Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
USB3.0 WLAN ADAPTER
Mod.-Nr.: 304309

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para WD Plus 304309

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL USB3.0 WLAN ADAPTER Mod.-Nr.: 304309...
  • Página 2 Bedienungsanleitungen sonstige relevan- te Dokumente zu diesem Produkt finden Sie auf unserer Homepage: https://model.ganzeinfach.de/304309 ENG: Current drivers, user manuals and other relevant documents for this prod- uct can be found on our homepage: https://model.ganzeinfach.de/304309. FRA: Les pilotes actuels, les modes d’emploi et les autres documents relatifs à ce produit sont disponibles sur notre site Internet: https://model.ganzeinfach.de/304309...
  • Página 3 Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Aplic entschieden haben. Damit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich bitte die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme der gelieferten Ware, ob diese vollständig, fehlerfrei und unbeschädigt ist. 1.
  • Página 4 4. Treiber-Installation Sollte der Treiber nicht automatisch Installiert werden, müssen Sie den auf der CD befindlichen Treiber installieren. Legen Sie die Treiber-CD in das Laufwerk ein und stecken Sie anschließend den WLAN-Adapter in einen freien USB 3.0 Port (oder niedriger) Ihres Computers. Rufen Sie den Inhalt der Treiber-CD und starten Sie mit der Setup.exe Bitte bestätigen Sie den darauf folgenden Sicherheitshinweis mit „Ja“.
  • Página 5 2. Öffnen Sie nun die Einstellungen “Mobiler Hotspot”. 3. Im nachfolgenden Menü können Sie sämtliche Einstellungen des mobilen Hot- spots konfigurieren und den Hotspot ein- und ausschalten (Meine Internet-Ver- bindung für andere Geräte freigeben). 4. Klicken Sie unter den Netzwerkdaten auf “Bearbeiten” 5.
  • Página 6 6. WPS-Funktion Um die WPS-Funktion des WLAN-Sticks nutzen zu können, müssen Sie die mit- gelieferte Software installieren. Legen Sie dafür die CD ein und installieren Sie die Software des Produktes. Drücken Sie die WPS-Taste an Ihrem Router und innerhalb der nächsten zwei Minuten an dem WLAN-Stick.
  • Página 7 Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. WEEE Richtlinie: 2012/19/EU WEEE Register-Nr: DE 67896761 Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 304309 in Überein- stimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Eine vollständige Konformität- serklärung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover,...
  • Página 8 Thank you for having chosen this aplic product and for placing your trust in our company. Please read this manual carefully before installation to ensure your long- term enjoyment of this product. For future reference, please keep this manual. Before using the delivered product, check that it is complete, faultless and un- damaged.
  • Página 9 4. Driver installation If the driver is not installed automatically, you have to install the driver which is located on the CD. Insert the driver CD into the drive and plug the wireless adapter into a free USB 3.0 port (or lower) of your computer. Navigate to the contents of the driver CD and start with the file setup.exe.
  • Página 10 2. Now open the „Mobile Hotspot“ settings. 3. In the following menu you can configure all set- tings of the mobile hotspot and switch the hotspot on and off (Share my Internet connection with other devices). 4. Click on „Edit“ under the network data. 5.
  • Página 11 WEEE guideline: 2012/19/EU WEEE register number: DE 67896761 WD Plus GmbH, herewith declares that this product 304309conforms to the principle require- ments and other relevant stipulations of Directive 2014/53/EU. The complete Declaration of Conformity can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanover, http://downloads.ganzeinfach.de/search/model/304309...
  • Página 12 Grazie per aver scelto un prodotto aplic. Per utilizzare con soddisfazione il prodotto acquistato, si prega di leggere attentamente le seguenti brevi istruzioni per l’uso. Prima di mettere in servizio il prodotto consegnato, la preghiamo di verificare che esso sia completo, privo di difetti e non danneggiato. 1.
  • Página 13 4. Installazione del driver Se il driver non si installa automaticamente, dovrà installarlo dal CD in dotazione. Inserire il CD dei driver nel lettore e quindi collegare l‘adattatore WLAN a una porta libera USB 3.0 (o inferiore) del computer. Richiamare il contenuto del CD dei driver e passare alla sottocartella „Driver“...
