Página 1
À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cet appareil se recycle MP GLASS - SAS au capital de 1 000 000 € 408, allée des Filiéristes - 01600 Trévoux RCS Trévoux 519 598 817 N°TVA : FR 61 519 598 817...
Página 2
Caractéristiques - Montage - FR Characteristics - Assembly - EN Características - Montaje - ES Características - Montagem - PT Caratteristiche - Montaggio - IT Spezifi kationen - Montage - DE Kenmerken - Montage - NL Χαρακτηριστικά - Συνέλευση - EL Charakterystyki - Montażu - PL Характеристики...
Página 4
BROADWAY FR - Caractéristiques EN - Characteristics ES - Características p.12 PT - Características p.16 IT - Caratteristiche p.20 DE - Spezifi kationen p.24 NL - Kenmerken p.28 EL - Χαρακτηριστικά p.32 PL - Charakterystyki p.36 RU - Характеристики p.40 UK - Характеристикa p.44 RO - Specifi...
Página 5
SYMBOLES D’AVERTISSEMENT Lisez attentivement les instructions. Classe II. Double isolation. Ce miroir ne peut pas être raccordé à la terre. LED 220-240 V 3000/4500/6500°K IRC 80 IP44 Indice de protection : Protégé contre les corps solides supérieurs à 1 mm. Protégé contre les projections d’eau de toutes directions.
Página 6
INSTALLATION ATTENTION L’installation électrique ne doit être réalisée que par des professionnels selon les normes NFC15-100 et UTE C 15-801. Si le câble ou le cordon extérieur souple de ce luminaire est endommagé, il doit être remplacé exclusivement par le fabricant ou son agent de maintenance ou toute personne de qualifi...
Página 7
Fréquence nominale 50/60Hz Puissance nominale BROADWAY 80 - H70 X L80 / MAX 44W / LED 18W BROADWAY 120 - H70 X L120 / MAX 61W / LED 23W BROADWAY D.100 - H100 X L100 / MAX 38W / LED 11W Lampe LED 3000/4500/6500°K - IRC80...
Página 8
DIVERS (SERVICE APRÈS-VENTE, RÉPARATIONS, GARANTIE, ETC.) Faites réparer cet appareil par une personne qualifi ée. Ce produit éléctrique est conforme aux normes de sécurité en vigueur. Les réparations ne devront être réalisées que par des techniciens qualifi és utilisant des pièces de rechange d’origine.
Página 9
WARNING SYMBOLS Read the instructions carefully. Class II. Double insulation. This miroir cannot be earthed. LED 220-240 V CRI 80 3000/4500/6500°K IP44 Protection rating: Protected against solid objects greater than 1 mm. Protected against splashing water from all directions. Compliance with European Regulatory Requirements.
Página 10
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Read this user manual carefully before using the appliance, and keep it for future reference and pass it on to a third party if necessary. WARNING: When using electrical appliances, comply with basic safety precautions in order to reduce the risk of fi re, electric shocks and personal injury. If the external fl...
Página 11
Nominal frequency 50/60Hz Nominal output power BROADWAY 80 - H70 X L80 / MAX 44W / LED 18W BROADWAY 120 - H70 X L120 / MAX 61W / LED23W BROADWAY D.100 - H100 X L100 / MAX 38W / LED 11W Lamp LED 3000/4500/6500°K - IRC80...
Página 12
MISCELLANEOUS AFTERSALES SERVICE, REPAIRS, GUARANTEE, ETC. Have this appliance repaired by a qualifi ed professional. This electrical product complies with the safety standards in force. Repairs must only be carried out by qualifi ed technicians using original spare parts. Any failure to follow these instructions can be particularly dangerous to users.
Página 13
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA Leer atentamente las instrucciones. Classe II. Doble aislamiento. Este equipo de iluminación no se debe conectar a la toma de tierra. LED 220-240 V IRC 80 3000/4500/6500°K IP44 Grado de protección: Protección frente a cuerpos sólidos mayores de 1 mm. Protección frente a salpicaduras de agua procedentes de cualquier dirección.
Página 14
CONSIGNAS GENERALES DE SEGURIDAD Leer atentamente estas instrucciones antes de usar el aparato y conservarlas para consulta ulterior y comunicarlas a un tercero si se necesita. ADVERTENCIA: Cuando se usan aparatos eléctricos, respetar las precauciones de seguridad básicas a fi n de reducir el riesgo de incendio, de choque es eléctricos y de heridas corpóreas.
