1
1.Please unfold the chair in the order as shown in the
EN
picture.
①First open the back.
②Open the leg forward.
1. Bitte entfalten Sie den Stuhl in der Reihenfolge wie im
DE
Bild gezeigt.
① Öffnen Sie zuerst die Rückenlehne.
② Öffnen Sie das Bein nach vorne.
1. Veuillez déplier la chaise dans l'ordre indiqué sur l'image.
FR
① Ouvrez d'abord le dos.
② Ouvrez la jambe vers l'avant.
ES
1. Por favor, despliegue la silla en el orden que se muestra
en la imagen.
① Primero despliegue el respaldo.
② Abra la pata hacia delante.
1.Si prega di aprire la sedia nell'ordine mostrato
IT
nell'immagine.
① Per prima aprire la parte posteriore
② Aprire la gamba in avanti.
1. Rozłóż krzesło w kolejności pokazanej na rysunku.
PL
① Najpierw rozłóż oparcie krzesła.
② Następnie rozłóż podnóżek.
02
1
2
2
2. After pulling the armrests on both sides forward to
EN
release the back adjustment, open the chair.
(Push the back and leg into the chair to release the
adjustment.)
2. Nachdem Sie die Armlehnen auf beiden Seiten nach
DE
vorne gezogen haben, um die Rückenverstellung zu lösen,
öffnen Sie den Stuhl.
(Drücken Sie die Rückenlehne und das Bein in den Stuhl,
um die Einstellung zu lösen.)
2. Après avoir tiré les accoudoirs des deux côtés vers
FR
l'avant pour libérer le réglage du dossier, ouvrez le fauteuil.
(Poussez le dossier et la jambe dans la chaise pour libérer
le réglage.)
2. Después de tirar de los reposabrazos de ambos lados
ES
hacia delante para liberar el ajuste del respaldo, despliegue
la silla.
(Empuje el respaldo y la pata en la silla para liberar el
ajuste.)
2.Dopo aver tirato in avanti i braccioli su entrambi i lati per
IT
rilasciare la regolazione dello schienale, aprire la sedia.
(Spingere lo schienale e la gamba nella sedia per rilasciare
la regolazione.)
2. Pociągnij w górę podłokietniki po obu stronach krzesła,
PL
aby zwolnić blokadę i rozłożyć krzesło.
(Dociśnij oparcie i podnóżek, aby rozłożyć krzesło).
03