TOP MIROR
INSTALLATION
1. Attach the top mirror (E) by placing it
over the light sockets. NOTE: Make sure
the long beveled edge of the mirror is
facing up.
2. Screw down the socket cups (F)
over the top mirror (E) and onto the
light sockets.
CAUTION: While threading the socket
cups (F) onto the light sockets, be sure
to hold the light sockets to prevent
them from turning and twisting the
internal wires. DO NOT OVERTIGHTEN
SOCKET CUPS (F).
NOTE: Make sure the long beveled edge is facing up.
NOTA: Asegúrese de que el borde biselado largo esté
orientado hacia arriba.
REMARQUE :Assurez-vous que le bord biseauté des miroirs
est orienté vers le haut.
E
Pg 7 of 7
1. Fije el espejo superior (E) colocándolo
sobre los portalámparas. NOTA: Asegúrese
de que el borde largo biselado del
espejo esté orientado hacia arriba.
2. Enrosque los portalámparas (F)
sobre el espejo superior (E) y sobre los
portalámparas.
PRECAUCIÓN: AL ROSCAR LAS CUBIERTAS
DE PORTALÁMPARAS (F) SOBRE LOS
PORTALÁMPARAS, ASEGÚRESE DE
SOSTENER LOS PORTALÁMPARAS
PARA EVITAR QUE GIREN Y RETUERZAN
LOS CABLES INTERIORES. ¡NO
APRIETE DE MÁS LAS CUBIERTAS DE
PORTALÁMPARAS! (F.)
F
INSTALACIÓN DEL
ESPEJO SUPERIOR
INSTALLATION DU
MIROIR SUPÉRIEUR
1. Fixez le miroir supérieur (E) en le
plaçant sur les douilles de lampe.
REMARQUE : assurez-vous que le bord
biseauté des miroirs est orienté vers le
haut.
2. Vissez les socles de douille (F) sur le
miroir supérieur (E) et sur les douilles de
lampe.
ATTENTION : LORSQUE VOUS VISSEZ LES
SOCLES DE DOUILLE (F) SUR LES
DOUILLES DE LAMPE, VEILLEZ À TENIR
FERMEMENT LES DOUILLES DE LAMPE
POUR ÉVITER QU'ELLES NE TOURNENT ET
N'ENTORTILLENT LES FILS INTÉRIEURS. NE
SERREZ PAS TROP LES SOCLES DE
DOUILLE (F).
light sockets
portalámparas
douilles de lampe
(800) 892-3986
IS1067