ereignis (sofern mit einer Intercom-Box (optional). Wenn die Option die Ereigniswiedergabe aktiviert ist), nachdem die "Fern"...
  • Página 38 VSS8394/01T Multiplexer | Bedienungshandbuch | Kapitel 2 DE | 12 sendet das System von dieser Kamera Extrabilder an den Videorecorder. (z.B. 1-2-1-3-1-4-1-5-1-2 etc.) Dieser Alarmmodus ermöglicht eine höhere Bildwiederholungsfrequenz und gewährleistet somit die Qualität der Bewegung in der Videoaufnahme. In der...
  • Página 39 VSS8394/01T Multiplexor | Manual de funcionamiento | Contenido ES | 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD............................ 2 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ..................2 INTRODUCCIÓN ............................4 ACCESORIOS..............................5 FUNCIONAMIENTO BÁSICO ............................... 6 MANDOS DEL OPERADOR ........................6 2.1.1 Interruptor de alimentación ....................... 6 2.1.2 Día/noche..............................
  • Página 40 VSS8394/01T Multiplexor | Manual de funcionamiento | Capítulo 1 ES | 2 PRECAUCIONES DE enchufe polarizado dispone de dos hojas, una más ancha que la otra. Una clavija con toma de tierra SEGURIDAD dispone de dos hojas y una tercera patilla de conexión a tierra.
  • Página 41 VSS8394/01T Multiplexor | Manual de funcionamiento | Capítulo 1 ES | 3 Limpieza 20 Puede limpiar el monitor con un paño húmedo que no suelte pelusa o con una gamuza. Desecho 21 Este monitor contiene baterías. No tire estas baterías con otros residuos sólidos.
  • Página 42 VSS8394/01T Multiplexor | Manual de funcionamiento | Capítulo 1 ES | 4 1.2 INTRODUCCIÓN MODO DE Esta función avanzada Lea atentamente estas instrucciones. muestra vídeos PRESENTACIÓN promocionales que se Para obtener detalles de la instalación, consulte las pueden secuenciar con una Instrucciones de instalación suministradas.
  • Página 43 VSS8394/01T Multiplexor | Manual de funcionamiento | Capítulo 1 ES | 5 • Monitor esclavo (un máximo de 2) INSTANTÁNEA DE Cada vez que se activa el timbre, se guarda una • Carcasa protectora para cámara TIMBRE instantánea de la imagen de •...
  • Página 44 VSS8394/01T Multiplexor | Manual de funcionamiento | Capítulo 2 ES | 6 FUNCIONAMIENTO Conmutador externo de día/noche Puede instalar un módulo de alarma/acción opcional BÁSICO para activar el conmutador de día/noche. Cuando se El manejo y la programación del sistema se llevan a utiliza el conmutador de día/noche externo, el...
  • Página 45 VSS8394/01T Multiplexor | Manual de funcionamiento | Capítulo 2 ES | 7 Observación Modo cuadrante En el modo de varias pantallas se utilizará el interfono La pantalla muestra un cuadrante en el que aparecen de la cámara seleccionada (borde verde).
  • Página 46 VSS8394/01T Multiplexor | Manual de funcionamiento | Capítulo 2 ES | 8 2.1.10 Zoom • Para desplazarse hacia arriba/abajo por el menú, gire La imagen aparece en pantalla completa y se amplía la rueda ROTARY hasta la opción deseada. El texto digitalmente al doble de su tamaño normal.
  • Página 47 VSS8394/01T Multiplexor | Manual de funcionamiento | Capítulo 2 ES | 9 2.2.2 Cambio entre reproducción de NITIDEZ Permite ajustar la nitidez de la imágenes e imágenes en directo imagen mostrada en la pantalla. TONO Permite ajustar el tono de la imagen mostrada en la pantalla.
  • Página 48 VSS8394/01T Multiplexor | Manual de funcionamiento | Capítulo 2 ES | 10 • En el modo de pantalla completa: el símbolo de Monitor en modo de noche (pantalla ON, EN alarma parpadeante aparece en la pantalla del ALARMA): monitor. Igual que en el modo de noche (pantalla desactivada) •...
  • Página 49 VSS8394/01T Multiplexor | Manual de funcionamiento | Capítulo 2 ES | 11 2.5 REPETICIÓN DE 2.3.2 Alarmas grabadas REPRODUCCIÓN DE EVENTOS Cuando se graba en el modo múltiplex, también se graba la información del sistema y la información de las Tras una alarma, la repetición de reproducción del...
  • Página 50 VSS8394/01T Multiplexor | Manual de funcionamiento | Capítulo 2 ES | 12 Este modo de alarma proporciona una velocidad de actualización más frecuente y, por tanto, mayor calidad de movimiento en las imágenes de vídeo. En instalaciones típicas, la salida de alarma del monitor se conecta a la entrada de alarma del VCR, provocando que cambie al modo de grabación estándar si se...
  • Página 51 VSS8394/01T Multiplexer | Gebruiksaanwijzing | Inhoudsopgave NL | 1 VEILIGHEIDS-VOORSCHRIFTEN ............................2 BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN ..................2 INLEIDING .................................4 ACCESSOIRES ...............................5 BASISFUNCTIES ..................................6 BEDIENINGSELEMENTEN ...........................6 2.1.1 Voedingsschakelaar ...........................6 2.1.2 Day/night (Dag/nacht) ........................6 2.1.3 Volume ..............................6 2.1.4 Talk (Praten) ............................6 2.1.5 Action (Actie) ............................7 2.1.6 Draaiknop ..............................7...
  • Página 52 VSS8394/01T Multiplexer | Gebruiksaanwijzing | Hoofdstuk 1 NL | 2 VEILIGHEIDS- 10 Zorg dat er niet op de voedingskabel kan worden gelopen en dat deze niet wordt afgeklemd, met name VOORSCHRIFTEN bij de stekers, de stopcontacten en het punt waar de kabel het apparaat verlaat.
