Página 1
get the rhythm back volte ao ritmo • Kommen Sie wieder in Ihren Rhythmus • recupere el ritmo • reprenez le rythme • recupere o ritmo است ع ِ د ات ز انك من جديد восстановите ритм • 找回节奏 technical instructions instruções técnicas •...
Página 4
Esse diagrama ajuda na familiarização com as peças originais do Trés. Essas peças são referenciadas nas instruções e utilizadas durante o contato com um representante da assistência técnica. PRINCIPAIS COMPONENTES CONTEÚDO DA EMBALAGEM (1) Pé Trés com cobertura para pé fixada Pirâmide integrada Encaixe (tornozelo) FERRAMENTAS RECOMENDADAS...
Página 5
Resposta mais suave do calcanhar Flexão plantar do Trés ou movimento da linha de carga posterior ORIENTAÇÕES GAIT MATCHING ® Contate o serviço técnico da College Park se você tiver dúvidas sobre como modificar a combinação de marcha. PORTUGUÊS (BRASIL) Trés | 2...
Página 6
ASSISTÊNCIA TÉCNICA/SERVIÇO DE EMERGÊNCIA 24X7X365 O horário normal de expediente da College Park é de segunda a sexta, das 8h30 às 17h30 (EST – horário da costa leste dos EUA e Canadá). Após o horário comercial, um número de Serviço Técnico de emergência fica disponível para contato com um representante da College Park.
Página 7
Das folgende Diagramm dient dazu, Sie mit den einzigartigen Bestandteilen des Trés vertraut zu machen. Diese Teile werden in der Anleitung erläutert und werden bei Gesprächen mit einem Vertreter des technischen Kundendienstes benötigt. SCHLÜSSELKOMPONENTEN ACKUNGSINHALT (1) Trés Fuß mit verklebter Fußschale Integrierte Pyramide Gehäuse (Knöchel) EMPFOHLENES WERKZEUG...
Página 8
Führen Sie eine Plantarflexion des Trés durch oder Weicherer Fersenwiderstand bewegen Sie die Belastungslinie nach hinten. GAIT MATCHING RICHTLINIEN ® Wenden Sie sich an den technischen Kundendienst der College Park, falls Sie Fragen zur Änderung des Gait Match haben. 5 | Trés DEUTSCH...
Página 9
GARANTIEABNAHMEZEITPLAN FÜR TRÉS: JÄHRLICH. TECHNISCHER KUNDENDIENST/ NOTFALLDIENST 24-7-365 Die regulären Geschäftszeiten von College Park sind Montag bis Freitag von 8:30 Uhr – 17:30 Uhr (EST). Außerhalb der Geschäftszeiten steht eine Notrufnummer des technischen Kundendienstes zur Verfügung, sollten Sie sich mit einem Vertreter der College Park in Verbindung setzen wollen.
Página 10
This diagram is to help familiarize you with the unique parts of the Trés. These parts are referenced in the instructions and used when speaking with a technical service representative. KEY COMPONENTS PACKAGE CONTENTS (1) Trés foot, with bonded foot shell Integrated Pyramid Housing (Ankle) TOOLS RECOMMENDED...
Página 11
Dorsiflex the Trés or move load line anterior Softer heel response Plantarflex the Trés or move load line posterior GAIT MATCHING® GUIDELINES Contact College Park Technical Service if you have questions about modifying the gait match. ENGLISH Trés | 8...
Página 12
WARRANTY INSPECTION SCHEDULE FOR TRÉS : ANNUALLY. TECHNICAL ASSISTANCE / EMERGENCY SERVICE 24-7-365 College Park’s regular office hours are Monday through Friday, 8:30 am – 5:30 pm (EST). After hours, an emergency Technical Service number is available to contact a College Park representative. LIABILITY The manufacturer is not liable for damage caused by component combinations that were not authorized by the manufacturer.
Página 13
Este diagrama se incluye para ayudarlo a familiarizarse con las piezas exclusivas de Trés. Estas piezas se mencionan en las instrucciones y se utilizan al hablar con un representante de servicio técnico. CONTENIDO DEL EMPAQUE COMPONENTES PRINCIPALES (1) Pie Trés con prótesis externa de pie pegada Pirámide integrada Carcasa (tobillo) HERRAMIENTAS RECOMENDADAS...
