Descargar Imprimir esta página

Araplac Móveis B23063-96 Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

1
Fixar os pés na base rodapé com PF 3,5x30.
Fijar los pies a la base del rodapié con PF 3,5x30.
Fix the feet to the baseboard with PF 3.5x30.
2cm em relação a borda
74cm
2
Inserir as corrediças nas divisórias: maior e menor.
3
Fixar as divisórias com minifix
Inserte las correderas en las divisorias: mayor y menor.
Arreglar las divisorias con minifix.
Insert the slides in the partitions: major and minor.
Fix partitions with minifix.
I1+D
I8
Para Fixação da corrediça,
utilizar furo indicado para
maior suporte de carga.
Para arreglar la corredera,
use el orificio indicado para un
mayor soporte de carga.
To fix the slide, use indicated
holefor greater load support.
4
Fixar a prateleira do gaveteiro nas divisórias com PF 4,0x50.
5
Fixar a divisória superior com minifix. Fixar
Fijar la repisa del cajón en las divisorias con PF 4,0x50.
a divisória da colméia com PF 4,0x50.
Fix the drawer shelf in the partitions with PF 4.0x50.
Fijar la divisoria superior con minifix. Arregle la
partición de la colmena con PF 4.0x50.
Fix the upper partition with minifix. Fix the
honeycomb partition with PF 4.0x50.
I4+J
I4+J
I4+J
I4+J
6
Fixar a prateleira da colméia com PF 4,0x50. Inserir a divisória da colméia com a cavilha para baixo.
Fijar la repisa de la colmena con PF 4.0x50. Inserte la partición de la colmena con la espiga hacia abajo.
Fix the honeycomb shelf with PF 4.0x50. Insert the honeycomb partition with the dowel down.
I4+J
Cavilha
I4+J
7
Fixar os batentes no maleiro com cavilha e PF 4,0x50.
Fijar los quicios en el maletero con pin y PF 4,0x50.
Fix the stopers on the luggage space with a pin and PF 4.0x50.
74cm
.
8
Fixar o maleiro nas divisórias com PF 4,0x50.
Fijar el maletero sobre los divisorias con PF 4,0x50.
Fix the luggage space on the partitions with PF 4.0x50.
9
Fixar as laterais na base com minifix. Fixar o maleiro e a prateleira do gaveteiro com PF 4,0x50.
Fijar los laterales a la base con minifix. Fijar el maletero y la repisa del cajón con PF 4,0x50.
Fix the sides to the base with minifix. Fix the luggage space and the drawer shelf with PF 4.0x50.
I8
A
I4+J
I4+J
I8
10
Fixar o chapéu nas laterais e batentes com PF 4,0x50.
Fijar la base superior a los lados y quicios con PF 4.0x50.
Fix the superior base on the sides and stoppers with PF 4.0x50.
11
Fixar a divisória e o tampo da sapateira com minifix.
Fijar el divisoria y la parte superior del zapatero con minifix.
Fix the partition and the top of the shoe rack with minifix.
I8
12
Fixar os cabideiros. Inserir a prateleira móvel com
pino plástico. Inserir os cabideiros.
Arregla los percheros. Inserte la repisa móvil con pasador de
plástico. Inserir los percheros.
Fix the hangers. Insert the mobile shelf with plastic pin.
Insert the hangers.
E39
E39
S
S
E39
S
13
Inserir as portas com dobradiças.
I8
Inserte las puertas con bisagras.
Insert the doors hinges.
Parafuso
M4 x 25
G1
I7
14
Inserir os puxadores com PF 3,5x25.
Introducir los tiradores con PF 3,5x25.
Insert the handles with PF 3.5x25.
Parafuso de regulagem
tornillo de ajuste
screw adjustment
Deslocar a porta para esquerda: soltar o parafuso.
Deslocar a porta para direita: apertar o parafuso.
Mueva la puerta hacia la izquierda: afloje el tornillo.
Mover la puerta hacia la derecha: apretar el tornillo.
Move the door to the left: drop the screw.
Move the door to the right: squeeze the screw.
15
Pregar os fundos.
Clave los fondos.
10
Nail the back.
11
11 11 11 11 11
Ph5
Pi6
Ph5
I10
16
Montagem das gavetas
Montaje de cajones
I10
Assembly of drawers
17
18
A
B
K
I10
03
A
K
Kg
19
17
A
I10
A
16
corrediça metálica
corredera metalica
metallic slide
1º Encaixe as laterais na frente da gaveta com cavilhas, cantoneiras
metálicas e cola.
2º Encaixar o fundo da gaveta e contra-fundo da gaveta.
3º Parafusar as laterais no contra fundo com parafuso 3,5x35.
4º Pregar o fundo da gaveta no contra-fundo por baixo com prego
10x10 e os parafusos da corrediça metálica servirão também para
parafusar os fundos da gaveta nas laterais.
1º Ajuste las laterales a frente del cajón con las cantoneras
metálicas y el pegamento.
2º Ajuste la parte inferior del cajón y la parte posterior del cajón.
3º Atornille las laterales en la parte posterior con un tornillo 3.5x35.
4º Clave la parte inferior del cajón con el clavo 10x10 y los tornillos
de la corredera metálica también servirán para atornillar los fondos
del cajón en los laterales..
1º Fit the sides in front of the drawer with wooden dowels, metallic
corners and glue.
2º Fit the bottom of the drawer and back of the drawer.
3º Screw the sides on the back with 3.5x35 screw.
4º Nail the bottom of the drawer to the back bottom under with
10x10 nail and the metalic slide screws will also serve to screw
the bottoms of the drawer sides.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

B23063-97B23063-98