Descargar Imprimir esta página

Suncast RSH125 Manual Del Usuario página 7

Publicidad

REWINDING THE GARDEN HOSE / ENROULEMENT DU TUYAU D'ARROSAGE DU JARDIN / ENROLLADO DE LA MANGUERA DE JARDIN
During rewind, approximately 12 gallons of water will be discharged from the drain hose.
Discharged water can be collected for use in watering plants or outdoor cleaning.
To rewind the hose, make sure the water source is on. Move the lever on the side of the unit to
REWIND. The reel will now begin rewinding.
NOTE: The hose reel will only rewind when the water source is on and the lever is in the
REWIND position.
Lors de I'enroulement, le boyau de refoulement refoulera environ 45 litres d'eau. L'eau
refoulee pourra etre recueillie afin d'arroser vos plantes ou pourra etre utilisee pour le
nettoyage exterieur.
Pour enrouler le tuyau, assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. Placez le levier situe sur
le cote de I'appareil sur le mode « REWIND» (enrouler). Le devidoir commencera a enrouler le
tuyau.
REMARQUE: Le devidoir enroulera uniquement le tuyau lorsque le robinet d'eau est ouvert
et que le levier se trouve sur«REWIND»(enrouler).
Durante el enrollado, se descargaran aproximadamente 45 litros de agua por el tubo de
descarga. El agua descargada puede recolectarse para uso en el riego de plantas o para
limpieza de exteriores.
Para enrollar la manguera, asegurese de que la fuente de agua este abierta. Mueva la palanca
situada en el lateral de la unidad a la posicion "REWIND" (enrollar). El carrete ahora comenzara
a enrollar.
NOTA: El carrete para manguera solo enrollara cuando la fuente de agua esta abierta y la
palanca esta en la posicion "REWIND" (enrollar).
If necessary, guide your hose as it rewinds. The hose will stop
rewinding when the hose stopper comes in contact with the unit.
Si necessaire, guidez le tuyau au fur et a mesure qu'il s'enroule.
Le tuyau s'arretera lorsque la bride de fermeture touchera enfin
I'appareil.
Si es necesario, gule la manguera a medida que se enrolla. La
manguera dejara de enrollarse cuando el reten de manguera entre
en contacto con la unidad.
When finished rewinding garden hose, set the lever to REST and
turn off the water source.
Une fois le tuyau du jardin enroule, placez le levier sur« REST»
(repos) et fermez le robinet d'eau.
Cuando la manguera de jardin termine de enrollarse, coloque la
palanca en la posicion "REST" (descanso) y cierre la fuente de
agua.
7

Publicidad

loading