Descargar Imprimir esta página

Genesis NEON 613 Guía De Instalación Rápida página 7

Publicidad

HU - HASZNÁLATI UTASÍTÁS
1. Mikrofon
2. Hangerőszabályzó gomb
3. Mikrofon ON/OFF kapcsoló
4. LED ON/OFF kapcsoló
TELEPÍTÉS
• Csatlakoztassa az eszközt a minijákányos porthoz - PC vagy bármely más, külön mikrofon- és fejhallgató-porttal rendelkező
eszközhöz kérjük, használja a mellékelt adaptert.
• Csatlakoztassa az USB-A dugót egy USB-porthoz, ha van ilyen. Az USB-port a LED-ek áramellátását biztosítja, hangszállítást
nem biztosít
TOVÁBBI INFORMÁCIÓK
• A fejhallgató háttérvilágítása csak akkor működik, ha az USB-dugó csatlakoztatva van
JELLEMZŐK
• Hangerőszabályzó - a fejhallgatón található gomb lehetővé teszi a hangerő megváltoztatását
• Mikrofon ON/OFF kapcsoló - a mikrofon elnémítása/lekapcsolása
• A mikrofonon lévő LED állapota a kapcsoló állapotához kapcsolódik. A LED bekapcsolása azt jelenti, hogy a mikrofon némítva
van.
• LED ON/OFF kapcsoló - a háttérvilágítás be- és kikapcsolása.
RS - УПУТСТВО ЗА КОРИШЋЕЊЕ
1. микрофон
2. Дугме за регулисање јачине звука
3. Прекидач за укључивање/искључивање микрофона
4. ЛЕД ОН/ОФФ прекидач
ИНСТАЛАЦИЈА
• Повежите уређај на порт за миниџек – за рачунар или било који други уређај са одвојеним прикључцима за микрофон и
слушалице користите приложени адаптер
• Повежите УСБ-А утикач са УСБ портом ако је доступан. УСБ порт обезбеђује напајање за ЛЕД диоде и не обезбеђује
пренос звука
ДОДАТНИ ПОДАЦИ
• Позадинско осветљење слушалица ће радити само када је УСБ прикључак повезан
ФУНЦИЈЕ
• Регулисање јачине звука - дугме које се налази на слушалици омогућава регуисање јачине звука
• Прекидач за укључивање/искључивање микрофона – искључи/укључи микрофон
• Статус ЛЕД диоде на микрофону је повезан са стањем прекидача. Упаљена ЛЕД лампица значи да је микрофон искључен.
• ЛЕД ОН/ОФФ прекидач – укључује и искључује позадинско осветљење
RU - РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
1. микрофон
2. Ручка регулировки громкости
3. Переключатель ВКЛ/ВЫКЛ микрофона
4. Выключатель LED ВКЛ/ВЫКЛ
УСТАНОВКА
• Подключите устройство к порту minijack - для ПК или любого другого устройства с отдельными портами для микрофона
и наушников используйте прилагаемый переходник
• Подключите штекер USB-A к порту USB, если таковой имеется. Порт USB подает питание на светодиоды и не
обеспечивает передачу звука.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• Подсветка наушников будет работать только при подключенном USB-разъеме
ОСОБЕННОСТИ
• Регулятор громкости - ручка, расположенная на гарнитуре, позволяет регулировать громкость звука
• Переключатель включения/выключения микрофона - отключение/включение микрофона
8
|
• Состояние светодиода на микрофоне связано с состоянием переключателя. Горящий светодиод означает, что микрофон
выключен.
• Выключатель LED ON/OFF - включает и выключает подсветку
GR - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΉΣΤΉ
1. μικρόφωνο
2. Επιλογέας ελέγχου έντασης
3. Διακόπτης μικροφώνου ON/OFF
4. Διακόπτης LED ON/OFF
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
• Συνδέστε τη συσκευή στη θύρα minijack - για υπολογιστή ή οποιαδήποτε άλλη συσκευή με ξεχωριστές θύρες μικροφώνου και
ακουστικών χρησιμοποιήστε τον προσαρμογέα που περιλαμβάνεται στη συσκευασία
• Συνδέστε το βύσμα USB-A σε μια θύρα USB, εάν υπάρχει. Η θύρα USB παρέχει ρεύμα για τις λυχνίες LED και δεν παρέχει
μεταφορά ήχου
ΕΠΙΠΡΟΣΘΕΤΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
• Ο οπίσθιος φωτισμός των ακουστικών θα λειτουργεί μόνο όταν είναι συνδεδεμένο το βύσμα USB
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ
• Έλεγχος έντασης ήχου – ο επιλογέας που βρίσκεται πάνω στο ακουστικό επιτρέπει την αλλαγή της έντασης του ήχου
• Διακόπτης μικροφώνου ON/OFF - σίγαση/απενεργοποίηση του μικροφώνου
• Η κατάσταση της λυχνίας LED στο μικρόφωνο σχετίζεται με την κατάσταση του διακόπτη. Αν η λυχνία LED είναι αναμμένη
σημαίνει ότι το μικρόφωνο είναι σε σίγαση.
• Διακόπτης LED ON/OFF - ενεργοποιεί και απενεργοποιεί τον οπίσθιο φωτισμό
|
9

Publicidad

loading