  • Página 53 VSS8394/01T Multiplexer | Gebruiksaanwijzing | Hoofdstuk 1 NL | 3 Let op: Er bestaat explosiegevaar als de batterijen onjuist worden geplaatst. Vervang batterijen alleen door batterijen van hetzelfde type.. Opmerking: Bosch is milieubewust. Bij het ontwerpen van deze monitor is zo veel mogelijk rekening gehouden met het milieu.
  • Página 54 VSS8394/01T Multiplexer | Gebruiksaanwijzing | Hoofdstuk 1 NL | 4 1.2 INLEIDING INTERCOM- Ingebouwde luidspreker en Lees deze handleiding goed door. microfoon voor intercomfunctie. FUNCTIE Geluid van de camera's wordt Raadpleeg voor meer gegevens over de installatie de standaard ondersteund via de bijgeleverde Installatiehandleiding.
  • Página 55 VSS8394/01T Multiplexer | Gebruiksaanwijzing | Hoofdstuk 1 NL | 5 VOLGMONITOR In deze weergave kunt u de beelden van de hoofdmonitor (Volgen) of van een van de camera's op de volgmonitor (1-8) weergeven. VERBORGEN Hiermee kunt u het beeld van een geselecteerde camera verbergen.
  • Página 56 VSS8394/01T Multiplexer | Gebruiksaanwijzing | Hoofdstuk 2 NL | 6 BASISFUNCTIES Externe dag/nacht schakelaar U kunt een optionele alarm/actionbox installeren om de Systeembediening en -programmering vindt plaats via dag/nacht schakelaar te activeren. Als u de externe dag/ het On Screen Display-menu (OSD). Met dit eenvoudig...
  • Página 57 VSS8394/01T Multiplexer | Gebruiksaanwijzing | Hoofdstuk 2 NL | 7 Opmerking: Als er geen camera is aangesloten of de verborgen weergave is geselecteerd, is het beeld van het De actiefunctie werkt alleen in combinatie met een respectievelijke gebied zwart. alarm/actiebox (optioneel).
  • Página 58 VSS8394/01T Multiplexer | Gebruiksaanwijzing | Hoofdstuk 2 NL | 8 Opmerking: Wanneer u de MENU-knop indrukt, wordt het volgende menu weergegeven: Deze modus werkt alleen wanneer de geselecteerde camera een zoomfunctie heeft. H O O F D M E N U H I STO R I E >...
  • Página 59 VSS8394/01T Multiplexer | Gebruiksaanwijzing | Hoofdstuk 2 NL | 9 2.2.3 Menu Beeldscherm Instellingen 2.2.4 Menu Tijd/Datum In dit menu kunt u wijzigen wat er op uw monitor wordt In dit menu kunt u de weergave van de tijd/datum weergegeven.
  • Página 60 VSS8394/01T Multiplexer | Gebruiksaanwijzing | Hoofdstuk 2 NL | 10 • De eventstring voor een alarm verschijnt onder in de Als tijdens het alarm niet op de draaiknop wordt monitor tot het alarm wordt bevestigd. gedrukt, bevestigt de monitor het alarm standaard •...
  • Página 61 VSS8394/01T Multiplexer | Gebruiksaanwijzing | Hoofdstuk 2 NL | 11 2.4 DEURBELWERKING Interleave Als de deurbelknop in de intercombox wordt ingedrukt, Zoals eerder beschreven, worden aparte beelden van worden de volgende functies geactiveerd: verschillende camera's met intervallen op band •...
  • Página 62 VSS8394/01T Multiplexer | Gebruiksaanwijzing | Hoofdstuk 2 NL | 12 Bosch Security Systems | 2003-06...
  • Página 63 VSS8394/01T Multiplexer | Istruzioni di funzionamento | Indice IT | 1 PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA ..........................2 IMPORTANTI PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA ................2 INTRODUZIONE ..............................4 ACCESSORI ..............................5 FUNZIONAMENTO DI BASE ..............................6 CONTROLLI OPERATORE ..........................6 2.1.1 Interruttore di accensione .........................6 2.1.2 Giorno/Notte ............................6 2.1.3 Volume ..............................6...
  • Página 64 VSS8394/01T Multiplexer | Istruzioni di funzionamento | Capitolo 1 IT | 2 PRECAUZIONI PER LA Se la spina fornita non si inserisce nella presa, SICUREZZA contattare il proprio elettricista per la sostituzione della vecchia presa con una nuova. 10 Proteggere il cavo di alimentazione evitando che...
  • Página 65 VSS8394/01T Multiplexer | Istruzioni di funzionamento | Capitolo 1 IT | 3 Attenzione La sostituzione non corretta delle batterie può causare esplosioni. Sostituirle solo con batterie identiche od equivalenti. Osservazioni: Bosch tiene in particolare considerazione gli aspetti legati all'inquinamento ambientale. Questo monitor è...
  • Página 66 VSS8394/01T Multiplexer | Istruzioni di funzionamento | Capitolo 1 IT | 4 1.2 INTRODUZIONE MODALITÀ Una funzione avanzata per la Leggere attentamente queste istruzioni. visualizzazione di filmati di PRESENTAZIONE presentazione. Questa può Per i dettagli sull'installazione, consultare le Istruzioni essere impostata in per l'installazione fornite.
  • Página 67 VSS8394/01T Multiplexer | Istruzioni di funzionamento | Capitolo 1 IT | 5 • Insieme custodia telecamera per esterni ISTANTANEA Ogni volta che si aziona il campanello, viene salvata • Custodia telecamera per esterni CAMPANELLO un'istantanea dell'immagine • Cavo Audio/Video (A/V) richiamabile per la •...