Página 14
Respuesta más suave del talón Realice flexión plantar del Trés o mueva la línea de carga hacia atrás. PAUTAS GAIT MATCHING ® Comuníquese con el Servicio técnico de College Park si tiene preguntas sobre cómo modificar el ajuste de marcha. 11 | Trés ESPAÑOL...
Página 15
ASISTENCIA TÉCNICA/SERVICIO DE EMERGENCIA LAS 24 HORAS LOS 365 DÍAS El horario de atención habitual de College Park es de lunes a viernes, de 8:30 a. m. a 5:30 p. m. (EST). Fuera de este horario, hay disponible un número de Servicio técnico de emergencia para comunicarse con un representante de College Park.
Página 16
. لتم ةيرجوع إيى هذه ةألجزةء فيTrés لساعد هذة ةيرسم ةيتخطلطي على أن تتبرف على ةألجزةء ةيمتفردة في .ةيتبللمات وةستخدةمها عند ةيتحدث مع مندوب ةيدعم ةيفني محتويات العلبة المكونات الرئيسية ، عبازل قدم مرتعطTrés (1) قدم هرم م ُدمج )تجولف (ةيكاحل األدوات...
Página 17
ألعلى أو ةنقل خط ةيحمل يألمامTrés قم عطي قدم ألسفل أو ةنقل خط ةيحمل يلخلفTrés قم عطي قدم استجابة أخف للكعب إرشادات GAIT MATCHING ® . إذة كانت يدلك أسئلا حول تبدلل مطاعقا ةيمشيCollege Park ةتصل عايدعم ةيفني يدى شركا ةيبرعلا Trés | 14...
Página 18
365-7-24 المساعدة الفنية / خدمة الطوارئ من ةالثنلن إيى ةيجمبا من ةيساعا 03:8 صعاحً ا إيى 03:5 مسا ء ً (عتوقلت ةيساحلCollege Park ساعات ةيبمل ةيبادلا في .College Park ةيشرقي ةألمرلكي). عبد ساعات ةيبمل، لتوفر رقم دعم فني في حاالت ةيطوةرئ يالتصال عمندوب شركا...
Página 19
Ce diagramme vise à vous permettre de vous familiariser avec les pièces originales de Très. Ces pièces sont référencées dans les instructions. Ces références sont à utiliser lors des échanges avec un représentant du service technique. COMPOSANTS CLÉS CONTENU DE L'EMBALLAGE (1) Pied Trés, à...
Página 20
Réponse plus souple du talon charge postérieure LIGNES DIRECTRICES POUR CORRESPONDANCE DE LA DÉMARCHE ® Contactez le service technique de College Park si vous avez des questions sur la modification de la correspondance de la démarche. 17 | Trés FRANÇAIS...
Página 21
24, 7 JOURS SUR 7, 365 JOURS PAR AN. Horaires de travail courants de College Park : du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h 30 (EST). En dehors de ces horaires, un numéro pour le Service technique d'urgence est à votre disposition pour contacter un représentant de College Park.
Página 22
Esse diagrama visa familiarizá-lo com as peças exclusivas do modelo Trés. É feita referência a essas peças nas instruções, devendo ser igualmente utilizadas ao contactar com um representante dos serviços técnicos. COMPONENTES PRINCIPAIS CONTEÚDO DA EMBALAGEM (1) Pé Trés com carcaça de pé unida Pirâmide integrada Encaixe (calcanhar) FERRAMENTAS RECOMENDADAS...
Página 23
Flexione a planta do Trés ou mova a linha de carga posterior DIRETRIZES PARA O GAIT MATCHING ® Contacte o Serviço Técnico da College Park caso tenha dúvidas sobre a modificação do ajuste da marcha. PORTUGUÊS (PORTUGAL) Trés | 20...
