Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ALLEN + ROTH and logo design are trademarks or registered trademarks of LF, LLC. All
rights reserved.
ALLEN + ROTH et le logo sont des marques de commerce ou des marques de commerce
déposées de LF, LLC. Tous droits réservés.
ALLEN + ROTH y el diseño del logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de
LF, LLC. Todos los derechos reservados.
Vous pouvez aussi nous contacter à partsplus@lowes.com ou sur www.lowespartsplus.com.
También puede ponerse en contacto con nosotros en partsplus@lowes.com o visitar www.lowespartsplus.com.
SM21036
2023-10-11
An installation video guide can be found on our Youtube channel:
Un guide d'installation video est disponible sur notre chaîne Youtube:
Una guía de instalación en vídeo está disponible en nuestro canal de Youtube:
https://tinyurl.com/jz6azd7n
Questions, problems, need help?
Call our customer service department at
1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday.
You could also contact us at partsplus@lowes.com or visit www.lowespartsplus.com.
English and French speaking representatives available
Vous avez des questions, des problèmes ou besoin d'aide?
Communiquez avec notre service à la clientèle au
1-866-439-9800, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au dimanche. Des représentants
anglophones et francophones sont disponibles.
¿Preguntas, problemas, necesita ayuda?
Llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al
1-866-439-9800, de lunes a domingo de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
Representantes que hablan inglés y francés disponibles.
Davidson 60 Glass Panel in Chrome
ITEM #/ARTICLE #/ARTÍCULO #: 3492209
MODEL#/MODÈLE#/MODELO #: Davidson-60GP-CH
Davidson 60 Glass Panel in Satin Nickel
ITEM #/ARTICLE #/ARTÍCULO #: 3492213
MODEL#/MODÈLE#/MODELO #: Davidson-60GP-SN
Davidson 60 Glass Panel in Matte Black
ITEM #/ARTICLE #/ARTÍCULO #: 5489072
MODEL#/MODÈLE#/MODELO #: Davidson-60GP-MB
Davidson 60 Glass Panel in Oil Rubbed Bronze
ITEM #/ARTICLE #/ARTÍCULO #: 15SGP-DAVI60-ORBWM
MODEL#/MODÈLE#/MODELO #: Davidson-60GP-ORB
MANUEL D'INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION MANUAL
PAGE 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Allen + Roth Davidson-60GP-MB 5489072

  • Página 1 ALLEN + ROTH and logo design are trademarks or registered trademarks of LF, LLC. All MODEL#/MODÈLE#/MODELO #: Davidson-60GP-SN rights reserved. ALLEN + ROTH et le logo sont des marques de commerce ou des marques de commerce Davidson 60 Glass Panel in Matte Black déposées de LF, LLC. Tous droits réservés.
  • Página 2 SHOWER DIMENSIONS DIMENSIONS DE LA DOUCHE DIMENSIONES DE LA DUCHA Measurements Mesures Medidas Shower height Hauteur de la douche Altura de la ducha Shower width Largeur de la douche Ancho de la ducha Fixed panel width Largeur du panneau fixe Ancho de panel fijo Door panel width Largeur de la porte...
  • Página 3 WALL-TO-WALL DIMENSIONS MESURES MUR-À-MUR MEDIDAS DE PARED-A-PARED • Measure the thickness of your finished surface on either side before installing the metal tracks. • Make sure to have a finished surface distance (D) between the min and max permissible dimensions according to the table below.
  • Página 4 INSTALLATION STRUCTURE OVERVIEW VUE D’ENSEMBLE DE LA STRUCTURE D’INSTALLATION DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA ESTRUCTURA DE INSTALACIÓN 1. Before you start the installation of your product consult the illustration 1 below showing a side-view of the completed installation. 2. Illustration 2 shows the recommended wall structure and measurements for the product installation. NOTE: Customer must follow and comply with the local and national building and plumbing codes.
  • Página 5 PACKAGE CONTENT CONTENU DE L’EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE PAGE 5...
  • Página 6 PACKAGE CONTENT CONTENU DE L’EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE PAGE 6...