  • Página 68 VSS8394/01T Multiplexer | Istruzioni di funzionamento | Capitolo 2 IT | 6 FUNZIONAMENTO DI Commutazione Giorno / Notte esterna BASE È possibile installare una box Allarme/Azione opzionale per l'attivazione della funzione di Commutazione L'utilizzo e la programmazione del sistema avvengono Giorno / Notte.
  • Página 69 VSS8394/01T Multiplexer | Istruzioni di funzionamento | Capitolo 2 IT | 7 2.1.8 View (Visualizza) Questa funzione è attiva solo in abbinamento ad una box intercom (opzionale). Premendo il pulsante view (visualizza) si accede alla modalità schermo intero (modalità quad o 3x3).
  • Página 70 VSS8394/01T Multiplexer | Istruzioni di funzionamento | Capitolo 2 IT | 8 2.1.10 Zoom • Per scorrere il menu verso l'alto o il basso, ruotare la L'immagine viene visualizzate a schermo intero, manopola ROTARY fino ad evidenziare l'opzione di ingrandita con fattore 2x con tecnica digitale. Il pulsante menu desiderata.
  • Página 71 VSS8394/01T Multiplexer | Istruzioni di funzionamento | Capitolo 2 IT | 9 2.2.2 Passaggio da riproduzione a ANNULLA Annulla le modifiche apportate e immagini dal vivo ripristina le impostazioni originali. PASSA A (Riproduzione video) E' possibile commutare tra riproduzione video PLAYBACK 2.2.4 Menu Ora/Data...
  • Página 72 VSS8394/01T Multiplexer | Istruzioni di funzionamento | Capitolo 2 IT | 10 2.3.1 Azzeramento allarme • Il contatto dell'uscita allarme viene attivato (selettore tromba, sirena o telefono) ed un cicalino emette un È possibile azzerare l'allarme in due modi: avvertimento acustico per 30 secondi (durata Azzeramento manuale programmabile tra 5 secondi e 15 minuti).
  • Página 73 VSS8394/01T Multiplexer | Istruzioni di funzionamento | Capitolo 2 IT | 11 2.6 REGISTRAZIONE/ 2.3.3 Allarmi speciali RIPRODUZIONE Un allarme speciale viene generato quando Multiplexing MANOMISS E' stata aperta la custodia di un accessorio. Multiplexing (REGISTRAZIONE) avviene quando si registrano singole immagini telecamera su un VCR...
  • Página 74 VSS8394/01T Multiplexer | Istruzioni di funzionamento | Capitolo 2 IT | 12 particolarmente lungo. Le immagini telecamera compariranno sul monitor una alla volta abbinate alle informazioni di sistema, in accordo con l'intervallo di tempo specificato. Per la riproduzione, utilizzare sempre l'impostazione di velocità...
  • Página 75 Multiplexer VSS8394/01T | Manual de Funcionamento | Índice PT | 1 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ............................2 MEDIDAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES ..................2 INTRODUÇÃO ..............................4 ACESSÓRIOS ..............................5 FUNCIONAMENTO BÁSICO ..............................6 COMANDOS PARA O UTILIZADOR ......................6 2.1.1 Interruptor de corrente ........................6 2.1.2 Day/Night ..............................6 2.1.3 Volume ..............................6...
  • Página 76 Multiplexer VSS8394/01T | Manual de Funcionamento | Capítulo 1 PT | 2 PRECAUÇÕES DE 9 Não danifique a ficha de ligação à terra ou polarizada dado que é uma protecção. Uma ficha SEGURANÇA polarizada tem duas lâminas, uma maior do que a outra.
  • Página 77 Multiplexer VSS8394/01T | Manual de Funcionamento | Capítulo 1 PT | 3 Limpeza 20 Pode limpar o monitor com um pano húmido sem pêlo ou com um pano em pele de camurça. Eliminação das pilhas 21 Este monitor inclui pilhas. Não deite fora estas pilhas juntamente com outros resíduos sólidos.
  • Página 78 Multiplexer VSS8394/01T | Manual de Funcionamento | Capítulo 1 PT | 4 1.2 INTRODUÇÃO MODO Trata-se de uma função Leia atentamente estas instruções. avançada para mostrar filmes APRESENTAÇÃO promocionais. Possibilidade Para obter informações sobre a instalação, consulte as de ver os filmes em Instruções de instalação fornecidas.
  • Página 79 Multiplexer VSS8394/01T | Manual de Funcionamento | Capítulo 1 PT | 5 1.3 ACESSÓRIOS INSTANTÂNEO DA Sempre que a campainha é utilizada, é guardado um O sistema pode ser completado com um ou mais CAMPAINHA instantâneo da imagem da acessórios. (Para mais informações, consulte O seu Guia câmara que pode ser...
  • Página 80 Multiplexer VSS8394/01T | Manual de Funcionamento | Capítulo 2 PT | 6 FUNCIONAMENTO BÁSICO Nota: Se a imagem e o som estiverem desactivados no modo O funcionamento e programação do sistema são Noite, a câmara continua a transmitir imagens e som ao executados através dos menus OSD (que aparecem no...
  • Página 81 Multiplexer VSS8394/01T | Manual de Funcionamento | Capítulo 2 PT | 7 2.1.4 Talk 2.1.7 Menu Seleccione a câmara indicada para a caixa do Depois de carregar no botão MENU, aparece no ecrã o intercomunicador e carregue em TALK para falar menu principal.
  • Página 82 Multiplexer VSS8394/01T | Manual de Funcionamento | Capítulo 2 PT | 8 Observação: • Para percorrer o menu, rode o anel ROTARY até Este modo funciona apenas quando o sistema de chegar ao item pretendido. O texto realçado indica a observação tem mais do que uma câmara.
