Descargar Imprimir esta página

Bellman & Symfon Bellman Visit Manual De Usuario página 6

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

6
Manuel de l'utilisateur, récepteur portable Bellman Visit
Le Récepteur Bellman Visit fait partie du système Visit. Le Récepteur reçoit des signaux en
provenance des différents émetteurs Bellman Visit. Il vous avertit par exemple que quel-
qu'un sonne à la porte ou que le téléphone sonne. Vous pouvez déplacer le récepteur à
l'intérieur de la maison ou dans le jardin. Dans tous les cas, posez-le près de vous.
Procédez de la manière suivante !
1 Ouvrez le compartiment à piles sur la face arrière du récepteur et mettez quatre piles
de 1,5V, type LR14.
2 Utilisez le Récepteur Bellman Visit en portatif ou fixez-le au mur à l'aide du support
métallique fourni.
3 Appuyez quelques secondes sur le bouton test situé sous le récepteur, la lampe
témoin sur la face avant s'allume vert et le récepteur émet un signal sonore. Réglez le
volume en tournant la molette rouge.
4 Vérifiez que le récepteur reçoit les signaux en provenance des émetteurs Bellman Visit.
Pour cela, appuyez sur les boutons de test des émetteurs et vérifiez que le récepteur
émet des signaux lumineux et sonores.
Divers
Lampe témoin
Lorsque le récepteur reçoit un signal en provenance d'un émetteur, la lampe témoin sur
la face avant s'allume vert. Le récepteur fonctionne correctement. Si la lampe témoin clig-
note rouge, les piles doivent être remplacées. La lampe témoin clignotera alternativement
vert et rouge pendant le réglage de la fréquence radio. Le nouveau réglage sera confirmé
lorsque la lampe témoin du récepteur clignotera vert et rouge et que le récepteur émettra
des signaux sonores et lumineux.
Piles
Le Récepteur portatif Bellman Visit fonctionne avec quatre piles alcalines de 1,5 V (type
LR14) installées dans le compartiment à piles sur la face arrière. La durée de vie des piles
est d'environ 1 à 2 ans. Les piles doivent être remplacées lorsque la lampe témoin clignote
rouge. Il est également possible d'utiliser un adaptateur de réseau. Celui-ci se connecte sur
la prise sur le côté du récepteur (repère 7.5V DC).
Portée
La portée entre le récepteur et l'émetteur est de 30 mètres, celle-ci peut être réduite en
fonction de l'épaisseur des murs et de leur composition. Des murs en béton armé en limi-
tent la portée.
Fréquence radio
FR
A la livraison, toutes les unités sont réglées sur la même fréquence radio. Si vous changez
la fréquence de l'émetteur, vous devez également changer celle de chaque récepteur en
procédant de la façon suivante:
tenez le récepteur devant l'émetteur, appuyez sur le bouton test pendant environ cinq se-
condes, la lampe témoin du récepteur clignote vert et rouge. Appuyez ensuite sur le bou-
ton test de l'émetteur, la lampe témoin du récepteur doit alors clignoter vert et rouge et le
récepteur doit émettre des signaux sonores et lumineux : la fréquence radio a été changée.
Réglages
Vous pouvez ajuster le volume sonore avec la molette rouge du récepteur. Les signaux lu-
mineux peuvent être désactivés grâce au commutateur sur la face arrière du récepteur.
En cas de panne
Une panne n'est pas toujours grave. Lisez attentivement la liste de contrôles possibles
avant de contacter votre revendeur.
Description
Le récepteur ne se manifeste pas lorsqu'il
reçoit des signaux en provenance des
émetteurs de porte ou de téléphone.
Le récepteur s'active même si personne
ne sonne à la porte ou ne tente de vous
joindre par téléphone.
Description du produit
1
Bouton de volume
2
Lampe témoin
3
Signal lumineux
4
Connecteur du vibrateur de lit
Intervention
Appuyez quelques secondes sur le bou-
ton test du récepteur. La lampe témoin
s'allume vert et le récepteur émet des
signaux sonores et lumineux. Si la lampe
témoin s'allume rouge ou pas du tout, les
piles doivent être remplacées.
Changez la fréquence radio de tous
les émetteurs BellmanVisit, puis des
récepteurs.
5
Connecteur adaptateur secteur
6
Compartiment pile
7
Interrupteur
8
Bouton test
7
EN
ES
FR

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Be1033