Página 24
PLANO DE INSPEÇÃO DE GARANTIA PARA O MODELO TRÉS: ANUALMENTE. ASSISTÊNCIA TÉCNICA/SERVIÇO DE EMERGÊNCIA 24-7-365 O horário de funcionamento normal da College Park é de segunda a sexta, das 8h30 às 17h30 (EST). Após esse horário, está disponível um número de Serviço Técnico de emergência que lhe permite contactar um representante da College Park.
Página 25
На этой схеме представлены уникальные детали Trés. Эти детали указываются в инструкциях и используются при разговоре с представителем технической службы. КЛЮЧЕВЫЕ КОМПОНЕНТЫ СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ (1) Стопа Trés, с присоединенной Встроенная пирамида оболочкой стопы Кожух (лодыжка) Присоединенная оболочка стопы РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ Торцевой...
Página 26
линию нагрузки вперед Опустите носок стопы Trés или переместите линию Более мягкая реакция пятки нагрузки назад РЕКОМЕНДАЦИИ ПО GAIT MATCHING ® Свяжитесь с технической службой College Park при наличии вопросов об изменении подгонки под походку (Gait matching). 23 | Trés РУССКИЙ...
Página 27
ГРАФИК ГАРАНТИЙНЫХ ПРОВЕРОК ДЛЯ TRÉS: ЕЖЕГОДНО. КРУГЛОСУТОЧНАЯ ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОМОЩЬ/ ЭКСТРЕННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Обычное время работы College Park – с понедельника по пятницу, с 08:30 до 17:30 (восточное поясное время США). Вне этого времени можно связаться с представителем College Park, позвонив по номеру экстренного вызова технической службы.
Página 28
下图帮助您熟悉 Trés 的独特零件。这些零件在说明书中进行了引用说明,用于在 寻求技术服务时参考。 关键构件 包装内容 (1) 只 Trés 假足(配备粘合脚壳) 一体式塔架 外壳(脚踝) 建议工具 粘合脚壳 4 mm 六角扳手 警告 ▪ 请勿使本品接触极端 pH 环境或腐蚀物质(水、盐水或其他液体)。 ▪ 若不遵守该技术说明书或在有限质保范围之外使用本品,可能会对病人构成伤 害或损坏产品。 ▪ 拆解、改造或拆卸脚壳,或再次拆卸或改造产品构件会使质保失效。 25 | Trés 简体中文...
Página 29
只能使用优质近端内骨骼构件 (30 mm)。免维护 Trés 假足永久装配在脚壳上。 静态校准 为发挥最佳功能,请将病人体重平衡置于前脚掌与脚跟之间。 负载线在 1/3 脚跟杆至 2/3 脚趾杆处将假足一分为二。 动态调节 预期效果 校准方式变更 使 Trés 产生跖屈,或向后移动负载线 更紧致的脚趾反应 更松弛的脚趾反应 使 Trés 产生背屈,或向前移动负载线 更紧致的脚跟反应 使 Trés 产生背屈,或向前移动负载线 使 Trés 产生跖屈,或向后移动负载线 更松弛的脚跟反应 GAIT MATCHING 操作指南 ® 若对变更步态匹配有任何问题,请联系 College Park 技术服务人员。 简体中文 Trés | 26...
Página 30
College Park 建议按照以下质保检验计划安排病人进行假足检查。 病人体重和/或冲击力较大时可能需要更频繁的检查。我们建议每次进行质保检验时, 目视检查以下适用零件是否存在过度磨损和疲劳。 复合体和连接件 ▪ 脚壳 ▪ TRÉS 质保检验计划:每年检查一次。 技术协助/紧急服务(24-7-365 全天候) College Park 正常工作时间为周一至周五 8:30 am – 5:30 pm(美国东部标准时间)。在此 时间之外,您可以拨打紧急技术服务电话,联系 College Park 销售代表。 责任 制造商对非制造商授权的组件组合所造成的损坏不承担责任。 注意 College Park 的产品和组件根据适用的官方标准或内部定义的标准(如果没有适用的官方 标准)进行设计和测试。只有当 College Park 产品与其他推荐的 College Park 组件一起使 用时,才可实现对这些标准的兼容性和合规性。该产品的设计和测试基于单一病人使用 的情况。该设备不应被多个病人使用。如果使用本产品时出现任何问题,请立即联系您...