  • Página 83 Multiplexer VSS8394/01T | Manual de Funcionamento | Capítulo 2 PT | 9 • RCB (apenas no caso de falha) NITIDEZ Regule a nitidez da imagem no • Caixa de acção/alarme (apenas no caso de falha) ecrã. TONALIDADE Regule a tonalidade da imagem no 2.2.2 Alternar entre os modos de repro-...
  • Página 84 Multiplexer VSS8394/01T | Manual de Funcionamento | Capítulo 2 PT | 10 • No modo multi-ecrã: o limite da entrada da câmara • Se não for executada qualquer acção por parte do à qual está ligada a caixa de alarme/acção começa a utilizador, o sistema passa automaticamente para o piscar a vermelho e o símbolo de alarme...
  • Página 85 Multiplexer VSS8394/01T | Manual de Funcionamento | Capítulo 2 PT | 11 2.6 GRAVAÇÃO/REPRODUÇÃO 2.3.3 Alarmes especiais Ocorre um alarme especial no caso de: Multiplexing A multiplexação (GRAVAÇÃO) ocorre quando se VIOLAÇÃO Foi aberta uma caixa de protecção. grava as imagens individuais da câmara numa sequência...
  • Página 86 Multiplexer VSS8394/01T | Manual de Funcionamento | Capítulo 2 PT | 12 Bosch Security Systems | 2003-06...
  • Página 87 VSS8394/01T Multiplexer | Brugervejledning | Indholdsfortegnelse DA | 1 SIKKERHEDSFORSKRIFTER ............................... 2 VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ..................2 INDLEDNING ..............................4 TILBEHØR................................. 5 GRUNDLÆGGENDE BETJENING............................6 BETJENINGSELEMENTER ........................... 6 2.1.1 Tænd/slukkontakt ..........................6 2.1.2 Dag/Nat ..............................6 2.1.3 Lydstyrke ............................... 6 2.1.4 Talk ................................. 6 2.1.5 Action..............................
  • Página 88 VSS8394/01T Multiplexer | Brugervejledning | Kapitel 1 DA | 2 SIKKERHEDSFORSKRIFTER skal du kontakte en elektriker for at få udskiftet den forældede stikkontakt. 10 Beskyt netledningen mod at blive trådt på eller knebet, specielt ved stikdåser og der, hvor de Fare kommer ud af apparatet.
  • Página 89 Der er eksplosionsfare, hvis batterierne er indsat forkert. Udskift batterierne kun med samme eller en tilsvarende type. Bemærk Bosch er stærkt engageret i sit ansvar for miljøet. Denne monitor er konstrueret således, at miljøet respekteres mest muligt. Bemærk Enhver ændring eller modifikation på udstyret, der ikke er udtrykkeligt godkendt af Bosch, kan medføre, at...
  • Página 90 VSS8394/01T Multiplexer | Brugervejledning | Kapitel 1 DA | 4 1.2 INDLEDNING BEVÆGELSESREGI- Observationskameraerne Læs disse instruktioner omhyggeligt. registrerer automatisk STRERING bevægelser i et defineret For oplysninger om installation henvises til den vedlagte bevægelsesområde. installationsvejledning. Bosch Observationssystemet er et avanceret, TALEFUNKTION Indbygget højttaler og...
  • Página 91 VSS8394/01T Multiplexer | Brugervejledning | Kapitel 1 DA | 5 AUTOMATISK Når der er en alarm, kvitterer systemet automatisk alarmen KVITTERING og afspiller hændelsen igen (hvis afspilning af hændelse er aktiveret), efter den programmerede alarmvarighed er udløbet (kan indstilles fra 5 sek. til 15 min.).
  • Página 92 VSS8394/01T Multiplexer | Brugervejledning | Kapitel 2 DA | 6 GRUNDLÆGGENDE Ekstern Dag/Nat-kontakt Man kan installere en ekstra alarm/handlingsboks til BETJENING aktivering af Dag/Nat-kontakten. Når den eksterne Betjening og programmering af systemet udføres med Dag/Nat-kontakt anvendes, er Dag/Nat-kontakten på On Screen Display-menuer (OSD-menuer). Med disse monitoren og fjernbetjeningen deaktiveret.
  • Página 93 VSS8394/01T Multiplexer | Brugervejledning | Kapitel 2 DA | 7 2.1.5 Action Drej drejeknappen for at vælge det foregående eller Vælg det kamera, der er knyttet til handlingsboksen og næste kamera (fremhævet med en grøn ramme). tryk på knappen ACTION (HANDLING) for at styre Tryk på...
  • Página 94 VSS8394/01T Multiplexer | Brugervejledning | Kapitel 2 DA | 8 2.2.1 Historie Ved at holde knappen til valg af PIP-billede trykket ned og samtidigt trykke på sekvensknappen aktiveres og Historietabellen viser alle hændelser, der er udløst af en deaktiveres sekvensindstillingen i PIP-billedet.
  • Página 95 VSS8394/01T Multiplexer | Brugervejledning | Kapitel 2 DA | 9 2.2.3 Menuen View settings 2.2.4 Menuen Time/Date (Tid/klokkeslæt) Med menuen View settings kan man ændre visningen på skærmen. Med menuen time/date kan man ændre visningen af klokkeslæt og dato på skærmen.
  • Página 96 VSS8394/01T Multiplexer | Brugervejledning | Kapitel 2 DA | 10 • Alarmhændelsen vises nederst på monitorens fra 5 sek. til 15 min.). Monitoren vender tilbage til skærm, til alarmen kvitteres. Man kan kvittere samme status, som før alarmen indtraf. Den blinkende alarmer manuelt eller vælge automatisk kvittering.
  • Página 97 VSS8394/01T Multiplexer | Brugervejledning | Kapitel 2 DA | 11 Bemærk bevægelseskvalitet på videobåndet. På typiske Dørklokkefunktionen virker kun sammen med et installationer er monitorens alarmudgang tilsluttet samtaleanlæg (tilbehør). Hvis indstillingen 'remote' videobåndoptagerens alarmindgang, så den skifter til vælges, kan dørklokken også aktivere almindelig optagetilstand ved alarm og igen tilbage til alarmudgangskontakten.
