Página 1
SCHELL SMART.SWS Router Kurzanleitung zur Inbetriebnahme Korte handleiding voor de inge bruikname Instructions succinctes pour la mise en service Quick-start instructions for commissioning Manual breve para la puesta en marcha # 00 556 00 99 ... 2 ... 12 ... 22 ...
Página 2
Inhaltsverzeichnis Lieferumfang Zubehör Technische Daten Anwendung Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweis Funktion Voraussetzungen Aufbau Vorderseite Rückseite Inbetriebnahme vorbereiten SIM-Karte einsetzen LTE und WiFi Antennen anbringen Netzteil anschließen Anschluss an den SWS Server Ethernet-Verbindung des SWS Servers konfigurieren IP-Adresse des SWS Servers einstellen Subnetzmaske des SWS Servers einstellen Gateway für den SWS Server einstellen MQTT-Konfiguration des SWS Servers...
Página 4
Anwendung Aus dem SWS Server augelesene Daten werden Der SCHELL SMART.SWS Router verbindet ein SCHELL zur SCHELL Plattform übertragen. Entsprechend Wasser management-System SWS über eine gesicherte berech-tigte Benutzer können diese Daten über Mobil funkverbindung mit der SCHELL Plattform im eine Web-ober läche im Internet analysieren.
Página 5
• SCHELL Wasser management-System SWS • Funkempfang für das Mobilfunknetz am Installationsort • 230 V Netzanschluss am Installationsort • Der SWS Server ist von SCHELL für den Verbin- dungsaufbau freigeschaltet worden 1. Anschlussbuchse Netzteil mit Signal-LED 2. Anzeige des Mobilfunknetzes 3.
Página 6
Zwei Antennen für das Mobilfunknetz (Mobile); eine » Schließen Sie das Netzwerkkabel an die LAN-Buchse Antenne für das WiFi-Netzwerk (WiFi). Die Anten- des SMART.SWS Routers an. nen sind entsprechend gekennzeichnet. Hinweis Die Signalstärke und der Status können über die LED-Anzeige an der Vorderseite des SWS Routers überprüft werden.
Página 7
Ethernet-Verbindung des SWS Servers konfigurieren Pfad: Anlageninformationen — Server — Ethernet Ethernet Status/Konfiguration DHCP Client Modus DHCP Server Modus Statische IP Modus Konfiguration Konfiguration Subnet Mask Konfiguration Gateway Konfiguration Änderung Speichern Speichern » Stellen Sie den SWS Server auf den Modus „Statische IP“ ein.. Im Anschluss müssen Sie die IP-Adresse, die Subnetz-Maske und das Gateway konfigurieren.
Página 8
IP-Adresse des SWS Servers einstellen Pfad: Anlageninformationen — Server — Ethernet — IP (Konfiguration) Konfiguration 192.168.13.100 Eingabe Änderung Übernehmen Übernehmen » Geben sie die IP-Adresse ein und übernehmen Sie die Änderung. Subnetzmaske des SWS Servers einstellen Pfad: Anlageninformationen — Server — Ethernet — Subnet Mask (Konfiguration) Subnnet Mask Konfiguration Subnet Mask...
Página 9
Speichern Sie die neue Konfiguration der Ethernet-Verbindung und starten Sie den SWS Server neu, um die Einstellungen zu übernehmen. Für die Verbindung zwischen einem SCHELL SMART.SWS Router und der SCHELL Plattform im Internet muss der SCHELL SWS Server zunächst von SCHELL freigeschaltet werden.
Página 10
8883 des Brok des Brok des Br er oker ok s » Stellen Sie die Parameter für die MQTT-Konfi guration so ein, wie in der folgenden Übersicht dargestellt, um die Verbindung zu Ihrem SCHELL Wassermanagement-System SWS herzustellen. - 10 -...
Página 11
Clients MQTT-Konfiguration Speichern Änderung » Prüfen Sie die folgenden voreingestellten Werte: 1. Adresse (des Brokers): mqtt.schell.eu 2. Port (des Brokers): 8883 3. ID (des Clients): 422 4. SSL (Verbindung): Slider auf „Ein“ 5. Benutzerinformationen: Slider auf „Ein“ » Geben Sie anschließend den Benutzernamen und das Passwort ein: 6.
Página 12
Inhoudsopgave Leveringsomvang Toebehoren Technische gegevens Toepassing Doelmatig gebruik Veiligheidsinstructie Werking Voorwaarden Opbouw Voorkant Achterkant Ingebruikname voorbereiden SIM-kaart plaatsen LTE en wifi-antenne plaatsen Voedingseenheid aansluiten Aansluiting op de SWS server Ethernet-verbinding van de SWS server configureren IP-adres van de SWS server instellen Subnetmask van de SWS server instellen Gateway voor de SWS server instellen MQTT-configuratie van de SWS server...
