Descargar Imprimir esta página

Terraillon WAIST MASSAGER Instrucciones De Uso

Cinturón de masaje calentadora para espalda y vientre

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

MANUEL D'UTILISATION – INSTRUCTION MANUAL
WAIST
M
SAGER
www.terraillon.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Terraillon WAIST MASSAGER

  • Página 1 MANUEL D’UTILISATION – INSTRUCTION MANUAL WAIST SAGER www.terraillon.com...
  • Página 2 WAIST SAGER Ceinture de massage chauffante dos et ventre NOTICE D’UTILISATION ........... 3 Heated back and stomach massage belt USER MANUAL .
  • Página 3 Cher(e) client(e), Merci d’avoir acheté le Waist Massager. Veuillez lire les instructions avant d’utiliser l’appareil de massage, car ce manuel contient des informations supplémentaires, notamment des consignes de sécurité et des avertissements. Si vous rencontrez des difficultés ou si vous avez besoin de plus d’informations, vous trouverez notre centre d’aide...
  • Página 4 12. Ne pas s’endormir pendant l’utilisation du produit. 13. Il est interdit d’utiliser des accessoires de produits d’autres fournis- seurs. CONTENU DU CARTON Waist Massager x 1 Manuel d’utilisation x 1 Câble de recharge x 1 Extension en tissu x 1...
  • Página 5 5 V approprié pour charger l’appareil de massage. N’UTILISEZ PAS d’adaptateur USB à chargement rapide, car cela pourrait endommager le produit. Important : le Waist Massager ne doit pas être allumé pendant la recharge. 1. Utilisez le câble USB-C fourni avec cet appareil de massage.
  • Página 6 3. Connectez la prise USB à un port USB d’un adaptateur mural standard pour commencer le chargement. 4. Lorsque le Waist Massager est en charge, le voyant lumineux est rouge. Lorsqu’il est complètement chargé, le voyant lumineux devient vert. ATTENTION : •...
  • Página 7 UTILISATION DU PRODUIT 1. Appuyez longuement sur la touche du Waist Massager pour l’allumer. 2. Appuyez brièvement sur le bouton pour démarrer le mode massage par compression au niveau d’intensité minimum. Une pression brève démarre l’intensité...
  • Página 8 • Pourquoi mon Waist Massager ne s’allume-t-il pas ? Si votre Waist Massager ne s’allume pas, assurez-vous que la batterie est complètement chargée. • Pourquoi mon Waist Massager ne charge-t-il pas ? Si votre Waist Massager ne se charge pas, assurez-vous que chaque extrémité...
  • Página 9 UTILISATION ET ENTRETIEN Pour réduire le risque de panne, de choc électrique, de blessure, d’incendie et de dommage à l’équipement, veuillez lire toutes les instructions et avertissements de ce manuel. 1. Ne jetez pas, ne rangez pas et n’utilisez pas l’appareil de massage à proximité...
  • Página 10 Dear Customer, Thank you for purchasing the Waist Massager Please read the instructions before using the massager as this manual provides additional information including safety precautions and warnings. If you have any difficulties or need more information, you can find our help centre by scanning the QR code opposite with your smartphone.
  • Página 11 11. Do not use this product while intoxicated or unwell. 12. Do not fall asleep while the product is being handled. 13. It’s forbidden to use product accessories from other suppliers PACKAGE CONTENTS Waist Massager x 1 Instruction Manual x 1 Charging Cable x1 Fabric Extension x1...
  • Página 12 DO NOT USE a quick-charging USB adapter as this may damage the product. Important: the Waist Massager must not be turned on while charging. 1. Use the USB-C cable included with this massager. 2. Plug the USB-C plug into the USB-C charging port located on the...
  • Página 13 3. Connect the USB plug to a USB port on a standard wall adapter to begin charging. 4. When the Waist Massager is charging, the indicator light is red. When fully charged, the indicator light will turn green. NOTE: • You must select a qualified charger from a reputable manufacturer.
  • Página 14 • In extreme cases, abuse or misuse of a lithium battery can lead to an explosion, heat generation, fire or smoke development. USING THE PRODUCT 1. Press and hold down the button on the Waist Massager to switch it on. 2. Briefly press the button to start compression massage mode at the minimum intensity level.
  • Página 15 • Why is my Waist Massager not turning on? If the Waist Massager will not power on, please ensure the battery is fully charged. • Why is my Waist Massager is not charging? If your Waist Massager will not charge, please ensure each end of the charging cable is securely attached to the Waist Massager and the power source.
