Página 1
12V ZYKLON-STAUBSAUGER 12V CYCLONE-VACUUM 804275 12 V 150 W DE – BENUTZERHANDBUCH UK – USER‘S INSTRUCTION FR – MANUEL D‘UTILISATION ES – MANUAL D‘INSTRUCCIONES NL – INSTUCTIEHANDLEIDING – KÄYTTÖOHJE SE – ANVÄNDARMANUAL NO – BRUKERHÅNDBOK...
Página 2
Deutsch 804275 Deutsch 804275 Vielen Dank, dass Sie sich für den Zyklon-Staubsauger (804275) entschieden haben. HANDSTAUBSAUGER VERWENDUNG DES STAUBSAUGERS Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Produkt. Modell: 804275 Setzen Sie die gewünschte Düse oder Bürste auf Anschluss: 12 V Ihren Staubsauger und schalten Sie ihn ein.
Página 3
Deutsch 804275 Deutsch 804275 REINIGUNG DER ZUBEHÖRTEILE SICHERHEIT • Beschädigte Netzkabel müssen vom Hersteller, Verwenden Sie zum Reinigen des Staubsaugers Bei der Verwendung von Elektrogeräten sind Fachhändler oder einer anderen qualifizierten und der Zubehörteile keine aggressiven bestimmte Vorkehrungen unerlässlich. Person ausgewechselt werden. Ansonsten besteht Reinigungsmittel.
Página 4
English 804275 English 804275 Thank you for purchasing the Cyclonic Vacuum Cleaner (804275). HANDHOLD VACUUM CLEANER VACUUM CLEANER USE We hope you enjoy using this product. Model: 804275 Attach the according tool to the appliance, Connection: 12 V then operate the vacuum by pressing Power: 150 W the power switch »...
Página 5
English 804275 English 804275 ACCESSORIES CLEANING SAFETY INFORMATION supervision or instruction concerning use of the Do not use corrosive liquid to wipe or clean ma- appliance by a person responsible for their safety. When using electrical appliances, basic safety chine and or accessories.
Página 6
Français 804275 Français 804275 Nous vous remercions d’avoir choisi l’aspirateur cyclonique (804275). UTILISATION DE L’ASPIRATEUR ASPIRATEUR CYCLONIQUE À MAIN Modèle: 804275 Fixez l’outil approprié à l’appareil puis mettez Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec ce produit. Connexion: 12 V l’aspirateur en marche en appuyant sur l’inter-...
Página 7
Français 804275 Français 804275 NETTOYAGE DES ACCESSOIRES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ N’utilisez aucun liquide corrosif lors du nettoyage Lors de l’utilisation d’appareils électriques, de l’appareil et / ou de ses accessoires. il convient de respecter certaines précautions élémentaires de sécurité.
Página 8
Español 804275 Español 804275 Gracias por adquirir el aspirador ciclónico (804275). HANDSTAUBSAUGER USO DE LA ASPIRADORA Esperamos que disfrute utilizando este producto. Modelo: 804275 Conecte la herramienta adecuada en el aparato, Conexión: 12 V ponga en funcionamiento la aspiradora pulsando Potencia: 150 W el interruptor de corriente »...
Página 9
Español 804275 Español 804275 LIMPIEZA DE ACCESORIOS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Asegúrese de que el interruptor de corriente está Al utilizar aparatos eléctricos, es necesario desconectado y que el enchufe está retirado de la respetar siempre las precauciones básicas toma mientras se limpia el filtro.
Página 10
Nederlands 804275 Nederlands 804275 Hartelijk dank voor uw aankoop van de Cyclonische stofzuiger (804275). We wensen u veel HANDSTOFZUIGER GEBRUIK VAN DE STOFZUIGER plezier met dit product. Model: 804275 Installeer het geschikte gereedschap op het Aansluiting: 12 V apparaat, gebruik vervolgens de stofzuiger door op...
Página 11
Nederlands 804275 Nederlands 804275 REINIGING VAN ACCESSOIRES VEILIGHEIDSINFORMATIE Zorg ervoor dat de stroomschakelaar uitgeschakeld Bij het gebruik van elektrische apparaten en de stekker uitgetrokken is bij het reinigen van moeten fundamentele veiligheidsvoorzieningen het filter. altijd in acht worden genomen. • Dompel het apparaat niet onder in water of •...
Página 12
Suomi 804275 Suomi 804275 Kiitos, että olet ostanut syklonisen pölynimurin (804275). KÄSIPÖLYNIMURI IMURIN KÄYTTÖ Toivomme, että nautit tämän tuotteen käytöstä. Malli: 804275 Liitä haluamasi suutin laitteeseen, ( = ja) Liitäntä: 12 V kytke laite päälle painamalla virtakytkintä Teho: 150 W = alkaen).
Página 13
Suomi 804275 Suomi 804275 LISÄOSIEN PUHDISTUS TURVALLISUUSOHJEET Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä aineita Käytettäessä sähkölaitteita on aina noudatet- puhdistaessasi laitteen lisäosia. tava seuraavia perusturvallisuusohjeita. • Älä kasta laitetta veteen tai muuhun nesteeseen. • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (myös lapset) käytettäväksi, joilla •...
Página 14
Svenska 804275 Svenska 804275 Tack för att du har köpt Cyclonic Dammsugare (804275). DAMMSUGARE ANVÄNDNING Vi hoppas att du kommer att tycka om att använda produkten. Model: 804275 Anslut munstycket till apparaten. = till; Anslutning: 12 V = från. Tryck på Till-/Från knappen för att Effekt: 150 W startaeller stänga av dammsugaren.
Página 15
Svenska 804275 Svenska 804275 TILLBEHÖR RENGÖRING SÄKERHETSANVISNINGAR Använd inte frätande vätska att torka eller rengöra När du använder elektriska apparater ska maskinen och eller tillbehör. grundläggande säkerhetsåtgärder alltid följas. • Sänk aldrig maskinen i vatten eller andra vätskor. • Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt •...
Página 16
Norsk 804275 Norsk 804275 Takk for at du har kjøpt Cyclonic Vacuum Cleaner (804275). Vi håper du får glede av produktet. HÅNDHOLDT SYKLONSTØVSUGER HVORDAN BRUKE STØVSUGEREN? Modell: 804275 Koble det ønskede munnstykket til apparatet, slå Tilkobling: 12 V på støvsugeren ved å trykke på av/på-tasten til Effekt: 150 W »...
Página 17
Norsk 804275 Norsk 804275 RENGJØRING AV TILBEHØR SIKKERHETSINFORMASJON Ikke bruk etsende væsker til å tørke av eller Grunnleggende sikkerhetsregler må alltid rengjøre maskinen eller tilbehøret. følges ved bruk av elektrisk utstyr. • Ikke senk apparatet i vann eller annen væske.
Página 18
Reimo‘s oder vom Hersteller nicht freigegebenen Teilen The prerequisite for claiming under the guarantee „Carbest“, vertriebenen Produkte eine Garantie von own brand „Carbest“. is that you enable us to check the guarantee case •...
Página 19
REIMO REISEMOBIL-CENTER GMBH 63329 EGELSBACH · BOSCHRING 10 GERMANY · WWW.REIMO.COM MADE IN CHINA...