Página 15
Frecuencia nominal 50/60Hz Potencia nominal BROADWAY 80 - H70 X L80 / MAX 44W / LED 18W BROADWAY 120 - H70 X L120 / MAX 61W / LED 23W BROADWAY D.100 - H100 X L100 / MAX 38W / LED 11W Lámpara...
Página 16
VARIOS SERVICIO DE POSTVENTA, REPARACIONES, GARANTÍA, ETC. Hacer reparar este aparato por una persona cualifi cada. Les Este producto eléctrico es conforme a las normas de seguridad vigentes. Las reparaciones las podrán efectuar sólo técnicos cuali cados que usan piezas de recambio genuinas.
Página 17
SÍMBOLOS DE AVI Leia atentamente as instruções. Duplo isolamento. Duplo V2 isolamento. Esta luminária não pode ser ligada à terra. LED 220-240 V IRC 80 3000/4500/6500°K IP44 Índice de proteção: Protegida contra corpos sólidos com dimensões superioresa 1 mm. Protegida contra pro- jeções de água de todas as direções.
Página 18
INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Leia atentamente este manual de utilização antes de usar o aparelho e guarde-o para poder consultá-lo posteriormente e, caso seja necessário, transmiti-lo a terceiros AVISO: Sempre que utiliza aparelhos elétricos, respeite as precauções de segurança de base para reduzir o risco de incêndio, de choques elétricos e de lesões corporais.
Página 19
Frecuencia nominal 50/60Hz Potencia nominal BROADWAY 80 - H70 X L80 / MAX 44W / LED 18W BROADWAY 120 - H70 X L120 / MAX 61W / LED 23W BROADWAY D.100 - H100 X L100 / MAX 38W / LED 11W Lámpara...
Página 20
DIVERSOS SERVIÇO PÓSVENDA, REPARAÇÕES, GARANTIA, ETC. A reparação deste aparelho deve ser feita por uma pessoa qualifi cada. A reparação deste aparelho deve ser feita por uma pessoa qualifi cada. Este produto está em conformidade com as normas de segurança em vigor. As reparações apenas poderão ser feitas por técnicos qualifi...
Página 21
SIMBOLI D’AVVERTENZA Leggere attentamente le istruzioni Classe II. Doppio isolamento. Questo apparecchio non può essere collegato a terra. LED 220-240 V IRC 80 3000/4500/6500°K IP44 Grado di protezione: Protetto contro i corpi solidi superiori a 1 mm. Protetto contro gli spruzzi d’acqua da tutte le direzioni.
Página 22
ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA Leggere attentamente questo manuale per l’uso prima di usare il prodotto e conservatelo per un’ulteriore consultazione o per comunicarlo a terzi. AVVERTENZA: Quando usate degli apparecchi elettrici, rispettate le precauzioni di sicurezza di base per evitare rischi d’incendio, di shock elettrico o di danni corporali.
Página 23
Frequenza nominale 50/60Hz Potenza nominale BROADWAY 80 - H70 X L80 / MAX 44W / LED 18W BROADWAY 120 - H70 X L120 / MAX 61W / LED 23W BROADWAY D.100 - H100 X L100 / MAX 38W / LED 11W Lampada LED 3000/4500/6500°K - IRC80...
Página 24
VARIE ASSISTENZA CLIENTI, RIPARAZIONI, GARANZIA, ETC Fate riparare questo prodotto da una persona qualifi cata. Questo prodotto elettrico è conforme alle norme di sicurezza in vigore. Le riparazioni devono essere e ettuate da tecnici quali cati che usino dei pezzi di ricambio originali. Qualsiasi mancamento a queste istruzioni, potrebbe rivelarsi particolarmente pericoloso per l’utente.
Página 25
WARNSYMBOLE Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch Klasse II. Doppelte Isolierung. Diese Leuchte kann nicht mit Erde verbunden werden LED 220-240 V IRC 80 3000/4500/6500°K IP44 Schutzklasse: Geschützt gegen feste Körper größer als 1 mm. Geschützt gegen Spritzwasser aus allen Richtungen. In Übereinstimmung mit den europäischen behördlichen Anforderungen.
Página 26
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden, und bewahren Sie sie auf weitere Beratung und Kommunikation an Dritte bei Bedarf. WARNUNG: Beachten Verwendung Elektrogeräten grundlegende Sicherheitsvorkehrungen, um das Risiko von Feuer, Stromschlag und Körperverletzungen zu verringern. Wenn die externe fl exible Leitung dieser Leuchte beschädigt ist, darf sie nur durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine Person mit gleichwertiger Qualifi...