  • Página 16 CARE AND MAINTENANCE To reduce the risk of failure, electric shock, injury, fire and equipment damage, please read all the instructions and warnings in this manual. 1. Do not dispose of, store or use the massager near or in fire or open flames.
  • Página 17 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für unseren das Waist Massager entschieden haben. Bitte lesen Sie die Anleitung vor der Verwendung des Massagegeräts, da diese Anleitung zusätzliche Informationen einschließlich Sicherheitshinweisen und Warnungen enthält. Wenn Schwierigkeiten haben oder weitere Informationen benötigen, können Sie auf unser Hilfecenter...
  • Página 18 11. Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn Sie berauscht sind oder sich unwohl fühlen. 12. Schlafen Sie nicht ein, während Sie das Produkt handhaben 13. Es ist verboten, Produktzubehör von anderen Anbietern zu verwenden. PACKUNGSINHALT Waist Massager x 1 Bedienungsanleitung x 1 Ladekabel x 1 Stoffverlängerung x1...
  • Página 19 Ladegerät / einen Ladeadapter mit einem 5-V-Eingang, um das Massagegerät aufzuladen. Verwenden Sie KEINESFALLS einen USB-Schnellladeadapter, da das Produkt dadurch beschädigen werden kann. Wichtig: Das Waist Massager darf während des Ladevorgangs nicht eingeschaltet werden. 1. Verwenden Sie das mit diesem Massagegerät mitgelieferte USB-C- Kabel.
  • Página 20 3. Schließen Sie den USB-Stecker an einen USB-Anschluss eines Standard-Wandadapters an, um den Ladevorgang zu starten. 4. Wenn das Taillen-Massagegerät aufgeladen wird, leuchtet die Anzeigeleuchte rot. Wenn er vollständig aufgeladen ist, leuchtet die Anzeige grün. HINWEIS: • Sie müssen ein zugelassenes Ladegerät von einem namhaften Hersteller auswählen.
  • Página 21 • In extremen Fällen kann der Missbrauch einer Lithiumbatterie zu einer Explosion, Hitzeentwicklung, Feuer oder Rauchentwicklung führen. VERWENDUNG DES PRODUKTS 1. Halten Sie die Taste am Waist Massager gedrückt, um es einzuschalten. 2. Drücken Sie kurz auf die Taste um den Kompressionsmassage- Modus auf der niedrigsten Intensitätsstufe zu starten.
  • Página 22 • Warum wird mein Waist Massager nicht aufgeladen? Wenn Ihr Waist Massager nicht aufgeladen wird, vergewissern Sie sich bitte, dass beide Enden des Ladekabels fest mit dem Waist Massager und der Stromquelle verbunden sind. Vergewissern Sie sich, dass die Steckdose mit Strom versorgt wird. Wenn Sie einen USB-Anschluss am Computer verwenden, vergewissern Sie sich bitte, dass der Computer mit Strom versorgt ist.
  • Página 23 PFLEGE UND WARTUNG Um das Risiko von Fehlfunktionen, Stromschlägen, Verletzungen, Bränden und Geräteschäden zu verringern, lesen Sie bitte alle Anweisungen und Warnhinweise in dieser Anleitung. 1. Entsorgen, lagern oder verwenden Sie das Massagegerät nicht in der Nähe von Feuer oder offenen Flammen. 2.
  • Página 24 Geachte klant, Bedankt voor de aanschaf van de Waist Massager. Lees de instructies voordat u het massageapparaat gebruikt, aangezien deze handleiding aanvullende informatie bevat, waaronder veiligheidsmaatregelen en waarschuwingen. Als u problemen ondervindt of meer informatie nodig hebt, kunt u ons helpcentrum oproepen door de QR-code hiernaast met uw smartphone te scannen.
  • Página 25 11. Gebruik dit product niet als u dronken of onwel bent. 12. Val niet in slaap terwijl u het product hanteert. 13. Het is verboden om productaccessoires van andere leveranciers te gebruiken. INHOUD VAN DE VERPAKKING Waist Massager x 1 Handleiding x 1 Laadkabel x2 Stofverlenging x1...
  • Página 26 5V-ingang gebruiken om het massageapparaat op te laden. GEBRUIK GEEN USB-adapter voor snel opladen, want hierdoor kan het product beschadigd raken. Belangrijk: De Waist Massager mag niet ingeschakeld zijn tijdens het opladen. 1. Gebruik de USB-C-kabel die bij dit massageapparaat wordt geleverd.
