Descargar Imprimir esta página
Delta B12135-3232-WH Manual Del Usuario
Delta B12135-3232-WH Manual Del Usuario

Delta B12135-3232-WH Manual Del Usuario

Base para duchas
Ocultar thumbs Ver también para B12135-3232-WH:

Publicidad

Enlaces rápidos

Model Number: ____________________
Número del modelo
Numéro de modèle
Date of Purchase: ____________________
Fecha de compra
Date d'achat
Register Online
Regístrese en línea
S'enregistrer en ligne
www.deltafaucet.com/registerme
To reference replacement parts and access additional
technical documents and product info,
visit www.deltafaucet.com
Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder
a documentos técnicos adicionales e información del
producto, visite www.deltafaucet.com
Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi
que pour avoir accès à d'autres documents techniques et
renseignements sur le produit, allez à www.deltafaucet.com
?
1-800-355-2721
www.deltafaucet.com/service-parts
Read all instructions prior to installation.
CAUTION
!
Failure to read these instructions prior to installation may result in personal
injury, property damage, or product failure. Manufacturer assumes no
responsibility for product failure due to improper installation.
Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalación.
ADVERTENCIA
!
El no leer estas instrucciones de instalación puede resultar en lesiones
personales, daños a la propiedad, o falla en el funcionamiento del producto.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la falla del producto
debido a una instalación incorrecta.
Veuillez lire toutes les instructions avant l'installation.
AVERTISSEMENT
!
L'omission de lire les présentes instructions avant l'installation peut
entraîner des blessures, des dommages matériels ou le bris du produit. Le
fabricant se dégage de toute responsabilité à l'égard d'un bris du produit
causé par une mauvaise installation.
*Right drain shown. Drain may be left, right, or center depending on model.
SHOWER BASE
113867
BASE PARA DUCHAS
BASE PARA DUCHAS / REGADERAS
32"
B12135-3232-WH
B12137-3232-WH
B12138-3232-WH
36"
B12135-3636-WH
B12137-3636-WH
B12138-3636-WH
48"
B12135-4834-WH
B12137-4834-WH
B12138-4834-WH
60"
B12135-6030L-WH
B12135-6030R-WH
B12135-6030C-WH
B12135-6032L-WH
B12135-6032R-WH
B12135-6032C-WH
B12137-6030L-WH
B12137-6030R-WH
B12137-6030C-WH
B12137-6032L-WH
B12137-6032R-WH
B12137-6032C-WH
B12138-6030L-WH
B12138-6030R-WH
B12138-6030C-WH
B12138-6032L-WH
B12138-6032R-WH
B12138-6032C-WH
B12185-6032L-WH
B12185-6032R-WH
B12185-6032C-WH
1
*
10/25/2023 Rev. C

