Página 1
MODEL NO: MODEL N0: ZE-DVBT1 0 1 CH DVB-T TUNER CAR SPECIFIC NAVICEIVER FOR VW CARS INSTRUCTION MANUAL Spanish...
Página 2
SOBRE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Este manual de instrucciones contiene información importante y advertencias sobre el funcionamiento del ZE-NC2010. Guárdelo con la documentación de su vehículo para tenerlo siempre a mano. NOTA: Los pasajes de texto marcados con este símbolo indican una información concreta y son ■...
Página 3
3. No hay que desmontar o cambiar el aparato de ninguna forma; esto podría causar un fallo y no se atenderá ninguna reclamación por la garantía. No intente ni reparar ni revisar el aparato; debe contactar con un distribuidor ZENEC autorizado. 4. Use solamente accesorios originales diseñados y fabricados para instalar y utilizar en el aparato para evitar el riesgo de dañarlo.
Página 4
BOTONES DEL CUADRO DELANTERO APARATO PRINCIPAL bq bs bs bt...
Página 5
SPAN I SH 1. POWER/MUTE ■ Pulse el botón PREVIOUS en la ■ Pulse el botón POWER/MUTE para modalidad de radio para buscar hacia encender el aparato. abajo. 9. NEXT ■ Mantenga pulsado el botón POWER/ MUTE para apagar el aparato. ■...
Página 6
BOTONES DE CONTROL REMOTO CONTROL REMOTO DE ADELANTE...
Página 7
SPAN I SH 1. POWER 16. OK ■ Pulse el botón POWER/MUTE para ■ Empiece o ponga en pausa el playback. encender el aparato. ■ Confirme la programación seleccionada. 2. EJECT 17. DIRECTION BUTTONS ■ Pulse el botón EJECT para insertar o ■...
Página 8
CONTROL REMOTO DE ATRÁS (M-ZONE) TV/RADIO...
Página 9
SPAN I SH 1. R-SRC 15. FAST FORWARD ■ Después de que haya activado M-Zone ■ Avance rápidamente el contenido del en el menú principal, pulse el botón disco ("2X", "4X", "8X", "16X"). 16. SLOWER PLAY R-SRC para seleccionar la modalidad de play para la zona de atrás.
Página 10
OPERACIONES BÁSICAS POWER ON/OFF ■ Pulse el botón POWER/MUTE en el cuadro delantero para encender el aparato. Mantenga pulsado el botón durante 2 segundos para apagar el aparato. ■ También es posible encender y apagar el aparato con el arranque (aunque esto depende del último estado) antes de apagarlo.
Página 11
SPAN I SH MUTE FUNCTION ■ De forma manual: Pulse el botón Mute/Power en el cuadro delantero para quitar el sonido. Vuelva a pulsar el botón para desactivar esta función ■ De forma automática: Se quitará el sonido si Vd. usa el teléfono. AUDIO CONTROL MENU ■...
Página 12
SETUP SETUP MENU ■ Pulse el icono [ ]-en el menú principal para entrar el menú setup. ■ Pulse la entrada deseada en el menú directamente en la visualización para abrir el sub- menú y cambiar el ajuste seleccionado. ■ Los iconos [ ] y [ ] indican que quedan más opciones disponibles en la página siguiente del menú...
Página 13
SPAN I SH GENERAL Ajuste Opciones Función Ajuste el reloj que aparece en la parte de arriba a Reloj (HH:MM) la derecha de la pantalla TFT. Seleccione sólo la modalidad AM o PM (sólo para AM/PM la modalidad de 12h). 12Hr El reloj indica hasta 12 h con el uso de AM y PM.
Página 14
VIDEO Ajuste Opciones Función cine Escala de imagen de pantalla grande. TV Shape normal Escala de imagen normal. El output del video se cambia de forma automática Auto basado en el disco actual. Aux IN El output del video es el formato estándar PAL. NTSC El output del video es el formato estándar NTSC.
Página 15
SPAN I SH Ajuste Opciones Función Down Mix Modalidad de estéreo de 2 canales. Down Mix Full 6 CH Modalidad de 6 canales. Large Recomendado para altavoces > 5.25". Front Speakers (Altavoces Delanteros) Small Recomendado para altavoces > 5.25". Large Recomendado para altavoces >...
