MOVEMENT
SENSOR
6005-001/6006-001
Specifications:
-PIR/movement sensor device
-Corner bracket included
-Dimensions: Ø58mm, Height 48mm
-RF Range: >300m, free field.
-Power: CR123A, 3V lithium battery.
-CE, RoHS, REACH, RED directive, EN60065,
EN300-220.
-Transmits RF signals on IR motion detection (2 way)
-6005 / 6006 = 868-869MhZ / 918-926MhZ
-Last trigger status visible in apps
-Battery status in app
-Expected battery life: >2 years (by 100 operations/day)
-Heartbeat transmission twice per day
(detection of low battery and lost connection)
-Detection range: max 10m
-Pet immune up to 25 kg.
Carrier assumes no responsibility for any errors, which may appear in
this manual. Furthermore, Carrier reserves the right to alter the hard-
ware, software, and/or specifications detailed herein at any time without
notice, and Carrier does not make any commitment to update the infor-
mation contained herein.
©2024 Carrier. All Rights Reserved.
All trademarks and service marks referred herein are property of their
respective owners.
Manufacturer: Carrier Fire & Security Danmark A/S,
Ellekær 9A, 2. Th, DK-2730. Made in China
Carrier Fire & Security Danmark A/S herby declares that the radio
equipment type 6003 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The
full text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: www.cavius.com
Waste electrical products should not be disposed of with household
waste. Please recycle where facilities exist. Check with Local Authority
or Supplier for recycling advice.
Warning: Do not ingest battery, Chemical Burn Hazard. This product
contains a button cell battery. If the button cell battery is swallowed, it
can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death.
Keep new and used batteries away from children. If the battery com-
partment does not close securely, stop using the product and keep it
away from children.
If you think batteries might have been swallowed or placed inside any
part of the body, seek immediate medical attention.
CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to your local environment policy
ill. 1
ill. 4
UK
Mount the bracket on the wall close to the ceiling.
Install with the screws horizontal (ill. 1).
Open the sensor head by turning the upper and lower
shell apart counter clockwise (ill. 2). Install the battery
and follow the instructions in the App to enroll the sen-
sor to the Hub
DE
Montieren Sie die Halterung an der Wand. Optimal, 2
m über dem Boden. Bringen Sie die Schrauben hori-
zontal an (ill. 1).
Öffnen Sie den Sensorkopf durch Drehen gegen den
Uhrzeigersinn (ill. 2). Installieren Sie den Akku und
befolgen Sie die Anweisungen in der App, um den
Sensor beim Hub zu registrieren
ill. 2
ill. 5
Normal
mode
X
max 10m
UK
Close the sensor head and place it in the shell. Place
the shell over the bracket (ill. 3). Adjust the sensor
head placement before turning the shell clockwise to
lock the position. Make sure the line on the shell is on
the top and aligned with the line on the sensor head
(ill. 4).
In case of pets, turn the sensor head 180 degrees,
with the illustrated paws on top (ill. 5).
DE
Schließen Sie den Sensorkopf und legen Sie ihn in
die Schale. Legen Sie die Schale über die Halterung
(ill. 3). Passen Sie die Position des Sensorkopfes an,
bevor Sie die Schale im Uhrzeigersinn drehen, um
die Position zu fixieren. Vergewissern Sie sich, dass
sich die Linie auf der Schale oben befindet und mit der
Linie am Sensorkopf ausgerichtet ist (ill. 4).
Bei Haustieren drehen Sie den Sensorkopf mit den
abgebildeten Pfoten nach oben (ill. 5).
ill. 6
Pet
mode
Y
max 10m
UK
Ill. 6 shows the sensor angle (90 degrees).
Max distance, 10 meter.To save battery, the sensor
will go to sleep for 5 minutes after sensing/reporting
an activity. Press the button to activate 5 minutes
adjustment mode.
Corner brackets, mounting screws and mounting tape
(double-sided) are included (ill. 7).
DE
Ill. 6 zeigt den Sensorwinkel (90 Grad). Max
Entfernung 10 Meter. Um den Akku zu schonen, geht
der Sensor nach dem Erfassen / Melden einer
Aktivität für 5 Minuten in den Ruhezustand. Drücken
Sie die Taste, um den 5-Minuten-Einstellungsmodus
zu aktivieren.
Eckwinkel, Befestigungsschrauben und Montageband
(doppelseitig) liegen bei (Ill. 7).
ill. 3
ill. 7