  • Página 98 VSS8394/01T Multiplexer | Brugervejledning | Kapitel 2 DA | 12 Bosch Security Systems | 2003-06...
  • Página 99 VSS8394/01T Multiplekseri | Käyttöohjeet | Sisäll y s FI | 1 TURVALLISUUS-HUOMAUTUKSIA ..........................2 TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA ..........................2 JOHDANTO ..............................4 LISÄVARUSTEET ............................5 PERUSTOIMINNOT ...................................6 KÄYTTÖSÄÄTIMET ............................6 2.1.1 Virtakytkin ..............................6 2.1.2 Päivä-/Yötila ............................6 2.1.3 Äänenvoimakkuus ..........................6 2.1.4 Puhe ...............................6 2.1.5 Toiminnat ...............................7 2.1.6 ROTARY-säädin ..........................7 2.1.7 Valikko ..............................7...
  • Página 100 VSS8394/01T Multiplekseri | Käyttöohjeet | Luku 1 FI | 2 TURVALLISUUS- 10 Sijoita virtajohto niin, että sen päälle ei voida astua eikä se joudu puristukseen. Tarkista tämä etenkin HUOMAUTUKSIA liitoskohdissa ja kohdissa, joissa virtakaapeli poistuu laitteesta. 11 Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia Vaara: kiinnitystarvikkeita ja lisävarusteita.
  • Página 101 VSS8394/01T Multiplekseri | Käyttöohjeet | Luku 1 FI | 3 Varoitus: Paristojen asettaminen väärin tai väärien paristo- jen käyttäminen voi aiheuttaa räjähdysvaaran. Käytä laitteessa ainoastaan samanlaisia tai vas- taavia paristoja kuin alkuperäiset paristot. Huomautus: Bosch on sitoutunut vahvasti edistämään ympäristönsuojelua. Tämän monitorin suunnittelussa ja valmistuksessa ympäristöseikat on otettu huomioon...
  • Página 102 VSS8394/01T Multiplekseri | Käyttöohjeet | Luku 1 FI | 4 1.2 JOHDANTO ESITTELYTILA Edistynyt lisätoiminto, jolla Lue nämä ohjeet huolellisesti. voi katsella esittelyfilmiä. Sitä voi vuorotella kamerakuvien Lisätietoja asentamisesta on laitteen mukana kanssa. toimitetussa asennusohjeessa. Tämä järjestelmä on hienostunut ja helppokäyttöinen...
  • Página 103 VSS8394/01T Multiplekseri | Käyttöohjeet | Luku 1 FI | 5 ETÄVALVONTA Tällä valinnalla järjestelmä voi käyttää etävalvontayksikön toimintoja. AUTOMAATTINEN Kun hälytys laukeaa, järjestelmä tunnistaa TUNNISTUS hälytyksen automaattisesti ja toistaa sen (jos toistotoiminto on aktivoitu), kun ohjelmoitu hälytyksen kesto on loppunut (asetus voi olla 5 sekuntia - 15 minuuttia).
  • Página 104 VSS8394/01T Multiplekseri | Käyttöohjeet | Luku 2 FI | 6 PERUSTOIMINNOT Huomio: Kun järjestelmä kytketään päivätilasta yötilaan, Järjestelmää käytetään ja sen asetukset määritetään yöprofiili otetaan käyttöön vasta, kun ohjelmoitu poistumisen viiveaika on kulunut. Merkkivalon väri kuvaruutuvalikon kautta. Helppokäyttöisen valikkojärjestelmän avulla järjestelmän asetukset on muuttuu tilan mukaan.
  • Página 105 VSS8394/01T Multiplekseri | Käyttöohjeet | Luku 2 FI | 7 2.1.5 Toiminnat 3x3-tila Voit ohjata ulkoisia laitteita (esimerkiksi avata oven) Tässä tilassa näytössä on samanaikaisesti enintään 8 valitsemalla tapahtumarasiaan kytketyn kameran ja kameran kuva (kuvassa yhdeksän on tekstitietoja painamalla ACTION-painiketta. Kun ACTION-painiketta mustalla pohjalla).
  • Página 106 VSS8394/01T Multiplekseri | Käyttöohjeet | Luku 2 FI | 8 Huomio: MENU-painiketta painettaessa näyttöön tulee seuraava Tämä tila on käytettävissä vain silloin, kun kyseisessä valikko: kamerassa on zoomaustoiminto. M A I N M E N U HISTOR Y > 2.1.11 Kuva kuvassa (PIP) SWITCH TO PLAYBACK VIEW >...
  • Página 107 VSS8394/01T Multiplekseri | Käyttöohjeet | Luku 2 FI | 9 2.2.2 Nauhoitetun kuvan ja SHARPNESS (Terävyys) Näyttökuvan terävyyden kamerakuvan vuorotteleminen säätäminen. (Värisävy) Näyttökuvan värisävyn säätäminen. SWITCH TO (Siirtyminen toistonäkymään) (VAIN NTSC- Tämän vaihtoehdon avulla voit vuo- TILASSA) PLAYBACK rotella näytössä nauhoitettua kuvaa...
  • Página 108 VSS8394/01T Multiplekseri | Käyttöohjeet | Luku 2 FI | 10 Järjestelmän toiminta hälytystilanteessa: Monitori yötilassa (näyttö ON AT ALARM [Käytössä hälytyksen sattuessa]): Monitori on päivätilassa: Sama kuin yötilassa (näyttö OFF), mutta poikkeuksena: • Monitori valitsee Hälytys-/toimintayksikön • Monitorin näyttö käynnistyy (ON) hälytyksen asianmukaisen kameratulon.