Página 13
Leveringsomvang Technische gegevens Voedingsspanning 100 – 240 V AC Spanningstoevoer AC/DC voedingseenheid 1 9 V; 1 A Verbinding met net- 4-polige bus werk GSM/WCDMA/ 698 - 960 / 1710 - 2690 MHz, 50 Ω, LTE-antenne VSWR < 3, versterker 3 dBi, rondstraalantenne, SMA-stekker Wifi-antenne...
Página 14
Wij zijn niet aansprakelijk voor gevolgschade! sche schok. Omwille van de veiligheid en de vergunning is eigen- Veiligheidsinstructie handig ombouwen en/of wijzigen van de SMART.SWS Waarschuwing! router niet toegelaten. Gevaar voor verstikking door verpakkings Houd in ieder geval rekening met de veiligheidsin-...
Página 15
Werking Opbouw De SCHELL SMART.SWS router is een compacte, indu- Voorkant striële LTE-router voor professionele toepassingen. De router, voorzien van een SIM-kaarthouder en sta- tus-leds voor de signaalsterkte, maakt een eenvoudig netwerkbeheer mogelijk. Antenne-aansluitingen zorgen dat evt. externe anten- nes geplaatst kunnen worden en het beste signaal kan opgespoord worden.
Página 16
» Sluit de netwerkkabel aan op de LAN-bus van de Opmerking SMART.SWS router. De signaalsterkte en de status kunnen met de leds op de voorkant van de SWS router gecontroleerd worden. Als het net niet uitgebreid genoeg is, kunnen optio...
Página 17
Ethernet-verbinding van de SWS server configureren Pad: Installatie-informatie — Server — Ethernet Ethernet Status/configuratie DHCP-client Modus DHCP-server Modus Statisch IP Modus Configuratie Configuratie Subnetmask Configuratie Gateway Configuratie Wijziging Opslaan Opslaan » Zet de SWS server op de modus ‘Statisch IP’. Daarna kunt u het IP-adres, het subnetmask en de gateway configureren.
Página 18
IPadres van de SWS server instellen Pad: Installatie-informatie — Server — Ethernet — IP (configuratie) Configuratie 192.168.13.100 Invoer Wijziging Toepassen Toepassen » Voer het IP-adres in en bevestig de wijziging. Subnetmask van de SWS server instellen Pad: Installatie-informatie — Server — Ethernet — Subnetmask (configuratie) Subnnet Mask Configuratie Subnet Mask...
Página 19
Sluit een nieuwe configuratie van de ethernet-verbinding op en start de SWS server opnieuw om de instellin- gen over te nemen. Voor de verbinding tussen een SCHELL SMART.SWS router en het SCHELL-platform op het internet moet de SCHELL-SWS server eerst door SCHELL vrijgeschakeld worden.
Página 20
Port 8883 van Brok van Brok van Br ers okers » Stel de parameters voor de MQTT-confi guratie zo in als weergegeven in het volgende overzicht om de verbin- ding met uw SCHELL-watermanagementsysteem SWS te maken. - 20 -...
Página 21
MQTT-Configuratie Opslaan Wijziging » Controleer de volgende vooraf ingestelde waarden: 1. Adres (van de broker): mqtt.schell.eu 2. Port (van de broker): 8883 3. ID (van de client): 422 4. SSL (verbinding): Slider op ‘aan’ 5. Gebruikersinformatie: Slider op ‘aan’ »...
Página 22
Sommaire Matériel fourni Accessoires Caractéristiques techniques Utilisation Utilisation conforme aux dispositions Consigne de sécurité Fonction Prérequis Installation Face avant Face arrière Préparation de la mise en service Mise en place de la carte SIM Mise en place des antennes LTE et WiFi Raccordement du bloc d’alimentation Raccordement au serveur SWS Configuration de la connexion Ethernet du serveur SWS...
Página 23
Matériel fourni Caractéristiques techniques Tension du secteur 100 – 240 V AC Alimentation en Bloc d’alimentation AC/DC courant 1 9 V ; 1 A Connexion au réseau Fiche 4 pôles GSM/WCDMA/ 698 - 960 / Antenne LTE 1710 - 2690 MHz, 50 Ω, VSWR <...