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta B12135-3232-WH

  • Página 1 SHOWER BASE 113867 BASE PARA DUCHAS BASE PARA DUCHAS / REGADERAS Model Number: ____________________ Número del modelo 32" Numéro de modèle B12135-3232-WH B12137-3232-WH Date of Purchase: ____________________ B12138-3232-WH Fecha de compra Date d’achat Register Online Regístrese en línea S’enregistrer en ligne www.deltafaucet.com/registerme...
  • Página 2 REQUIREMENTS FOR SUCCESSFUL INSTALLATION REQUISITOS PARA UNA INSTALACIÓN EXITOSA EXIGENCES À RESPECTER POUR RÉUSSIR L’INSTALLATION KNOWLEDGE BASE: Framing Plumbing • Confirm that your model will fit in intended location and plumbing fixtures are located where required before beginning installation. • Walls and sub-floor must be solid, plumb, and square. •...
  • Página 3 TOOLS AND MATERIALS REQUIRED • 2 x 4 lumber for additional wall studs • Shower drain assembly NOTE: It is recommended to install insulation. HERRAMIENTAS Y MATERIALES NECESARIOS • Barrote de madera de 2 x 4 para los montantes de paredes adicionales •...
  • Página 4 Diamètre max. du RENVOI Emplacement du Bâti escuadra. renvoi Les montants doivent être parfaitement à la verticale et d’équerre. MODEL MIN 32” (81.3 cm) B12135-3232-WH 16 1/4” (41.3 cm) B12137-3232-WH B12138-3232-WH 16" (40.6 cm) 32" (81.3 cm) MODEL MIN 36” (91.4 cm) B12135-3636-WH 18-3/8”...
  • Página 5 MODEL MIN 34” (86.4 cm) B12135-4834-WH 17-3/8” (44.1 cm) B12137-4834-WH B12138-4834-WH 24" (61 cm) 48" (122 cm) MODEL MIN 30” (76.2 cm) B12135-6030L-WH 14” (35.6 cm) B12135-6030R-WH B12135-6030C-WH B12137-6030L-WH B12137-6030R-WH B12137-6030C-WH B12138-6030L-WH B12138-6030R-WH B12138-6030C-WH B12135-6032L-WH MIN 32” (81.3 cm) 15-3/8” (39 cm) B12135-6032R-WH B12135-6032C-WH B12137-6032L-WH...
  • Página 6 5" max. (12.7 cm) 1 3/4" max. (4.5 cm) • Dry fit base and verify that it is straight and square. Trace outline of Install Drain Pipe drain and base. • Ensure that the waste pipe is properly located to align with the drain assembly (not included).
  • Página 7 3/16" 3/16" 3/16" (0.5 cm) (0.5 cm) (0.5 cm) • Drill 3/16” clearance holes in flat area of top flanges, below lip, and centered on each stud. • Do not drill holes directly into studs. Drill chuck can cause damage to product. Use a bit holder extension to reduce risk of drill chuck hitting panels.
  • Página 8 IF THE SUBFLOOR IS NOT FLAT IF THE SUBFLOOR IS FLAT AND AND LEVEL, a mortar bed must LEVEL: be applied where the base will be positioned. • Apply adhesive on floor and trowel to a depth of 1/2”. • Apply 1” of mortar mix that has •...
  • Página 9 If not installing matching wall set. Si no instala el juego de pared correspondiente. Si vous n’installez pas l’ensemble mural correspondant. Shim Shim 3/16" 3/16" 3/16" (0.5 cm) (0.5 cm) (0.5 cm) 1 1/4" 1 1/4" 1 1/4" (3.2 cm) (3.2 cm) (3.2 cm) •...
  • Página 10 CARE AND CLEANING We recommend that you clean your acrylic bathing product with mild detergents. Use a terry cloth towel, soft cloth, or sponge. Avoid using abrasive scrubbing pads, steel wool, or sponges. After cleaning, rinse thoroughly with water. NOTICE When using drain cleaner or clog remover, rinse thoroughly with water.
  • Página 11 113867 Rev. C...
  • Página 12 113867 Rev. C...
  • Página 13 113867 Rev. C...
  • Página 14 These are your exclusive remedies. What Is Not Covered: Any labor charges incurred by the purchaser to repair, replace, install or remove this product are not covered by this warranty. Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear, outdoor use, misuse (including use of the product for an unintended application), abuse, neglect or improper or incorrectly performed installation, maintenance or repair, including failure to follow the applicable care and cleaning instructions.
  • Página 15 Lo que haremos: Delta Faucet Company reparará o reemplazará, sin cargo, durante el período de garantía aplicable (como se describe anteriormente), cualquier pieza que resulte defectuosa en material y/o mano de obra bajo instalación, uso y servicio normales. Si la reparación o el reemplazo no es práctico, Delta Faucet Company puede optar por reembolsar el precio de compra (es posible que se requiera la devolución del producto, a opción de Delta Faucet Company).
  • Página 16 Ce que nous ferons: Delta Faucet Company réparera ou remplacera gratuitement, pendant la période de garantie applicable (décrite ci-dessus), toute pièce ou tout composant qui présentera une défectuosité de matériau et/ou un vice de fabrication pour autant que le produit ait été installé, utilisé et entretenu normalement. S’il n’est pas utile de réparer ou de remplacer le produit, Delta Faucet Company pourra rembourser le prix d’achat (et exiger que le produit soit retourné).