  • Página 109 VSS8394/01T Multiplekseri | Käyttöohjeet | Luku 2 FI | 11 2.3.3 Erikoishälytykset nauhoittamista nopeasti peräkkäin videonauhuriin Erikoishälytys annetaan seuraavissa tapauksissa: yhden kameran kuvan tai moninäyttötoiminnon luontimekanismin kuvan sijaan. TAMPER (Murtoyritys) Lisävarustekotelo Kanavoinnin purkamisella (PLAYBACK, toistaminen) avataan. tarkoitetaan valitun kameran yksittäisten kuvien FAIL (Virheilmoitus) Järjestelmä...
  • Página 110 VSS8394/01T Multiplekseri | Käyttöohjeet | Luku 2 FI | 12 Bosch Security Systems | 2003-06...
  • Página 111 VSS8394/01T Multiplekser | Brukerhåndbok | Innhold NO | 1 SIKKERHETSFORANSTALTNINGER ..........................2 VIKTIGE SIKKERHETSREGLER .........................2 INNLEDNING ..............................4 TILLEGGSUTSTYR ............................5 GRUNNLEGGENDE DRIFT ..............................6 BRYTERE ................................6 2.1.1 Strømbryter ............................6 2.1.2 Day/Night (dag/natt) ..........................6 2.1.3 Volume ..............................6 2.1.4 Talk .................................6 2.1.5 Action ..............................6 2.1.6 ROTASJONSBRYTER ........................7 2.1.7 Menu ..............................7...
  • Página 112 VSS8394/01T Multiplekser | Brukerhåndbok | Kapittel 1 NO | 2 SIKKERHETSFORANSTALT- 10 Pass på at ingen tråkker på strømledningen, og at den ikke klemmes, særlig ved støpslene, kontakter og NINGER der de kommer ut av utstyret. 11 Bruk bare det tilbehøret/tilleggsutstyret som anbefales av produsenten.
  • Página 113 Bosch i utstyrsgodkjennelsen kan oppheve brukerens rett til å bruke utstyret. Hvis du ønsker mer informasjon, eller vil snakke med en representant, kan du kontakte en avdeling av Bosch Security Systems i nærheten, eller besøke nettsiden vår på www.boschsecuritysystems.com.
  • Página 114 VSS8394/01T Multiplekser | Brukerhåndbok | Kapittel 1 NO | 4 1.2 INNLEDNING BEVEGELSES- Observasjonskameraene Les nøye gjennom disse instruksjonene. registrerer automatisk REGISTRERING bevegelser innenfor et Hvis du ønsker mer informasjon om installering, ser du definert område. vedlagte installeringsinstruksjoner. Bosch observasjonssystem er et sofistikert, TALEFUNKSJON Innebygd høyttaler og...
  • Página 115 VSS8394/01T Multiplekser | Brukerhåndbok | Kapittel 1 NO | 5 AUTOMATISK Når alarmen går, godkjenner systemet automatisk alarmen GODKJENNING og spiller av hendelsen (hvis avspilling av hendelse er aktivert) etter at den programmerte alarm- varigheten er utgått (kan programmeres fra 5 sekunder til 15 min.).
  • Página 116 VSS8394/01T Multiplekser | Brukerhåndbok | Kapittel 2 NO | 6 GRUNNLEGGENDE DRIFT Merk Når du bytter fra dag til natt, aktiveres den gjeldende Drift og programmering av systemet utføres via nattprofilen etter programmert avslutningsforsinkelse. skjermmenyer (OSD-menyer). Med disse brukervennlige Fargen på lampen endres tilsvarende. En alarm som menyene kan du stille inn systemet etter dine egne behov.
  • Página 117 VSS8394/01T Multiplekser | Brukerhåndbok | Kapittel 2 NO | 7 Merk Når kameraet er tilkoblet, eller når "covert display" er Handlingsknappen fungerer kun ved bruk sammen med valgt, vil de respektive områdene vises som et svart alarm/handlingsboks (tilleggsutstyr). bilde. 2.1.6 ROTASJONSBRYTER 2.1.9 Sekvens...
  • Página 118 VSS8394/01T Multiplekser | Brukerhåndbok | Kapittel 2 NO | 8 2.2.1 History PIP-posisjonen kan endres ved hjelp av menyen View Settings. Historikktabellen viser alle hendelser som er forårsaket av en alarm, ringeklokke, bevegelse eller en spesiell 2.1.12 PIP Swap alarm.
  • Página 119 VSS8394/01T Multiplekser | Brukerhåndbok | Kapittel 2 NO | 9 2.3 ALARMFUNKSJONER Følgende visningsinnstillinger kan endres: Alarmfunksjonen kan aktiveres eller deaktiveres i PIP POSITION Still inn PIP (bilde i bildet) til øverst alarmprofilen. Når et kamera registrerer bevegelse, til høyre, nederst til høyre, øverst til eller når en alarm utløses av en handling/alarmboks...
  • Página 120 VSS8394/01T Multiplekser | Brukerhåndbok | Kapittel 2 NO | 10 • Monitorskjerm slås på hvis en alarm aktiveres, og SVIKT En svikt i systemkommunikasjonen den viser bildet av kameraet som har blitt aktivert. til tilleggsutstyr eller kamera er registrert. •...
  • Página 121 VSS8394/01T Multiplekser | Brukerhåndbok | Kapittel 2 NO | 11 Demultipleksing (AVSPILLING) er å vise individuelle bilder fra et valgt kamera fra bånd, og sette dem sammen for visning i riktig rekkefølge. Fordelen ved multipleksing er at all informasjonen registreres med sin opprinnelige oppløsning.
  • Página 122 VSS8394/01T Multiplekser | Brukerhåndbok | Kapittel 2 NO | 12 Bosch Security Systems | 2003-06...