  • Página 7 PART LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS PART # DESCRIPTION QUANTITY CODE # DE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ CODE PIEZA # DESCRIPCIÓN CANTIDAD CÓDIGO Chrome / Chrome / Cromo: 99STR2020-WM Satin Nickel / Satiné / Níquel satinado: 99STR1064-WM Wall track Glissière Matte Black / Noir Mat / Negro Mate: 99STR3938-WM Riel de pared...
  • Página 8 PART LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS PART # DESCRIPTION QUANTITY CODE # DE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ CODE PIEZA # DESCRIPCIÓN CANTIDAD CÓDIGO Chrome / Chrome / Cromo: 99SHA3648-WM Satin Nickel / Satiné / Níquel satinado: 99SHA3649-WM Door handle Poignée de porte Matte Black / Noir Mat / Negro Mate: 99SHA3670-WM Manija de la puerta...
  • Página 9 SUPPLIED HARDWARE LIST QUINCAILLERIE FOURNIE LISTA DE LOS ADITAMENTOS INCLUIDOS Wall Anchor Screw Screw Screw Ancrage mural Capuchon Ancla de expansión para pared Tornillo Tornillo Tornillo Tapa ø8x30mm ST5x30mm ST4x20mm ST4x12mm Fitting Screw Allen key Raccord Capuchon Capuchon Clé Allen Conector Tornillo Tapa...
  • Página 10 PREPARATION PRÉPARATION PREPARACIÓN This instruction is drawn up for a door opening from right to left (see illustration A). For an installation for a door opening from left to right (see illustration B), use the same instructions, but switch around the panels: mirror effect. Utilisez ces instructions pour une ouverture de la porte de droite à...
  • Página 11 SAFETY INFORMATION INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CAUTION Please carefully read the following important safety information before handling or installing this shower. There is a risk of serious injury while handling this product. To minimize these risks, please note: •...
  • Página 12 SAFETY NOTICE AVIS DE SÉCURITÉ NOTA DE SEGURIDAD NOTICE Any modification or alteration from what is specified in this instruction manual will void any and all warranty on this product. The distributor is not responsible for any damage to the unit or personal property caused by improper installation. If you disregard instructional warnings, you will void your warranty and possibly deal with water damage.
  • Página 13 BEFORE INSTALLTION AVANT L’INSTALLATION ANTES DE LA INSTALACIÓN For the easy installation of this shower please read the following important points: • READ ALL the instructions completely before beginning. • Make sure your walls are within 1 cm (3/8 in) of plumb. And wall corners should meet at 90 as illustrated.
  • Página 14 WALL TRACK INSTALLATION INSTALLATION DE LA GLISSIÈRE INSTALACIÓN DEL RIEL DE PARED 1.1-1.2. Position the wall track (A) as illustrated. Level the track (A) and mark the track holes positions. 1.3. Remove the track and drill pilot holes in the marked locations with a ø8mm (5/16 in) drill bit. 1.4.
  • Página 15 FIXED PANEL AND SUPPORT BAR INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DE LA BARRE DE SUPPORT INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y LA BARRA DE SOPORTE 2.1. Insert the fixed panel (B) into the wall track (A). Do not fully tighten it as further adjustments may be required. Note: The wall track (A) allows you to adjust the position of the fixed panel (B).
  • Página 16 NEXT STEP MAY REQUIRE TO TRIM THE SUPPORT BAR If the glass panel width “D” is smaller than 58 7/16” (1485mm), you will have to trim it down. Below calculation is for reference only: Ensure you made all the proper measurements before you cut the bar. ONLY CUT THE BAR ON THE SIDE WITH NO HOLES! (THE DOOR SIDE) 1.
  • Página 17 FIXED PANEL AND SUPPORT BAR INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DE LA BARRE DE SUPPORT INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y LA BARRA DE SOPORTE 3.1-3.2. Slide the 2 stoppers (D) and the support bar anchor (C) onto the support bar (E). 3.3.
  • Página 18 FIXED PANEL AND SUPPORT BAR INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DE LA BARRE DE SUPPORT INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y LA BARRA DE SOPORTE 4.1-4.2. Completely remove the guide (M) and the support bar (E). 4.3. Completely remove the fixed panel (B). 4.4.
