Descargar Imprimir esta página
NEC SP-P4046 Guia De Inicio Rapido
NEC SP-P4046 Guia De Inicio Rapido

NEC SP-P4046 Guia De Inicio Rapido

Publicidad

Enlaces rápidos

Speaker
SP-P4046
Quick Start Guide / Guide de démarrage rapide
Guida rapida / SRE / Schnellstartanleitung
Guía de inicio rápido / EATA
Printed in China
Rev. 1
Pad
Patin
Protezione
Figure 1
Des
Tela
Polster
Ha
Post
For P461
cer
Pad
Patin
Protezione
ERES
Tela
For P401 ATAR,
.
+
.
T
AS]
Speaker
Haut-parleurs
Casse
ALEA
Altavoz
Lautsprecher
HER
P401/P461
Mounting
bracket
Supports
de montage
Staffe di
montaggio
DARA
Soportes
de montaje
Montagebügel
HER
Contents
+ Speaker x 2 + Speaker wire (1500mm) + Mounting bracket x 4 - Extension block x 4
+ Speaker screws (10mm length) x 12 + Quick Start Guide + Pad x 2 + Clamp x 2
Follow these steps to connect the speaker to your LCD monitor
1. Turn off the power to the LCD monitor.
2. Attach the pad to each speaker. (Figure1)
3. If mounting speakers on the P401, proceed to step 4. If mounting speakers on the P461, you will
need to attach the extension blocks to the ends of the speakers. Remove the four screws attached to the
speaker. Use the same screws to attach the extension block to the speaker. Repeat for other block. (Figure2)
4, Screw appropriate mounting brackets into appropriate position on each speaker (2 brackets per speaker).
Use the brackets labeled (R) on the right speaker and brackets labeled (L) on the left speaker.
5. Attach mounting bracket
/ speakers to the LCD monitor using one (1) black 10mm screw(included)
per bracket. (Figure3)
6. Once both speakers are attached to the LCD monitor, connect the speaker wires first to the terminals on the
LCD and then to the terminals on the attached speakers. (Figure3)
The red wire (+) connects to the red (+) terminal on the speaker.
The black wire (-) connects to the black (-) terminal on the speaker.
To manage excess speaker wire, coil the speaker wire and wrap it using included clamp.
7. Turn the LCD monitor power on.
¿A Do not hold the display by the speakers when moving or shifting the display.
Troubleshooting
No speaker sound
+ Check that the speaker wire is correctly attached to the LCD monitor and to each speaker terminal.
* Check the volume setting.
* Check the mute button.
Cleaning the Cabinet
* Follow the "Recommended Use" in the display's user manual.
Specifications
+» Power 15W + 15W @8 ohm
+ Frequency response 100Hz — 25kHz
* Dimension (Net) 70.0mm(W) x 532.2mm(H) x 59.0mm(D) (without extension block)
+ Weight (Net) 1.0 kg
Contenu
Italia
+ Haut-parleur x 2 + Fil de haut-parleur (1500mm) + Supports de montage x 4 » Prolunghe x 4
+ Vis de haut-parleurs (longueur 10mm ) x 12 + Guide de démarrage rapide » Patins x 2 » Attaches x 2
Suivez ces étapes pour brancher les haut-parleurs sur votre moniteur LCD
1. Éteignez le bouton d'alimentation du moniteur LCD.
2. Fixez le patin sur chaque haut-parleur. (Figure)
3. Si vous devez fixer les haut-parleurs au P401, passez à l'étape 4. Se si vogliono montare le casse su P461 è
necessario attaccare le prolunghe alle estremità delle casse. Rimuovere le quattro viti che fissano la cassa.
Usare le stesse quattro viti per attaccare la prolunga alla cassa. Ripetere per l'altra prolunga. (Figura 2).
4. Vissez les supports de montage appropriés à leur position prévue sur chaque haut-parleur (2 supports par
haut-parleur).
Utilisez les supports étiquetés (R) sur le haut-parleur droit et les supports étiquetés (L) sur le haut-parleur gauche.
5. Vissez les supports de montage/haut-parleurs sur le moniteur LCD à l'aide d'une (1) vis noire de 10mm par
support. (Figure3)
6. Une fois que les deux haut-parleurs sont fixés au moniteur LCD, branchez les fils des haut-parleurs sur les
bornes du moniteur LCD puis sur les bornes des haut-parleurs attachés. (Figure3)
Le fil avec la ligne rouge (+) se branche sur la borne rouge (+) du haut-parleur.
Le fil avec la ligne noire (-) se branche sur la borne noire (-) du haut-parleur.
Pour gérer le surplus de câble haut-parleur : Enroulez le fil de haut-parleur et faites en une bobine à l'aide de l
attache fournie.
7. Allumez l'alimentation du moniteur LCD.
A Ne tenez pas l'écran par les haut-parleurs lorsque vous le déplacez.
Dépannage
Aucun son dans les haut-parleurs
- Vérifiez que le fil du haut-parleur est correctement attaché au moniteur LCD et que chaque haut-parleur est
branché sur chaque borne de haut-parleur.
+» Vérifiez le réglage de volume sur les haut-parleurs.
+ Vérifiez le bouton muet.
Nettoyage du boîtier
+ Suivez l'utilisation recommandée dans le mode d'emploi de l'écran.
Spécifications
+ Puissance 15W + 15W @8 ohms
+ Réponse en fréquences 100Hz — 25kHz
+ Dimensions (Net) 70,0mm(L) x 532,2mm(H) x 59,0mm(P) (senza prolunga)
+ Poids (Net) 1,0 kg
ng of
your old NEC product
Within the European Union
y EU-wide legislation, as implemented in each
E