Página 24
Utilisation Les données consultées sur le serveur SWS sont trans- Le routeur SMART.SWS de SCHELL connecte un serveur mises à la plateforme SCHELL. Les utilisateurs dispo- de gestion d’eau SWS de SCHELL à une plateforme sant des droits correspondants peuvent analyser ces SCHELL sur Internet via une connexion radio mobile données via une interface web sur Internet.
Página 25
Fonction Installation Le routeur SMART.SWS de SCHELL est un routeur LTE Face avant industriel compact destiné aux applications profession- nelles. Doté d’un support pour carte SIM et de LED d'état pour l’intensité de son signal, le routeur permet une gestion aisée du réseau.
Página 26
WiFi (WiFi). Les » Raccordez le câble réseau à la prise LAN du routeur antennes sont marquées en conséquence. SMART.SWS. Remarque L’intensité du signal et le statut peuvent être contrôlés via l’affichage LED sur la face avant du routeur SWS.
Página 27
Configuration de la connexion Ethernet du serveur SWS Chemin : Information sur l’installation – Réseau – Ethernet Ethernet Statut/Configuration Client DHCP Mode Server DHCP Mode IP statique Mode Configuration Configuration Masque de sous-réseau Configuration Passerelle Configuration Modification Enregistrer Enregistrer » Réglez le serveur SWS sur le mode « IP statique ». L’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle devront ensuite être configurés.
Página 28
Réglage de l’adresse IP du serveur SWS Chemin : Information sur l’installation – Réseau – Ethernet – IP (Configuration) Configuration 192.168.13.100 Saisie Modification Accepter Accepter » Saisissez l’adresse IP et appliquez la modification. Réglage du masque de sous-réseau du service SWS Chemin : Information sur l’installation –...
Página 29
Enregistrez la nouvelle configuration de la connexion Ethernet et redémarrez le serveur SWS pour appliquer les réglages. Pour la connexion entre un routeur MART.SWS de SCHEL et la plateforme SCHELL sur internet, le serveur SWS de SCHELL doit tout d’abord être déverrouillé par SCHELL.
Página 30
» Réglez les paramètres pour la confi guration MQTT de manière à obtenir l’affi chage de l’illustration suivante afi n d'établir la connexion avec votre système de gestion d'eau SWS de SCHELL. - 30 -...
Página 31
Configuration MQTT Enregistrer Modification » Contrôlez les valeurs par défaut suivantes : 1. Adresse (du Broker) : mqtt.schell.eu 2. Port (du Broker) : 8883 3. ID (du client) : 422 4. SSL (connexion) : Slider sur « Marche » 5. Informations utilisateur : Slider sur « Marche » »...
Página 32
Table of contents Scope of delivery Accessories Technical data Application Intended use Safety warning Function Requirements Connections Front Back Preparing for commissioning Inserting the SIM card Attaching LTE and Wi-Fi antennas Connect the power plug Connecting to the SWS Server Configuring the Ethernet connection for the SWS Server Setting the IP address for the SWS Server Setting the subnet mask for the SWS Server...
Página 33
Scope of delivery Technical data Mains voltage 100–240 VAC Supply voltage AC/DC adapter 1 9 V, 1 A Mains connection 4-pin socket GSM/WCDMA/ 698–960/ 1710–2690 MHz, 50 Ω, LTE antenna VSWR < 3, amplification rating 3 dBi, omnidirectional antenna, SMA plug 2400–2483.5 MHz, 50 Ω, WiFi antenna VSWR <...
Página 34
Application Data read from the SWS Server is transmitted to the The SCHELL SMART.SWS Router uses a secure mobile SCHELL Platform. Authorised users can then use a network channel to connect a SCHELL SWS Water browser-based interface to analyse this data online.
Página 35
• Wireless reception for the mobile network at the installation site • 230 V network connection at the installation site • SCHELL has activated the SWS Server so that it can set up connections 1. Power socket with LED indicator 2.
Página 36
» Plug the network cable into the LAN port on the Please note SMART.SWS Router. The signal strength and status can be checked by looking at the LED display on the front of the SWS router.
Página 37
Configuring the Ethernet connection for the SWS Server Path: Facility Information — Server — Ethernet Ethernet Status/Configuration DHCP Client Mode DHCP Server Mode Static IP Mode Konfiguration Configuration Subnet Mask Configuration Gateway Configuration Adjustment Save Save » Set the SWS Server to "Static IP" mode. Following this, you then need to configure the IP address, subnet mask and gateway.