Página 27
Nennfrequenz 50/60Hz Nennleistung BROADWAY 80 - H70 X L80 / MAX 44W / LED 18W BROADWAY 120 - H70 X L120 / MAX 61W / LED 23W BROADWAY D.100 - H100 X L100 / MAX 38W / LED 11W Lampe LED 3000/4500/6500°K - CRI80...
Página 28
VERSCHIEDENE AFTER SALES SERVICE, REPARATUR, GARANTIE, ETC. Lassen Sie dieses Gerät von einer qualifi zierten Person warten. Dieses elektrische Produkt entspricht den aktuellen Sicherheitsstandards. Reparaturen sollten nur von qualifi ziertem Fachpersonal unter Verwendung von Originalersatzteilen durchgeführt werden. Dies könnte besonders gefährlich für Benutzer sein.
Página 29
WAARSCHUWINGS SYMBOLEN Lees de instructies aandachtig Klasse II. Dubbele isolatie. Deze lamp kan niet op aarde worden aangesloten LED 220-240 V IRC 80 3000/4500/6500°K IP44 Beschermingsklasse: Beschermd tegen vaste lichamen van meer dan 1 mm. Beschermd tegen opspattend water vanuit alle richtingen. In overeenstemming met de Europese regelgevingsvereisten Dit product bevat een lichtbron...
Página 30
ALGEMENE VEILIGHEIDSNOTITIES Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt en bewaar ze Verder overleg en communicatie met een derde partij indien nodig. WAARSCHUWING : Houd u bij het gebruik van elektrische apparaten aan de basisveiligheidsvoorschriften om het risico op brand, elektrische schokken en lichaamswonden te verminderen. Indien het externe fl...
Página 31
Nominale frequentie 50/60Hz Nominaal vermogen BROADWAY 80 - H70 X L80 / MAX 44W / LED 18W BROADWAY 120 - H70 X L120 / MAX 61W / LED 23W BROADWAY D.100 - H100 X L100 / MAX 38W / LED 11W Lamp LED 3000/4500/6500°K - CRI80...
Página 32
DIVERSE NA VERKOOPDIENST, REPARATIES, GARANTIE, ENZ. Laat dit apparaat onderhouden door een bevoegd persoon. Dit elektrische product voldoet aan de huidige veiligheidsnormen. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door gekwalifi ceerde technici die originele reserveonderdelen gebruiken. Als u dit niet doet, kan dit bijzonder gevaarlijk zijn voor gebruikers.
Página 33
ΠΡΟΕΙ∆OΠΟΙΗΤΙΚΑ ΣΥΜΒΟΛA ∆ιαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες. Κατηγορία ΙΙ. ∆ιπλή μόνωση. Αυτό το φωτιστικό δεν μπορεί να συνδεθεί στη γείωση. LED 220-240 V CRI 80 3000/4500/6500°K IP44 ∆είκτης προστασίας: Προστασία από στερεά σωματίδια μεγαλύτερα από 1 mm. Προστασία από την εκτόξευση νερού...
Página 34
ΓΕΝΙΚΕΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ βάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε το για να μπορείτε να το συμβουλευτείτε μελλοντικά εσείς ή, αν χρειαστεί, να το μεταβιβάσετε σε κάποιον τρίτο. ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, ακολουθήστε τις βασικές προφυλάξεις ασφάλειας για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας...
Página 35
50/60Hz Ονο αστική συχνότητα BROADWAY 80 - H70 X L80 / MAX 44W / LED 18W BROADWAY 120 - H70 X L120 / MAX 61W / LED 23W BROADWAY D.100 - H100 X L100 / MAX 38W / LED 11W Λά...
Página 36
ΛΟΙΠΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ - ΣΕΡΒΙΣ ΚΑΤΟΠΙΝ ΑΓΟΡΑΣ, ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ, ΕΓΓΥΗΣΗ Κ.ΛΠ. Εμπιστευτείτε την επισκευή της συσκευής αυτής σε ειδικευμένο άτομο. Το ηλεκτρικό προϊόν συμμορφώνεται με τους ισχύοντες κανονισμούς ασφαλείας. Επισκευές πρέπει να διεξάγονται μόνο από ειδικευμένους τεχνικούς, χρησιμοποιώντας γνήσια ανταλλακτικά. Η μη συμμόρφωση με την ανωτέρω οδηγία μπορεί να αποβεί ιδιαίτερα...
