Descargar Imprimir esta página

Encelium SSU Instrucciones De Instalación

Unidad de soporte del sistema encelium

Publicidad

Enlaces rápidos

System Infrastructure and Accessories
SSU
Encelium System Support Unit | Encelium System Support Unit |
Unité de Soutien du Système Encelium | Unidad de Soporte del Sistema Encelium
GETTING STARTED | EINSTIEG |
COMMENCER | EMPEZANDO
OVERVIEW
ÜBERBLICK
APERÇU
VISIÓN GENERAL
The
System Support Unit (SSU)
Encelium X Lighting Control System. It hosts the Polaris
software giving Facility Managers and Building Operators
the ability to monitor and maintain their Encelium system. It
enables them to change or modify light settings, schedules
and other system settings. A typical building or campus
requires one SSU per site. For more information on product
specifications and design tools visit encelium.com.
Die
System Support Unit (SSU)
Encelium X Beleuchtungssteuersystem. Es hostet die Polaris-Soft-
ware, die Facility Managern und Gebäudebetreibern die Möglichkeit
gibt, ihr Encelium-System zu überwachen und zu warten. Es
ermöglicht ihnen, Lichteinstellungen, Zeitpläne und andere
Systemeinstellungen zu ändern oder zu modifizieren. Ein typisches
Gebäude oder Campus erfordert eine SSU pro Standort. Weitere
Informationen zu Produktspezifikationen und Designtools Besuchen
Sie encelium.com.
Unité de Soutien du Système (SSU)
de contrôle d'éclairage Encelium X. Il héberge le logiciel Polaris
permettant aux gestionnaires d'installations et aux exploitants
d'immeubles de surveiller et de maintenir leur système Encelium.
Il leur permet de changer ou de modifier les paramètres d'éclairage,
les horaires et d'autres paramètres du système. Un bâtiment ou un
campus typique nécessite un SSU par site. Pour plus d'informations
sur les spécifications des produits et les outils de conception
.
visitez
encelium.com
Unidad de Soporte del Sistema (SSU)
La
el Sistema de control de iluminación Encelium X. Alberga el software
Polaris que brinda a los administradores de instalaciones y
operadores de edificios la capacidad de monitorear y mantener su
sistema Encelium. Les permite cambiar o modificar la configuración
de las luces, los horarios y otras configuraciones del sistema. Un
edificio o campus típico requiere una SSU por sitio. Para obtener más
información sobre las especificaciones del producto y las
herramientas de diseño visite encelium.com.
| Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación
is a key component in the
ist eine Schlüsselkomponente im
est un composant clé du système
es un componente clave en

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Encelium SSU

  • Página 1 | Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación Encelium System Support Unit | Encelium System Support Unit | Unité de Soutien du Système Encelium | Unidad de Soporte del Sistema Encelium GETTING STARTED | EINSTIEG |...
  • Página 2 Verwenden Sie dieses Gerät nicht für andere als die No utilice este equipo para otro uso que no sea bestimmungsgemäße Verwendung. el indicado. SAVE THESE INSTRUCTIONS. | ANLEITUNG AUFBEWAHREN. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. | GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES. SSU Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Página 3 WIRED SYSTEM OVERVIEW | VERKABELTE SYSTEMÜBERSICHT | APERÇU DU SYSTÈME CÂBLÉ | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA ALÁMBRICO Encelium X enables you to control DALI or GreenBus devices. With any Encelium wired design, you get a reliable, lighting control system that can be installed quickly and easily.
  • Página 4 Cette illustration montre comment chaque composant s'intègre facilement dans le système de contrôle d'éclairage Encelium X. Esta ilustración muestra cómo cada componente se integra fácilmente en el sistema de control de iluminación Encelium X. SSU Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Página 5 Fahren Sie mit Schritt 2 fort, wenn Sie keine Rack-Montage verwenden. Passez à l'étape 2 si vous n'utilisez pas le montage en rack. Continúe con el paso 2 si no está utilizando el montaje en rack. SSU Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Página 6 Les supports de montage sont vendus séparément. La construcción mecánica permite que la SSU sea conectado a un soporte de 482.6 mm (19 inches) de ancho. Instale los soportes de montaje a ~1.03 m (3.37 ft) del suelo. Espaciar los soportes izquierdo y derecho 465 mm (18.3 inches) aparte de los centros de los orificios superiores o 449.5 mm (17.7 inches) desde los bordes interiores.
  • Página 7 Sie sich an einen Spezialisten des technischen Supports von Encelium. Le SSU doit être installé UNIQUEMENT dans des endroits secs et intérieurs. Le SSU doit être installé dans un degré de pollution 2 (ou mieux) environnement. Pour acheter des composants Encelium supplémentaires (barre d'alimentation/prise d'alimentation et Les commutateurs Ethernet illustrés ci-dessus sont vendus séparément) contactez un spécialiste du support technique Encelium.
  • Página 8 100 à 240 VAC Circuit d'urgence 50/60 Hz, 300 W (préféré), circuit non urgent (acceptable) et un ou deux Connexions de données CAT-5. La SSU requiere energía de 100 a 240 VCA, Circuito de emergencia de 50/60 Hz, 300 W (preferido), circuito de no emergencia (aceptable) y uno o dos Conexiones de datos CAT-5.
  • Página 9 FEATURES | MERKMALE | CARACTÉRISTIQUES | CARACTERISTICAS Front View Vorderansicht Vue de face Vista frontal SATA SATA SATA SATA Back View Rückansicht Vue arrière Vista Trasera iDRAC Ethernet Port Power Supply Ethernet-Port Energieversorgung Port Ethernet Source de Courant Puerto Ethernet Fuente de Alimentación...