Descargar Imprimir esta página

RHINO EVAC-60 Manual De Uso

Empacadora al vacío

Publicidad

Enlaces rápidos

PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta garantía ampara las piezas, componentes de
El equipo EVAC-60 marca Rhino® que usted
producto y mano de obra de la reparación.
ha adquirido cuenta con una garantía de 2 años
El remplazo de accesorios o componentes
bajo defecto de fabricación a partir de la fecha de
internos por desgaste natural o por el uso propio
adquisición, bajo las siguientes condiciones:
del equipo, así como cualquier mantenimiento
preventivo, cambio de aceite o grasa lubricante
● Para hacer efectiva la garantía, bastará
quedan exentos de esta garantía.
presentar esta póliza debidamente sellada por
Esta garantía será nula en los siguientes casos:
la tienda o unidad vendedora junto con el equipo
● Cuando el sello de garantía se encuentre
en el lugar donde fue adquirido. En caso de
violado por parte del usuario.
que la póliza no esté sellada, deberá presentar
● Cuando el equipo se hubiese utilizado en
su recibo de compra o factura.
condiciones distintas a las normales.
● Cuando el equipo no hubiese sido operado
● En ningún caso el tiempo de reparación será
de acuerdo con el instructivo de uso que le
mayor a 30 días, transcurrido este tiempo,
acompaña.
Rhino Maquinaria S.A. de C.V. procederá a
● Cuando el equipo hubiese sido alterado o
efectuar el cambio por un equipo equivalente.
reparado por personal no autorizado.
● Cuando el equipo hubiese sido dañado por
insectos o plagas.
WARRANTY
Rhino Maquinaria warrants to customers who
This warranty does not apply to defects caused
purchase any Rhino products from an authorized
by misuse or alterations of the product, nor does
seller that Rhino products will be free of defects
it apply if the damage was caused by repairs or
in workmanship for the duration of 1 year from the
service provided or attempted by anyone other
date of purchase.
than Rhino Maquinaria.
During the 1 year warranty period, Rhino
To make this warranty effective, you must first
Maquinaria will replace the product that has a
contact our Customer Service by dialing (619) 393-
manufacturing defect as long as it has been
1079 or by mail to info@rhinoglobal.net, once
determined by Rhino Maquinaria.
you have contacted our Customer Service they will
request from you a warranty claim by email.
O equipamento EVAC-60 marca RHINO que
PÓLIZA DE GARANTÍA
você adquiriu possui garantia de 1 ano a partir
da data de aquisição e só terá validade mediante
Todos os reparos efetuados dentro do período de
a APRESENTAÇÃO DA NOTA FISCAL onde
garantia não prorrogam o prazo da mesma.
indicará o nome do comprador, a data da compra
A assistência técnica e a garantia estão limitadas
e o estabelecimento comercial que vendeu
somente ao território nacional (Brasil).
o produto.
Esta garantia não cobre danos por uso indevido
● A garantia não cobre despesas de envio e
ou impróprio, mesmo que não seja intencional, por
retorno para conserto, atos ou fatos provocados
queda do aparelho, exposição direta à umidade,
pelo mau uso do aparelho e outras despesas aqui
água, sol ou por vazamento de bateria.
não especificadas.
Não serão trocados, em nenhuma hipótese,
● O fabricante se obriga a consertar o aparelho no
produtos que apresentarem o visor riscado, assim
período da garantia, dentro de 30 dias contados
como também a plataforma da balança riscada
da data do recebimento do aparelho para executar
ou danificada.
reparos.
A expectativa de duração das pilhas, em con-
● O fabricante se reserva o direito de substituir o
dições de uso normal, é de aproximadamente de 3
aparelho defeituoso por outro novo, caso julgue
meses a 1 ano. Considera-se como uso normal da
necessário, e esse critério é tão somente ao
balança de 1 a 5 pesagens por dia.
julgamento do fabricante.
Servicio, Mantenimiento y Refacciones:
(55) 4429 0229 en la CDMX o del interior de la República Mexicana: 800 377 8242
Correo electrónico: servicio@rhino.mx
Customer Service: (619) 393-1079
e-mail: info@rhinoglobal.net - www.rhinoglobal.net
A assistência técnica e a garantia estão limitadas somente ao território nacional Brasil
e-mail: sac@rhinobr.com
Importado por:
Rhino Maquinaria S.A. de C.V.
Avenida Ruíz Cortines, Mz. 1, Lt. 20, Piso 4
Lomas de Atizapán 2A Sección, Atizapán de Zaragoza
Estado de México, México, C.P. 52977 Tel.: (55) 4429 0229
TAX ID: 212506-02441 Made in China
R.F.C. RMA070613AY7, Manufacturado en China
e-mail: info@rhino.mx - www.rhino.mx
e-mail: info@rhinoglobal.net - www.rhinoglobal.net
Sello del distribuidor
Dealer stamp
Carimbo do vendedor
Si el distribuidor se niega a hacerle válida la garan-
tía, comuníquese en la CDMX al (55) 4429 0229
o en el interior de la república al 800 377 8242, o
acuda a nuestro Centro de Servicio Matriz ubicado
en: Avenida Uno, No. 7, Colonia Cartagena Parque
Industrial, Tultitlán, Estado de México, México, C.P.
54918. Correo electrónico: servicio@rhino.mx
La presente garantía es otorgada por:
Rhino Maquinaria S.A. de C.V.
Avenida Ruíz Cortines, Mz. 1, Lt. 20, Piso 4
Lomas de Atizapán 2A Sección, Atizapán
de Zaragoza
Estado de México, México, C.P. 52977 Tel.:
(55) 4429 0229
R.F.C. RMA070613AY7
Rhino Maquinaria will review the warranty claim.
If the warranty claim is found to be valid, please
return the product with a copy of the invoice and
order ID to the of the invoice and order ID to the
indicate address.
Upon receiving the product, Rhino Maquinaria will
sent a replacement product to customer's address.
● Por se tratar de produto eletrônico que se
desgasta com o uso frequente, as pilhas não estão
cobertas pela garantia.
● Caso haja algum problema técnico, favor verifi-
car primeiramente a bateria. Se o aparelho ainda
não estiver funcionando, entre em contato com
Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC).
● A assistência técnica está centralizada no
Estado de São Paulo, sendo certo que todo
produto que apresentar defeito dentro do período
de garantia deverá ser enviado para conserto
via correio.
Esta garantia é outorgada por: RHINO Brasil
CNPJ 27.239.645/0001-38
Rua Carlos Gomes, 789, Assis,
SP CEP: 19.806-031
e-mail: sac@rhinobr.com
Imported by:
Importado por:
Rhino Maquinaria
RHINO BRASIL
2695 CUSTOMHOUSE CT
CNPJ 27.239.645/0001-38
SAN DIEGO CA 92154-7645
Rua Carlos Gomes, 789, Assis
SP CEP: 19.806-031
Customer Service: (619) 393-1079
Manufaturado na China
e-mail: sac@rhinobr.com
rhino.mx/centros-de-servicio-rhino
Empacadora al Vacío
Vacuum Sealer
● Capacidad de Vacío 60 m³/h (2 x 30 m³/h)
● Doble Barra Selladora en Cada Camára de vacío
● Estructura Fabricada en Acero Inoxidable
Doble Barra
Acero
Selladora 59 cm
Inoxidable
en cada cámara
60 m³/h
(2 x 30 m³/h)
Capacidad de bomba de vacío
Leia este manual
MANUAL DE USO
antes de ligar seu
MODELO: EVAC-60
IMPORTANTE:
equipamento.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para RHINO EVAC-60