  • Página 14 2. Ora aprite le impostazioni „Hotspot mobile“. 3. Nel seguente menu è possibile configurare tutte le impostazioni dell‘hotspot mobile e accendere e spegnere l‘hotspot (Share my Internet connection with other devices). 4. cliccare su „Modifica“ sotto i dati di rete 5.
  • Página 15 Direttiva RAEE: 2012/19/EU Reg. RAEE n.: DE 67896761 La società WD Plus GmbH ivi dichiara che l’apparecchio 304309 è conforme ai requisiti di base e alle rimanenti disposizioni in materia della direttiva 2014/53/EU. Per la dichiarazione di conformità completa, rivolgersi a: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, http://downloads.ganzeinfach.de/search/model/304309...
  • Página 16 Gracias por escoger un producto de aplic. Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instruc- ciones de uso. Antes de la puesta en servicio de la mercancía suministrada, com- pruebe que esté completa e intacta. 1.
  • Página 17 4. Instalación del controlador Si el controlador no se instala automáticamente, instálelo desde el CD sumini- strado. Coloque el CD del controlador en la unidad de disco de su ordenador y conecte a continuación el adaptador WLAN a un puerto USB 3.0 (o inferior). Abra el contenido del CD, acceda a la subcarpeta “Controladores”...
  • Página 18 2. Ahora abre la configuración del „Hotspot Móvil“. 3. En el siguiente menú puede configurar todos los ajustes del hotspot móvil y activar y desactivar el hotspot (Compartir mi conexión a Internet con otros dispositivos). 4. Haga clic en „Editar“ bajo los datos de la red 5.
  • Página 19 Esta forma de separación de materiales, reutilización y eliminación le permite contribuir en gran medida a proteger nuestro entorno. Directiva WEEE: 2012/19/EU N.º reg. WEEE: DE 67896761 Por la presente, la empresa WD Plus GmbH declara que el dispositivo 304309 cumple requisitos fundamentales demás...
  • Página 20 Merci d‘avoir choisi un produit Aplic. Pour que vous puissiez profiter longtemps de votre appareil acheté, veuillez lire attentivement les brèves instructions suivantes. Avant d‘utiliser le produit livré, veuillez vérifier qu‘il est complet, sans défaut et non endommagé. 1. Contenu de la livraison •...
  • Página 21 4. Installation du pilote Si le pilote n‘est pas installé automatiquement, vous devez l‘installer sur le CD. Insérez le CD de pilotes dans le lecteur, puis branchez l‘adaptateur WLAN dans un port USB 3.0 libre (ou inférieur) de votre ordinateur. Appelez le contenu du CD de pilotes et commencez avec Setup.exe Veuillez con- firmer les conseils de sécurité...
  • Página 22 2. Ouvrez maintenant les paramètres du „Point d‘accès mobile“. 3. Dans le menu suivant, vous pouvez configurer tous les paramètres du hotspot mobile et activer et désactiver le hotspot (Partager ma connexion Internet avec d‘autres appareils). 4. Cliquez sur „Edit“ sous les données du réseau. 5.
  • Página 23 6. La fonction WPS Pour pouvoir utiliser la fonction WPS de la clé WLAN, vous devez installer le logi- ciel fourni. Pour ce faire, insérez le CD et installez le logiciel du produit. Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur et, dans les deux minutes qui suivent, sur la clé...
  • Página 24 Son montant varie selon le produit et le type de traitement qu‘il nécessite. Le symbole de la poubelle barrée, apposé sur nos produits ou son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à...
  • Página 25 N° d’enregistrement DE: 67896761 N° d’enregistrement DE: 67896761 WD Plus GmbH déclare par la présente que le dispositif 304309 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. Une déclaration de conformité complète est disponible à l’adresse...
  • Página 26 Notes...
  • Página 27 Notes...
  • Página 28 +49 511 / 13221 710 (UK) +49 511 / 13221 720 (FR) +49 511 / 13221 730 (IT) +49 511 / 13221 740 (ES) +49 511 / 13221 750 MO-FR 9:30am - 18pm CET downloads.ganzeinfach.de WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16 30179 Hannover, DE V1.1...