  • Página 19 FIXED PANEL AND SUPPORT BAR INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DE LA BARRE DE SUPPORT INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y LA BARRA DE SOPORTE 5.1. Drill a pilot hole for the sliding door guide (M) using a ø1/8” (3mm) drill bit. 5.2.
  • Página 20 FIXED PANEL AND SUPPORT BAR INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DE LA BARRE DE SUPPORT INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y LA BARRA DE SOPORTE 6.1-6.2. Place the fixed panel (B) into the wall track (A) and put back the sliding door guide (M). 6.3.
  • Página 21 SHOWER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA 7.1. Insert the door bottom seal strip (K) onto the door panel (H). 7.2. Install the door panel (H) onto the door rollers (G). 7.1. Insérez la bande d’étanchéité du bas de la porte (K) au bas de la porte (H). 7.2.
  • Página 22 SHOWER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA NOTE: The door roller (G) allows you to adjust the position of its hook. Raise or lower the hook by turning the bolt at top of the roller (G). 8.1-8.3.
  • Página 23 SHOWER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA 9.1-9.2. Raise the position of the hook, allowing enough space for the door to move freely, but high enough to ensure the door roller (G) is NOT able to derail from the support bar (E).
  • Página 24 LEVELING THE GLASS PANEL NIVELAGE DU PANNEAU DE VERRE NIVELACIÓN DEL PANEL DE CRISTAL After the wheels have been installed, adjust the level of the glass panel using the eccentric mechanism of the rollers. Fit the larger Allen key in the center of the inner roller, fit the smaller Allen key in the small hole located on the rim of the inner roller, fit the other smaller Allen key in the small hole located on the top of the outer roller.
  • Página 25 SEAL STRIPS INSTALLATION INSTALLATION DES BANDES D’ÉTANCHÉITÉ INSTALACIÓN DE LAS BANDAS PARA SELLADO 11.1-11.2. Install the 2 glass panel vertical seal strips (L). Install the door vertical seal strip (I) on the closing end. 11.1-11.2. Installez les 2 bandes d’étanchéité verticales des panneaux de verre (L). Installez la bande d’étanchéité de fermeture de la porte (I). 11.1-11.2.
  • Página 26 SEAL STRIPS INSTALLATION INSTALLATION DES BANDES D’ÉTANCHÉITÉ INSTALACIÓN DE LAS BANDAS PARA SELLADO 12.1-12.2. Place the stopper (D) near to the support bar anchor (C) and loosely secure it. Gently close the door until the door roller (G) tightly anchors into the stopper (D).
  • Página 27 HANDLE INSTALLATION INSTALLATION DE LA POIGNÉE INSTALACIÓN DE LA MANIJA 13.1. Slide the decorative caps (N) into both ends of the decorative track (O). 13.2. Place the track (O) in front of the door panel. Adjust the caps (N) and the track (O) to the full extension and align them with the guide (M). Apply silicone along the bottom edge of the caps (N) and the track (O).
  • Página 28 SEALING SCELLAGE SELLAR Ensure that the door closes tightly and opens smoothly. Ensure that there is a firm connection between the fixed panel(s) and the support bar. Apply a clear silicone water sealant around the outside perimeter of any fixed shower components. Allow 24 hours for silicone to dry. Improper application of silicone sealant may cause your shower to leak.
  • Página 29 MAINTENANCE AND CARE ENTRETIEN ET MAINTENANCE MANTENIMIENTO Y CUIDADO For the daily maintenance, use a wet cloth and a soft liquid cleaner. Never use abrasive cleaners containing some acetone, chlorine or strong bleach, scrapers, metallic brushes, nor other objects or the products which can graze or tarnish surfaces.
  • Página 30 LIMITED Product Warranty The DISTRIBUTOR is a distributor of the following products: • Shower Doors (warranty period 5 years). • Acrylic Surfaces (warranty period 5 years against blistering, cracking or chipping in the acrylic surface). • Acrylic Shell Structure (warranty period 5 years against loss of water through fiberglass laminate of the acrylic body). •...