Página 37
SYMBOLE OSTRZEGAWCZE Uważnie przeczytać instrukcję. Klasa II. Podwójna izolacja. Ta oprawa oświetleniowa nie może być podłączona do uziemienia. LED 220-240 V CRI 80 3000/4500/6500°K IP44 Klasa ochrony: Odporna na ciała stałe o średnicy większej lub równej 1 mm. Odporna na polanie wodą...
Página 38
OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przeczytać poniższą instrukcję przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia i zachować ją do wykorzystania w przyszłości, a w razie potrzeby przekazać ją osobie trzeciej. OSTRZEŻENIE: Podczas korzystania z urządzeń elektrycz nych, przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń...
Página 39
Częstotliwość 50/60Hz Moc znamionowa BROADWAY 80 - H70 X L80 / MAX 44W / LED 18W BROADWAY 120 - H70 X L120 / MAX 61W / LED 23W BROADWAY D.100 - H100 X L100 / MAX 38W / LED 11W Lampa LED 3000/4500/6500°K - CRI80...
Página 40
RÓŻNE - SERWIS, NAPRAWA, GWARANCJE, ITP. Ewentualną naprawę urządzenia należy zlecić wykwalifi kowanej osobie. Produkt ten jest zgodny z obowiązującymi normami bezpieczeństwa. Wszystkie naprawy muszą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifi kowaną osobę przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Niezastosowanie się do tego zalecenia może być...
Página 41
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СИМВОЛЫ Пожалуйста,внимательно прочитайте инструкцию Класс защиты II. Двойная изоляция. У этого светильника отсутствуют средства подключения защитного заземления. LED 220-240 V CRI 80 3000/4500/6500°K IP44 Степень защиты. Защита от попадания внутрь твердых тел размером свыше 1 мм. Защита от брызг воды, падающим...
Página 42
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ Внимательно прочтите это руководство перед использованием изделия и сохраните его для использования в будущем и в случае необходимости передавать его третьим лицам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При использовании электрических приборов соблюдайте следующие меры предосторожно сти, чтобы уменьшить риск пожара, поражения электри...
Página 43
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 220-240V~ 50/60Hz BROADWAY 80 - H70 X L80 / MAX 44W / LED 18W BROADWAY 120 - H70 X L120 / MAX 61W / LED 23W BROADWAY D.100 - H100 X L100 / MAX 38W / LED 11W LED 3000/4500/6500°K - CRI80...
Página 44
РАЗНОЕ-ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ, РЕМОНТ, ГАРАНТИЯ И Т.Д. Отремонтировать это устройство с помощью квалифицированного специалиста. Этот электрический продукт соответствует стандартам безопасности. Ремонта должны производиться только квалифицированными специалистами с использованием оригинальных запасных частей. Несоблюдение этого требования может оказаться особенно опасным для пользователей. При необходимости, свяжитесь с послепродажным обслуживанием магазина,вкотором...
Página 45
ПОПЕРЕДЖУВАЛЬНІ СИМВОЛИ Будь ласка, уважно прочитайте інструкцію. Клас захисту II. Подвійна ізоляція. Цей освітлювальний пристрій не має засобів підключення захисного заземлення. LED 220-240 V CRI 80 3000/4500/6500°K IP44 Ступінь захисту. Захист від потрапляння всередину твердих тіл розміром більше 1 мм. Захист...
Página 46
ЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИ З БЕЗПЕКИ Уважно прочитайте цю інструкцію користувача перед використанням апарату та зберігайте її для того, щоб перечитати пізніше та за потреби надати третій особі. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: При користуванні електроприладами, дотримуйтесь базових правил безпеки задля зниження ризику пожежі, ураження електричним струмом та поранень. Якщо зовнішній гнучкий шнур цього...
Página 47
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ 220-240V~ 50/60Hz BROADWAY 80 - H70 X L80 / MAX 56W / LED 21W BROADWAY 120 - H70 X L120 / MAX 73W / LED 26W BROADWAY D.100 - H100 X L100 / MAX 38W / LED 11W LED 3000/4500/6500°K - CRI80...
Página 48
РІЗНЕ - СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ, РЕМОНТ, ГАРАНТІЯ ТОЩО Даний прилад повинен ремонтуватися кваліфікованим спеціалістом. Цей електричний прилад відповідає чинним нормам безпеки. Будь-який ремонт повинен проводитися кваліфікованим спеціалістом з використанням оригінальних запчастин. Невиконання даної вказівки може бути вкрай небезпечне для користувачів. За потреби, зверніться до сервісного центру магазину, в якому ви купили даний прилад.