Página 16
IDIOMAS Ajuste Función DVD Menu Seleccione el idioma para el menú DVD. Subtitle Seleccione el idioma para los subtítulos. Audio Seleccione el idioma para la banda sonora. Seleccione el idioma para el menú OSD. VOLUMEN Ajuste Opciones Función La unidad empieza con el volumen q se ajustó Adjusts con la entrada de menú...
Página 17
SPAN I SH MENÚ MISC SETUP Ajuste Opciones Función Toque "Yes" para entrar la modalidad de calibrado TS Calibrate de pantalla sensible al tacto. Luego siga las instrucciónes en la pantalla. Set Password Locked Teclee su contraseña para abrir el cierre parental. 1.
Página 18
Para abrir el aparato con el súper código es ineludible enviarlo a un distribuidor autorizado de ZENEC. ■ Si quiere cambiar o desactivar el código antirrobo, tiene que introducir primero un código...
Página 19
SPAN I SH INSTALACIÓN DE ACTUALIZACIONES DE SOFTWARE NOTA: ■ Aparecerán nuevas actualizaciones de software para descargar a intervalos irregulares en www.zenec.com. Haga el favor de seguir las instrucciones de la actualización de software para instalarla correctamente.
Página 20
MODALIDAD DE RADIO 7 8 9 bl bm bn bo bp bq br bs bt...
Página 21
SPAN I SH 1. Modalidad actual del aparato. Pulse para pulse para seleccionar una entrada en el abrir el menú principal. menú PTY. El aparato buscará de forma 2. Indica la fuerza de la señal. automática el próximo PTY disponible 3.
Página 22
NOTAS: ■ Este producto tiene un sintetizador con una función RDS. El Sistema de Datos de la Radio (Radio Data System, RDS) transmite información de emisoras junta con programas FM. El servicio RDS no está disponible en radiodifusión AM. La disponibilidad del servicio RDS depende del proveedor de radiodifusión FM.
Página 23
SPAN I SH MODALIDAD DVD Area A Area F Area B Area C Area D Area E ■ Pulse la parte de abajo de la pantalla para ver estos iconos. Si en 10 segundos no se ha entrado ninguna operación, estos iconos desaparecerán de forma automática. 1.
Página 24
MODALIDAD CD/MP3/WMA 8 9 bl 1. Indicador actual de modalidad. Pulse para abrir el menú principal. 2. Visualización de carpetas de disco y títulos. 3. Indicador actual de tiempo. 4. Pulse para repetir la pista/la carpeta/el disco. 5. Pulse para visualizar el teclado numérico en pantalla. Utilice el teclado numérico para encontrar una pista directamente.
Página 25
SPAN I SH MODALIDAD SD-CARD ■ Inserte la tarjeta SD o SDHC (hasta 8 GB) en la ranura de la tarjeta SC e introduzca la modalidad de la tarjeta SD. NOTAS: ■ El interfaz y la operación de la modalidad de tarjeta SD son similares a la modalidad CD/MP3/ WMA.
Página 26
16. Tiempo de play transcurrido y tiempo total de la pista. 17. Pulse para activar/desactivar la modalidad aleatoria. 18. Pulse para navegar por los directorios/las carpetas. 19. Abra/cierre el sub-menú. NOTA: ■ Visite www.zenec.com para ver las últimas actualizaciones de software iPod y listas de compatibilidad.
Página 27
SPAN I SH FUNCIONAMIENTO DEL BLUETOOTH BLUETOOTH OPERATION bo 2 bn 8 1. Fuente actual de play: Bluetooth. Pulse para volver al menú principal. 2. Icono Bluetooth. 3. Abra la función de marcar. 4. Abra la guía telefónica. 5. Abra el registro de llamadas. 6.
Página 28
Las entradas con la letra inicial respectiva salen directamente. NOTA: ■ La función y la clasificación de las entradas dependen del teléfono móvil. Se puede encontrar un listado de los teléfonos móviles compatibles y la función de soporte en www.zenec.com.
Página 29
SPAN I SH REGISTRO DE LLAMADAS ■ Visualice las llamadas realizadas, recibidas, y perdidas. FUNCIÓN A2DP ■ Empieza el playback en el aparato. El reproductor de música se activará de forma automática y se puede controlar el reproductor de música de su teléfono móvil con el aparato.