  • Página 27 3. Sluit USB-stekker USB-poort standaardwandadapter om het opladen te starten. 4. Als de Waist Massager wordt opgeladen, is het indicatielampje rood. Als het apparaat volledig is opgeladen, wordt het indicatielampje groen. OPMERKING: • U moet een gekwalificeerde oplader van een gerenommeerde fabrikant selecteren.
  • Página 28 • Let op: wij nemen geen verantwoordelijkheid voor verkeerd gebruik van het product, zoals het gebruik van een hogere spanning dan aangegeven. Misbruik kan leiden tot ernstig letsel of verlies van eigendommen. • In extreme gevallen kan misbruik of verkeerd gebruik van een lithiumbatterij leiden tot een explosie, warmteontwikkeling, brand of rookontwikkeling.
  • Página 29 VEELGESTELDE VRAGEN • Waarom gaat mijn Waist Massager niet aan? Als de Waist Massager niet aangaat, controleer dan of de batterij volledig is opgeladen. • Waarom wordt mijn Waist Massager niet opgeladen? Als uw Waist Massager niet wordt opgeladen, controleer dan of beide uiteinden van de oplaadkabel goed zijn aangesloten op de Waist Massager en de stroombron.
  • Página 30 GEBRUIK EN ONDERHOUD Lees alle instructies en waarschuwingen in deze handleiding om het risico op storingen, elektrische schokken, verwondingen, brand en schade aan apparatuur te beperken. 1. Gooi het massageapparaat niet weg, bewaar het niet en gebruik het niet in de buurt van of in vuur of open vuur. 2.
  • Página 31 Gentile Cliente, Grazie per aver acquistato il Waist Massager. Leggere le istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio per massaggi: il presente manuale contiene ulteriori informazioni, incluse le precauzioni di sicurezza e le avvertenze. In caso di difficoltà o se si necessitano ulteriori informazioni, è...
  • Página 32 11. Non utilizzare il prodotto in stato di ubriachezza o di malessere. 12. Non addormentarsi mentre si maneggia il prodotto. 13. È vietato utilizzare accessori di altri fornitori. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Waist Massager x 1 Manuale di istruzioni x 1 Cavo di ricarica x1 Estensione del tessuto x1...
  • Página 33 5 V. NON UTILIZZARE un adattatore USB a ricarica rapida poiché potrebbe danneggiare il prodotto. Importante : il Waist Massager non deve essere acceso durante la carica. 1. Utilizzare il cavo USB-C in dotazione con l’apparecchio per massaggi.
  • Página 34 3. Collegare la spina USB a una porta USB di un adattatore a muro standard per avviare la ricarica. 4. Quando il Waist Massager è in carica, la spia è rossa. Quando è completamente carico, la spia diventa verde. NOTA: •...
  • Página 35 UTILIZZO DEL PRODOTTO 1. Premere e tenere premuto il pulsante sul Waist Massager per accenderlo. 2. Premere brevemente il pulsante per avviare la modalità di massaggio a compressione al livello minimo di intensità. Una breve pressione avvia l’intensità...
  • Página 36 DOMANDE FREQUENTI • Perché il mio Waist Massager non si accende? Se il Waist Massager non si accende, assicurarsi che la batteria sia completamente carica. • Perché il mio Waist Massager non si carica? Se il Waist Massager non si carica, assicurarsi che ogni estremità del cavo di ricarica sia saldamente collegata al Waist Massager e alla fonte di alimentazione.
  • Página 37 CURA E MANUTENZIONE Per ridurre il rischio di guasti, scosse elettriche, lesioni, incendi e danni alle apparecchiature, leggere tutte le istruzioni e le avvertenze contenute nel presente manuale. 1. Non smaltire, conservare o utilizzare il massaggiatore in prossimità di fuoco o fiamme libere. 2.
  • Página 38 Estimado cliente: Gracias por adquirir el Waist Massager. Lea las instrucciones antes de utilizar el masajeador, ya que este manual proporciona información adicional, incluidas precauciones y advertencias de seguridad. Si tiene algún problema o necesita más información, puede visitar nuestro centro de ayuda escaneando con su smartphone el código QR que se encuentra en el otro lado.
  • Página 39 11. No utilice este producto en estado de embriaguez o malestar. 12. No se duerma mientras se manipula el producto. 13. Está prohibido utilizar accesorios de productos de otros proveedores. CONTENIDO DEL EMBALAJE 1 Waist Massager 1 manual de instrucciones 1 cable de carga 1 Extensión de tejido...