  • Página 123 VSS8394/01T Multiplexer | Användarhandbok | Innehåll SV | 1 SÄKERHETSANVISNINGAR ..............................2 VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER ......................2 INLEDNING............................... 4 TILLBEHÖR ..............................5 GRUNDLÄGGANDE DRIFT ..............................6 OPERATÖRSKONTROLLER ........................6 2.1.1 På-/avknapp............................6 2.1.2 Day/Night (dag/natt)........................... 6 2.1.3 Volym..............................6 2.1.4 Talk (tal) ..............................6 2.1.5 Action (åtgärd) .............................
  • Página 124 VSS8394/01T Multiplexer | Användarhandbok | Avsnitt 1 SV | 2 SÄKERHETSANVISNINGAR 10 Placera nätsladden så att den inte blir trampad eller kommer i kläm, i synnerhet vid kontakter, uttag och apparathöljegenomföringar. 11 Använd endast tillbehör etcetera som är godkända Varning av tillverkaren.
  • Página 125 VSS8394/01T Multiplexer | Användarhandbok | Avsnitt 1 SV | 3 Anmärkning Bosch satsar på miljön. Monitorn är konstruerad för att vara så miljöanpassad som möjligt. Obs! Ändring eller modifiering, som inte uttryckligen godkänns av Bosch i utrustningsgodkännandet, kan göra att användaren mister rätten att använda utrustningen.
  • Página 126 VSS8394/01T Multiplexer | Användarhandbok | Avsnitt 1 SV | 4 1.2 INLEDNING MOTION DETECTION (Rörelseavkänning) Läs igenom anvisningarna noggrant. Övervakningskamerorna känner automatiskt av Mer detaljerad information om installation finns i den rörelser inom ett definierat medföljande installationshandboken. rörelseområde. Bosch Observation System är ett sofistikerat...
  • Página 127 VSS8394/01T Multiplexer | Användarhandbok | Avsnitt 1 SV | 5 REMOTE (fjärrövervakning) Ger systemet möjlighet att SURVEILLANCE använda de funktioner som finns tillgängliga med fjärrövervakningsenheten. AUTO ACKNOWLEDGE (automatisk bekräftelse) Systemet bekräftar automatiskt larmet när det sker och spelar upp händelsen (om uppspelning av händelse är aktiverat) efter...
  • Página 128 VSS8394/01T Multiplexer | Användarhandbok | Avsnitt 2 SV | 6 GRUNDLÄGGANDE DRIFT omkoppling dag/natt används, inaktiveras omkopplingen dag/natt och fjärrkontrollen på monitor. Styrning och programmering av systemet sker via OSD- Anmärkning menyer. Använd dessa enkla menyer för att ställa in Vid omkoppling från dag- till nattläge aktiveras...
  • Página 129 VSS8394/01T Multiplexer | Användarhandbok | Avsnitt 2 SV | 7 2.1.5 Action (åtgärd) Vrid på hjulet för att markera föregående eller nästa Välj den kamera som är tilldelad till åtgärdsboxen och kamera (markeras med en grön ram). tryck på knappen ACTION för att styra externa enheter Tryck på...
  • Página 130 VSS8394/01T Multiplexer | Användarhandbok | Avsnitt 2 SV | 8 2.1.12 PIP Swap (växla PIP) Följande händelser registreras: Knappen PIP Swap byter plats på PIP-bilden och • Larm fullskärmsbilden. • Rörelse • Ingrepp 2.2 ANVÄNDA MENYERNA • Dörrklocka Tryck på knappen MENU för att visa skärmmenyn •...
  • Página 131 VSS8394/01T Multiplexer | Användarhandbok | Avsnitt 2 SV | 9 2.2.5 System Settings HIDE TITLES (Dölj titlar) Visa eller dölj (systeminställningar) kameranamn i fullskärms- och Quad-läge. Alternativen är NO Menyn System beskrivs i installationsanvisningarna. (nej)/YES (ja). 2.3 LARMFUNKTIONER HIDE TIME/ (Dölj tid/datum) Visa eller dölj tid...
  • Página 132 VSS8394/01T Multiplexer | Användarhandbok | Avsnitt 2 SV | 10 2.3.2 Registrerade larm Monitorn i läge Night (visning av): Samma som i läge Night (visning på), med följande Vid inspelning i multiplexläge, registreras även undantag: systeminformation och larminformation. • Monitorvisning är av.
  • Página 133 VSS8394/01T Multiplexer | Användarhandbok | Avsnitt 2 SV | 11 Obs! Om automatisk bekräftelse har valts visar uppspelningen av händelse endast en cykel. 2.6 IN-/AVSPELNING Multiplexing Multiplexing (inspelning) är när de enskilda kamerabilderna spelas in i snabb sekvens på en videobandspelare, i ställer för bara videosignalen från en...
  • Página 134 VSS8394/01T Multiplexer | Användarhandbok | Avsnitt 2 SV | 12 Bosch Security Systems | 2003-06...
  • Página 135 Πολυπλέκτης VSS8394/01T | Εγχειρίδιο χρήστη | Πίνακας περιεχοµένων EL | 1 ΠΡΟΛΗΠΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ....................2 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΥΠΟ∆ΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ................2 ΕΙΣΑΓΩΓΗ ..........................4 ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚA ΕΞΑΡΤHΜΑΤΑ....................5 ΒΑΣΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ........................8 ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ ΕΛEΥΧΟΥ....................... 8 2.1.1 ∆ιακόπτης τροφοδοσίας ....................8 2.1.2 Day/Night (Ηµέρα/Nύκτα).................... 8 2.1.3 Ένταση...