Member State, requires that waste electrical
and electronic products carrying the mark
mm | (efi) must be disposed of separately from
normal
household
w:
is includes
monitors
and
electrical accessories, such as signal cables or power
cords. When you need to dispose of your NEC display
products, please follow the guidance of your local
authority, or ask the shop where you purchased the
product, or if applicable, follow any agreements made
between yourself and NEC,
The mark on electrical and electronic products only
applies to the current European Union Member States,
Outside the European Union
If you wish to dispose of used electrical and electronic
products outside the European Union, please contact
your local authority so as to comply with the correct
disposal method
Au sein de l'Union Européenne
) La législation en vigueur dans tous les états membres
Y
de l'Union Européenne exige que tous les déchets
électriques et électroniques portant le symbole
ci-contre (à gauche) ne soient pas mélangés au
rest
chets ménagers lors de leur élimination. Ceci inclut
notamment les moniteurs et accessoires électriques, tels que les
cábles-signaux et les cordons d'alimentation. Lorsque vous devez
vous débarrasser de vos produits d'affichage NEC,
d e s autorités
veuillez suivre les recommandations locales ou demander conseil
auprès du revendeur qui vous a vendu le produit en question, Vous
pouvez aussi respecter tout accord passé entre NEC et vous-même.
le cas échéant, Ce symbole présent sur les produits électriques et
électroniques ne s'applique qu'aux membres actuels de l'Union
Européenne
En dehors de l'Union Européenne
Si vous souhaitez vous débarrasser de produits électriques ou
électroniques usagés en dehors de l'Union Européenne, veuillez
contacter les autorités locales concemées pour respecter les modes
de traitement acceptés.
maltimento del prodotto
Nell'Unione Europea
| La legislazione in vigore nell'UE e applicata dal
X
singolo Stato Membro prevede che i prodotti
elettrici ed elettronici dismessi che recano il
)
simbolo illustrato a sinistra debbano essere
smaltiti separatamente rispetto agli altri rifiuti domestici.
Questo comprende i monitor e gli accessori elettrici, come
i cavi segnali o di alimentazione. Per smaltire i monitor NEC,
pertanto, occorre informarsi presso gli enti locali oppure
chiedere al punto vendita dove è stato acquistato il prodotto;
in altemativa, occorre attenersi a quanto contenuto nei
contratti stipulati tra voi e NEC.
Il contrassegno sui prodotti elettrici ed elettronici viene
applicato unicamente ai paesi che fanno parte dell'Unione
Europea.
Fuori dall'Unione Europea
Se si desidera smaltire dei prodotti elettrici ed elettronici
fuori dall'Unione Europea, contattare gli enti locali
competenti al fine di applicare il metodo corretto di
smaltimento.
Contenuti
+ 2 Casse + Cavo casse (1.500 mm) - 4 Staffe di montaggio - 4 Bloc d'extension
+ 12 Viti casse (da 10 mm) + Guida rapida + 2 Protezioni + 2 Una abrazadera
Attenersi alle fasi che seguono per collegare le casse al monitor LCD
1. Disattivare l'interruttore d'alimentazione del monitor LCD.
2. Attaccare la protezione su ciascuna cassa. (Figura 1)
3. Se si stanno montando gli altoparlanti sul modello P401, passare al punto 4.
Si les haut-parleurs sont installés sur le P461, vous devrez fixer les blocs d'extension aux extrémités des haut-
parleurs. Retirez les quatre vis qui permettent de les fixer aux haut-parleurs. Utilisez ces mêmes vis pour fixer le
bloc d'extension au haut-parleur. Répétez l'opération pour l'autre bloc. (Figure2)
4. Montare le staffe di montaggio appropriate nelle posizioni appropriate di ciascuna cassa (2 staffe per cassa).
Usare le staffe contrassegnate con (R) della cassa destra e le staffe contrassegnate con (L) della cassa sinistra.
5. Montare il gruppo staffa/cassa sul monitor LCD usando una (1) vite da 10 mm per staffa. (Figura 3)
6. Una volta che entrambe le casse sono attaccate al monitor LCD, collegare i cavi delle casse ai terminali sul
monitor LCD e poi ai terminali delle casse. (Figura 3)
Il cavo rosso (+) si collega al terminale rosso (+) della cassa.
ll cavo nero (-) si collega al terminale nero (-) della cassa.
Per gestire il cavo in eccesso: arrotolare il cavo e fermarlo usando il fermaglio fornito in dotazione.
7. Accendere il monitor LCD.
¿A Quando si sposta il monitor, non afferrarlo per le casse.
Risoluzione dei problemi
Assenza sonoro casse
+ Controllare che il cavo delle casse sia collegato in modo corretto, ed ai terminali corretti del monitor LCD
e delle casse.
* Controllare il volume delle casse.
+ Controllare il tasto Mute.
Pulizia del mobile
+ Eseguire le raccomandazioni d'uso del Manuale.
Specifiche
* Potenza 15W + 15W a 8 ohm
+ Risposta di frequenza 100Hz - 25kHz
+ Dimensioni (Netto) 70,0 mm (L) x 532,2 mm (A) x 59,0 mm (P) (sans bloc d'extension)
+ Peso (Netto) 1,0 kg

Publicidad

loading