  • Página 40 5 V adecuado para cargar el masajeador. NO UTILICE un adaptador USB de carga rápida, ya que podría dañar el producto. Importante : El Waist Massager no debe encenderse mientras se está cargando. 1. Utilice el cable USB-C suministrado con este masajeador.
  • Página 41 3. Conecta el enchufe USB a un puerto USB de un adaptador de pared estándar para comenzar la carga. 4. Cuando el masajeador de cintura se está cargando, el indicador luminoso es de color rojo. Cuando esté completamente cargado, la luz indicadora se volverá...
  • Página 42 USO DEL PRODUCTO 1. Mantenga pulsado el botón del Waist Massager para encenderlo. 2. Pulse brevemente el botón para iniciar el modo de masaje por compresión en el nivel de intensidad mínimo. Una pulsación breve inicia la intensidad media y una segunda pulsación breve activa la...
  • Página 43 PREGUNTAS FRECUENTES • ¿Por qué no se enciende mi Waist Massager ? Si el Waist Massager no se enciende, asegúrese de que la batería está completamente cargada. • ¿Por qué no se carga mi Waist Massager ? Si su Waist Massager no se carga, asegúrese de que todos los extremos del cable de carga están bien conectados al Waist Massager...
  • Página 44 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Para reducir el riesgo de averías, descargas eléctricas, lesiones, incendios y daños en el equipo, lea todas las instrucciones y advertencias de este manual. 1. No deseche, almacene ni utilice el masajeador cerca del fuego o en llamas abiertas.
  • Página 45 Kära kund, Tack för att du har köpt den här Waist Massager. Läs bruksanvisningen innan du använder apparaten eftersom den innehåller ytterligare information som säkerhetsföreskrifter och varningar. Om du har problem eller behöver mer information, skanna QR-koden på motsatt sida med din smartphone för att komma till vårt hjälpcenter.
  • Página 46 13. Det är förbjudet att använda produkttillbehör från andra leverantörera kroppsskador, placera inte fingrar, hår eller andra kroppsdelar nära massagehuvudets skaft eller baksida. FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL 1 st. Waist Massager 1 st. Bruksanvisning 1 st. Bruksanvisning 1 st laddningskablar 1 st. Förlängning av tyg...
  • Página 47 Använd alltid en lämplig laddare/adapter med 5 V-ingång för att ladda massageapparaten. ANVÄND INTE en snabbladdande USB- adapter eftersom produkten kan skadas. Viktigt: Waist Massager får inte vara påslagen under laddning. 1. Använd USB-C-kabeln som medföljer denna massageapparat. 2. Anslut USB-C-kontakten till USB-C-laddningsporten som finns på...
  • Página 48 3. Anslut USB-kontakten till en USB-port på en vanlig väggadapter för att påbörja laddningen. 4. När midjemassageapparaten laddas lyser indikatorlampan rött. När den är fulladdad lyser indikatorlampan grönt. OBS: • Du måste välja en kvalificerad laddare från en ansedd tillverkare. •...
  • Página 49 ANVÄNDA PRODUKTEN 1. Tryck och håll ned knappen på Waist Massager för att slå på den. 2. Tryck kort på knappen för att starta kompressionsmassageläget på lägsta intensitetsnivå. Ett kort tryck startar medelhög intensitet och ett andra kort tryck aktiverar hög intensitet.
  • Página 50 Om midjemassageapparaten inte slås på ska du kontrollera att batteriet är fulladdat. • Varför laddas inte min Waist Massager? Om Waist Massager inte laddas ska du kontrollera att båda ändarna av laddningskabeln är ordentligt anslutna till Waist Massager och strömkällan. Kontrollera att vägguttaget har ström. Om du använder en USB-port på...
  • Página 51 SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL För att minska risken för fel, elektriska stötar, personskador, brand och skador på utrustningen, läs alla instruktioner och varningar i denna bruksanvisning. 1. Kassera, förvara eller använd inte massageapparaten nära eller i eld eller öppna lågor. 2. Försök inte att ta isär massageapparaten. 3.
  • Página 52 Terraillon SAS France & Headquarters 1, rue Ernest Gouin 78290 Croissy-sur-Seine – France Service Consommateurs : 0 826 88 1789 serviceconsommateurs@terraillon.fr Terraillon Asia Pacific Ltd 4/F, Eastern Centre 1065 King’s Road Quarry Bay – Hong Kong Tel: +852 (0)2960 7200 customerservice@terraillon-asia.com...