Página 30
4. Cuando el teléfono móvil haya encontrado la unidad y se haya establecido una conexión Bluetooth, la unida aparecerá con la descripción ZE-NC2010 en el teléfono móvil. 5. Seleccione ZE-NC2010 en el teléfono móvil e introduzca el código PIN, que está en el modo de entrega 1234.
Página 31
■ Elija entre el uso del micrófono interno o externo. VERSIÓN ■ Visualice la versión actual de software Bluetooth de la unidad. NOTA: ■ Habrá actualizaciones de nuevo software Bluetooth a Intervalos regulares en www. zenec.com. Siga las instrucciones del manual de la actualización de software para instalarlo.
Página 32
INTRODUZCA UNA TARJETA DE VOZ ■ El usuario puede grabar una tarjeta de voz para 200 números de teléfono, es decir se puede empezar una llamada telefónica con una tarjeta de voz pre-grabada. 1. Elija una entrada de la guía telefónica. 2.
Página 33
■ Habrá más actualizaciones de software nuevo a intervalos irregulares disponibles en www.zenec.com. Consulte el manual de instrucciones de la actualización de software para instalarlo.
Página 34
2. Lea el manual del sintonizador DVB-T para saber más sobre su funcionamiento. NOTA: ■ Si está usando un sintonizador ZENEC DVB-T compatible, se puede operarlo con la pantalla sensible al tacto del ZE-NC2010. Visite www.zenec.com para encontrar un modelo/modelos compatible/s con el sintonizador DVB-T.
Página 35
Bus de la Industria automovilística. Por este protocolo se puede utilizar los botones del volante y otras funciones del vehículo en él que está montado el ZE-NC2010. Conecte el interfaz CAN Bus con el ZE-NC2010, prestando atención al diagrama de conexión de antemano.
Página 36
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE DIVX SOBRE DIVX VIDEO: DivX® es un formato digital de video creado por DivX, Inc. Se trata de un aparato DivX oficial y certificado que pone videos DivX. Visite www.divx.com para más información y herramientas de software para convertir tus archivos en un video DivX. SOBRE DIVX VOD (VIDEO-ON-DEMAND o Video a Petición): Este aparato DivX Certified®...
Página 37
SPAN I SH RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución GENERAL Instale un nuevo fusible del tipo Fusible de radio fundido. correcto. La unidad no se Fusible de batería del coche Instale un nuevo fusible del tipo enciende. fundido. correcto. Operación ilegal. Pulse el botón RESET.
Página 38
SINTONIZADOR Mala conexión de la antena del Conecte bien el cable de la antena coche. del coche. La función REG está activada. Apague la función REG. Búsqueda débil de emisoras. El cable de potencia de la antena Conecte bien el cable de la no está...
Página 39
SPAN I SH ESPECIFICACIONES Amplificador Principal Outout de Potencia: 20 vatios X 4 canales en 4 ohmios @ < 10% THD+N Relación Señal a Ruido: 70dBA debajo de la referencia. (Referencia: 1 vatio, 4 ohmios) Potencia Máxima: 50 X 4 vatio en 4 ohmios, todos los canales impulsados Respuesta de frecuencia: 20Hz a 20 kHz, -3dB.
Página 40
Gracias por comprar este producto ZENEC. Recomendamos que se guarde el embalaje original por cualquier transporte futuro del producto. Si su producto ZENEC necesita un servicio de la garantía, devuélvalo al detallista de quien se lo compró o el distribuidor en su país.
Página 41
WARRANTY MODELO ZENEC: ZE-NC2010 Número de serie: .......................... Fecha de compra: ......................... Su nombre: ........................... Su dirección: ..........................Ciudad: ............................Estado/Provincia: ........Código postal .............. País: ............................. Dirección y sello del distribuidor Si en cualquier momento en el futuro necesitaría deshacerse de este producto, tome nota de ■...
Página 42
MODEL NO: ZE-DVBT1 0 1 CH DVB-T TUNER ZENEC · By ACR AG · Bohrturmweg 1 · Bad Zurzach · Switzerland...