Página 38
Setting the IP address for the SWS Server Path: Facility Information — Server — Ethernet – IP (configuration) Configuration 192.168.13.100 Entry Adjustment Apply Apply » Enter the IP address and apply your changes. Setting the subnet mask for the SWS Server Path: Facility Information —...
Página 39
Save the new Ethernet connection configuration and then restart the SWS Server to apply your changed settings. Before a connection can be made between a SCHELL SMART.SWS Router and the SCHELL Platform in the internet, the SCHELL SWS Server must first be activated by SCHELL.
Página 40
Port 8883 of Brok of Brok of Br er oker » To establish the connection to your SCHELL SWS Water Management System, set the parameters for the MQTT confi guration as shown in the following summary. - 40 -...
Página 41
Client MQTT-Configuration Save Adjustment » Check the following preconfigured values: 1. Address (broker): mqtt.schell.eu 2. Port (broker): 8883 3. ID (client): 422 4. SSL (connection): Move slider to "On" 5. User information: Move slider to "On" » Then enter the username and the password: 6.
Página 42
Índice Volumen de suministro Accesorios Datos técnicos Aplicación Uso previsto Aviso de seguridad Función Requisitos Estructura Parte delantera Parte trasera Preparar la puesta en marcha Colocar la tarjeta SIM Colocar antenas LTE y WiFi Conectar fuente de alimentación Conexión al servidor SWS Configurar conexión de Ethernet del servidor SWS Configurar la dirección IP del servidor SWS Configurar la Máscara de subred del servidor SWS...
Página 43
Volumen de suministro Datos técnicos Tensión de red 100 – 240 V CA Alimentación eléctrica Fuente de alimentación AC/DC 1 9 V; 1 A Conexión del lado de Casquillo de 4 polos la red GSM/WCDMA/ 698 - 960 / 1710 - 2690 MHz, 50 Ω, Antena LTE VSWR <...
Página 44
El router SMART.SWS de SCHELL conecta un sistema la plataforma SCHELL. Los usuarios con los derechos de gestión de agua SWS de SCHELL con una plataforma requeridos pueden analizar estos datos mediante una SCHELL en internet mediante una conexión inalámbri- interfaz web en internet.
Página 45
Función Estructura El router SMART.SWS de SCHELL es un router LTE in- Parte delantera dustrial compacto para aplicaciones profesionales. El router está equipado con un soporte para tarjeta SIM y luces LED de estado para la intensidad de señal, lo que permite una administración sencilla de la red.
Página 46
WiFi (WiFi). Las antenas es- » Conecte el cable de red al casquillo LAN del router tán marcadas correspondientemente. SMART.SWS. Aviso La intensidad de señal y el estado se pueden con- trolar en la indicación LED en la parte delantera del router SWS.
Página 47
Configurar conexión de Ethernet del servidor SWS Ruta: Información de la instalación — Red — Ethernet Ethernet Estado/Configuración Cliente DHCP Modo Servidor DHCP Modo IP estática Modo Konfiguration Configuración Máscara de subred Configuración Pasarela Configuración Cambio Guardar Guardar » Configure el servidor SWS al modo "IP estática". A continuación, deberá...
Página 48
Configurar la dirección IP del servidor SWS Ruta: Información de la instalación — Red — Ethernet — IP (Configuración) Configuración 192.168.13.100 Introducción de datos Cambio Aceptar Aceptar » Introduzca la dirección IP y confirme los cambios. Configurar la Máscara de subred del servidor SWS Ruta: Información de la instalación —...
Página 49
Guarde la nueva configuración de la conexión Ethernet y reinicie el servidor SWS para confirmar los cambios. Para la conexión entre un router SMART.SWS de SCHELL y la plataforma SCHELL en internet SCHELL deberá habilitar primero el servidor SWS de SCHELL.
Página 50
Brok del Br er oker » Confi gure los parámetros para la confi guración MQTT como se describe en el siguiente cuadro general para establecer la conexión a su sistema de gestión de agua SWS de SCHELL. - 50 -...
Página 51
Client Configuración MQTT Guardar Cambio » Compruebe los siguientes valores preajustados: 1. Dirección (del broker): mqtt.schell.eu 2. Puerto (del broker): 8883 3. ID (del cliente): 422 4. SSL (Conexión): Deslizador en "On" 5. Información de usuario: Deslizador en "On" »...
Página 52
à cet effet. Les matériaux peuvent être recyclés en fonction du marquage qu’ils portent. En faisant recycler et ré- utiliser les matériaux de qualité, vous contribuez grandement à protéger notre environnement. SCHELL GmbH & Co. KG Armaturentechnologie Raiffeisenstraße 31 57462 Olpe Germany...