  • Página 136 Πολυπλέκτης VSS8394/01T | Εγχειρίδιο χρήστη | Kεφάλαιο 1 EL | 2 ΠΡΟΛΗΠΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ 8 Η εγκατάσταση δεν πρέπει να γίνεται κοντά σε πηγές θερµότητας, όπως θερµαντικά σώµατα, ανοίγµατα ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ εκροής θερµού αέρα, θερµάστρες ή άλλες συσκευές (συµπεριλαµβανοµένων ενισχυτών) που παράγουν...
  • Página 137 Πολυπλέκτης VSS8394/01T | Εγχειρίδιο χρήστη | Kεφάλαιο 1 EL | 3 19 Ο εξοπλισµός αυτός δεν πρέπει να εγκαθίσταται σε περιορισµένο χώρο, όπως µια βιβλιοθήκη ή παρόµοια µονάδα. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ 20 Μπορείτε να καθαρίζετε την οθόνη µε ένα υγρό πανί που δεν αφήνει χνούδι ή δέρµα σαµουά.
  • Página 138 Πολυπλέκτης VSS8394/01T | Εγχειρίδιο χρήστη | Kεφάλαιο 1 EL | 4 1.2 ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ενδείξεις επί της Ο χειρισµός και ο ∆ιαβάστε µε προσοχή αυτές τις οδηγίες. προγραµµατισµός του Οθόνης συστήµατος γίνεται µέσω Για λεπτοµέρειες σχετικά µε την εγκατάσταση Μενού Ενδείξεων επί της...
  • Página 139 Πολυπλέκτης VSS8394/01T | Εγχειρίδιο χρήστη | Kεφάλαιο 1 EL | 5 Μεγεθύνει στο διπλάσιο τη Η δευτερεύουσα οθόνη σάς Λειτουργία Zoom ∆ευτερεύουσα ζωντανή εικόνα πλήρους δίνει τη δυνατότητα να οθόνη οθόνης. προβάλλετε εικόνες από την κεντρική οθόνη Όταν επιλεγεί, ανιχνεύει...
  • Página 140 Πολυπλέκτης VSS8394/01T | Εγχειρίδιο χρήστη | Kεφάλαιο 2 EL | 8 ΒΑΣΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ νυκτός, η κάµερα συνεχίζει να µεταδίδει εικόνες και ήχο στη συσκευή βιντεοεγγραφής, στο υποτελές σύστηµα και Ο χειρισµός και ο προγραµµατισµός του συστήµατος στη βοηθητική έξοδο. γίνεται µέσω Μενού Επί της Οθόνης (OSD). Με αυτά τα...
  • Página 141 Πολυπλέκτης VSS8394/01T | Εγχειρίδιο χρήστη | Kεφάλαιο 2 EL | 9 2.1.3 Ένταση ήχου 2.1.7 Μενού Για να αλλάξετε την ένταση του ήχου από τις κάµερες, τα Όταν πατήσετε το πλήκτρο MENU (ΜΕΝΟΥ) εµφανίζεται κιβώτια ενδοεπικοινωνίας και τη συσκευή βιντεοεγγραφής, το...
  • Página 142 Πολυπλέκτης VSS8394/01T | Εγχειρίδιο χρήστη | Kεφάλαιο 2 EL | 10 2.1.10 Λειτουργία Zoom Παρατήρηση Η εικόνα προβάλλεται σε πλήρη οθόνη και µεγεθύνεται Το µενού οθόνης τερµατίζεται αυτόµατα αν δεν γίνει ψηφιακά δύο φορές. Το πλήκτρο zoom ενεργοποιεί/ επιλογή εντός 30 δευτερολέπτων.
  • Página 143 Πολυπλέκτης VSS8394/01T | Εγχειρίδιο χρήστη | Kεφάλαιο 2 EL | 11 2.2.1 Ιστορικό Ο πίνακας ιστορικού απεικονίζει όλα τα συµβάντα που M A I N M E N U έχουν προκαλέσει συναγερµούς, συναγερµό κουδουνιού πόρτας, κίνησης ή ειδικό συναγερµό. VI EW S ET T IN GS...
  • Página 144 Πολυπλέκτης VSS8394/01T | Εγχειρίδιο χρήστη | Kεφάλαιο 2 EL | 12 2.2.4 Μενού Time/Date εµφανίζονται το σύµβολο συναγερµού που αναβοσβήνει Το µενού ώρας/ηµεροµηνίας σας παρέχει τη δυνατότητα να και ο τίτλος της κάµερας. τροποποιήσετε την ώρα και την ηµεροµηνία στην οθόνη σας.
  • Página 145 Πολυπλέκτης VSS8394/01T | Εγχειρίδιο χρήστη | Kεφάλαιο 2 EL | 13 Οθόνη σε νυχτερινό τρόπο λειτουργίας (επιλογή Σηµείωση Εάν η οθόνη βρίσκεται στον τρόπο λειτουργίας ακολουθίας οθόνης: ON AT ALARM): Συµβαίνει το ίδιο όπως και στο νυχτερινό τρόπο κατά τη διάρκεια του συναγερµού, επιστρέφει αυτόµατα στον...
  • Página 146 Πολυπλέκτης VSS8394/01T | Εγχειρίδιο χρήστη | Kεφάλαιο 2 EL | 14 Παρατήρηση Interleave Η λειτουργία κουδουνιού λειτουργεί µόνο εάν υπάρχει Όπως έχει ήδη αναφερθεί, στην κασέτα καταγράφονται κιβώτιο ενδοεπικοινωνίας (προαιρετικό). Εάν επιλεγεί το διαδοχικά επιµέρους εικόνες από διάφορες κάµερες. (Π.χ.
  • Página 148 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Bosch Security Systems B.V. Ludwig-Bölkow-Allee P.O. Box 80002 85521 Ottobrunn 5600 JB Eindhoven Germany The Netherlands www.bosch-sicherheitssysteme.de www.boschsecuritysystems.com 3122 165 22382 03-30 © 2003 Bosch Security Systems B.V. Subject to change Printed in Portugal...