  • Página 1 If the warranty claim is found to be valid, please seller that Rhino products will be free of defects it apply if the damage was caused by repairs or return the product with a copy of the invoice and...
  • Página 2 1. Antes de conectar la empacadora a la La empacadora EVAC-60 posee múltiples ventajas de operación para el producto. calidad y durabilidad, ya que el fuente de alimentación, asegúrese que las Puede empacar semillas, alimentos preparados, frutas, granos, medicamentos, metales, líquidos, equipo EVAC-60 ha sido fabricado instalaciónes eléctricas cumplan con el voltaje...
  • Página 3 No permita la entrada de agua en el orificio autorizado o nuestro centro de servicio Rhino. EL monitor mostrará Muestra de succión de aire de la cámara vacío ya que “Ed”...
  • Página 4 LLENADO DE ACEITE CAMBIO DE ACEITE FILTRO DE ACEITE 1. Habrá la tapa posterior oprimiendo los 1. Desatornille el tapón de drenado (C) 1. Abra la tapa posterior de la empacadora. 5. Inserte la placa epóxica en su posición y coloque el seguro.
  • Página 5 CAMBIO DEL EMPAQUE DE CAMPANA PROBLEMAS Y SOLUCIONES El ciclo de mantenimiento promedio del sellado de silicón es al menos una vez cada 1. El empaque de la campana mantiene la 6 meses. cámara de vacío hermética cuando está PROBLEMA PROBLEMA SOLUCIÓN funcionando.
  • Página 6 PROBLEMAS Y SOLUCIONES PROBLEMAS Y SOLUCIONES DE LA BOMBA DE VACÍO PROBLEMA PROBLEMA SOLUCIÓN PROBLEMA PROBLEMA SOLUCIÓN El tiempo de sellado es Acorte/ prolongue el tiempo de La bomba se muy largo/ corto sellado Viscosidad excesiva Reemplace la bomba de sobrecalienta durante el La barra de silicón se cuando baja la temperatura...