Página 49
SIMBOLURI DE AVERTIZARE Citiţi instrucţiunile cu atenţie. Clasa a II-a. Izolaţie dublă. Acest corp de iluminat nu poate fi legat la pământ. LED 220-240 V CRI 80 3000/4500/6500°K IP44 Indice de protecţie: Protejat contra corpurilor solide mai mari de 1 mm. Protejat contra stropirii cu apă...
Página 50
INSTRUCŢIUNI GENERALE DE SIGURANŢĂ Citiţi cu atenţie acest manual înainte de utilizarea dispozitivului şi păstraţi-l pentru consultare ulterioară, iar dacă este cazul, transmiteţi-l unui terţ. AVERTISMENT: Când utilizaţi dispozitive electrice, respectaţi măsurile de siguraţă de bază pentru a reduce riscul de incendiu, electroşocuri şi de vătămare corporală.
Página 51
Frecvenţă nominală 50/60Hz Putere nominală BROADWAY 80 - H70 X L80 / MAX 56W / LED 21W BROADWAY 120 - H70 X L120 / MAX 73W / LED 26W BROADWAY D.100 - H100 X L100 / MAX 38W / LED 11W Lampă...
Página 52
DIVERSE- SERVICE POST VÂNZARE, REPARAŢII, GARANŢIE, ETC. Daţi dispozitivul la reparat de către o persoană califi cată. Acest dispozitiv electric se conformează normelor de siguraţă în vigoare. Reparaţiile trebuie efectuate numai de către tehnicieni califi caţi, folosind piese de schimb originale.
Página 54
BROADWAY P.53-68 FR - Montage NL - Montage EN - Assembly EL - Συνέλευση ES - Montaje PL - Montażu PT - RU - Montagem монтаж IT - UK - Montaggio кладання DE - RO - Montare Montage...
Página 58
FR - INTRODUCTION À L’INSTALLATION 1. Le soleil clignote lorsque l’appareil est réinitialisé et cherche à se connecter à Tuya et au wi . 2. Le clignotement du nuage indique que l’appareil recherche les données météo. EN - SETTING INTRODUCTION 1.
Página 59
email Tuya Smart password Sign up 5s max. 5s max. 3- -- -- -- 1- -- 2- -- --:-- --:-- --:-- --:-- --- . --- . --- . --- . 1 FR. Soleil qui clignote / EN. Flashing sun / ES. Sol intermitente /PT. Sol a piscar / IT.
Página 60
FR - INSTRUCTION D’INSTALLATION 1. Connectez-vous au wi et télécharger l’application Tuya Smart. 2. Créer un compte sur Tuya. 3. Réinitialiser le miroir pour que l’application le détecte. 4. A la page d’accueil cliquer sur «Ajouter». 5. Faire glisser l’écran sur la gauche pour faire apparaître la recherche automatique.
Página 61
Add Manually Auto scan Searching device Available devices nearby found Enable permissions for scanning devices Access location Mirror Multimedia Enable wi Enable bluetooth Start scanning Next Home Broadway Mirror Cloudy Time basis All devices Living room Room Wi Name Add device password Broadway mirror Next...
Página 62
NL - INLEIDING INSTELLEN 1. Maak verbinding met de wi en download de Tuya Smart applicatie. 2. Meld u aan op Tuya. 3. Reset de spiegel zodat de toepassing hem detecteert. 4. Klik op de startpagina op «Apparaat toevoegen». 5. Schuif het scherm naar links om de automatische zoekfunctie op te roepen.
Página 63
12 05 09:45 -22 . FR. 1. A chage météo / 2. Date / 3. Heure / 4.Température EN. 1. Weather display / 2. Date / 3. Time / 4. Temperature ES. 1. Visualización del tiempo / 2. Fecha / 3. Hora / 4. Temperatura PT.
Página 64
Fax : 04 72 18 75 65 Je soussigné, Patrice PETRIMAUX agissant en qualité de Directeur d’établissement pour le compte de la société MP GLASS dont le siège social est situé à 408 allée des Filiéristes – 01600 Trévoux déclare que : Le (s) Miroirs Led BROADWAY ref 1384-1385-2367, ref usine M4023-8070, M4023-12070, et M2008-100.
Página 65
* FR - Les vis et chevilles fournies sont adaptées pour des supports de type plein. Pour tout autre type de support, veuillez utiliser des vis et chevilles adaptées. * EN - The supplied screws and plugs are suitable for solid walls. For any other type of support, please use adapted screws and plugs.