Light Functions Selection:/Selección de las funciones de las luces:
Press the Selector Button on either the Remote Controller or the Light Controller to select among:/
Presione el botón del selector en el controlador remoto o en el controlador de iluminación para seleccionar entre:
(1) Clear / Multicolor Fading/Desvanecimiento transparente y multicolor
(2) Clear Fading/Desvanecimiento transparente
(3) Clear / Multicolor Alternating/Alternado entre transparente y multicolor
(4) Clear Steady/Continuo transparente
(5) Clear / Multicolor Slow Fading/Desvanecimiento lento transparente y multicolor
(6) Multicolor Steady/Continuo multicolor
(7) Multicolor Fading/Desvanecimiento multicolor
(8) Combination/Combinación
Brightness Level Selection:/Selección del nivel de brillo:
There are 13 brightness levels under Clear Steady, Multicolor Steady, Clear / Multicolor Alternating modes.
Simply press the controller buttons to increase
or decrease
the brightness to your liking./
Hay 13 niveles de brillo en los modos continuo transparente, continuo multicolor, alternado entre transparente
y multicolor. Simplemente presione los botones del controlador para aumentar
Memory Function:/Función de memoria:
If you unplug and reconnect the product to the power outlet, the product will resume the last light effect and brightness level that was selected before the power was cut out./
Si desenchufa y vuelve a conectar el producto al tomacorriente, el producto reanudará el último efecto de luces y el nivel de brillo que se seleccionó antes de que se
cortara la alimentación.
WARNING/ADVERTENCIA
1. Dispose of used battery properly. Observe local regulations regarding disposal of hazardous waste./Deseche la batería usada adecuadamente. Respete las regulaciones locales
relativas a la eliminación de desechos peligrosos.
2. Ensure the batteries are installed correctly with regard to polarity (+ and -)./Asegúrese de que las baterías estén instaladas de manera correcta en lo que se refiere a la polaridad (+ y -).
3. This product is powered by a lithium battery. Due to their small size, lithium batteries can easily be swallowed by children. Ingestion of such batteries has been known to cause death./
Este producto funciona con una batería de litio. Debido a su pequeño tamaño, los niños pueden tragar fácilmente las baterías de litio. Se sabe que la ingesta de tales baterías causa la muerte.
4. This product contains a lithium battery which if swallowed has been known to cause death./Este producto contiene una batería de litio que, si se ingiere, causa la muerte.
5. Remove batteries when not used for an extended period of time, or when depleted./Retire las baterías cuando no vaya a usar el artículo por un período prolongado o cuando se agoten.
6. Clean the battery contacts prior to battery installation./Limpie los contactos de la batería antes de instalarla.
7. Dispose of used batteries properly by following directions on batteries./Deseche las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones acerca de las baterías.
8. Use only CR2032 batteries for the remote controller./Use solo baterías CR2032 para el control remoto.
9. DO NOT DISPOSE OF BATTERIES IN FIRE. BATTERIES MAY EXPLODE OR LEAK./NO INCINERE LAS BATERÍAS. LAS BATERÍAS PODRÍAN EXPLOTAR O FILTRARSE.
10. Small parts, keep batteries out of reach of children./Piezas pequeñas. Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
11. Non-rechargeable batteries are not to be recharged./Las baterías que no son recargables no deben recargarse.
BATTERY REPLACEMENT/REEMPLAZO DE LA BATERÍA
1. Loosen the screw of the battery cover with a screwdriver (not included)./Afloje el tornillo de la cubierta de las baterías con un destornillador (no incluido).
2. Replace the used battery with a new CR2032 button cell battery (not included). Ensure the batteries are installed correctly with regard to polarity (+ and -)./
Reemplace la batería usada con una batería nueva de botón CR2032 (no incluida). Asegúrese de que las baterías estén instaladas de manera correcta en lo que
se refiere a la polaridad (+ y -).
3. Retighten the screw to close and secure the battery cover./Vuelva a apretar el tornillo para cerrar y asegurar la cubierta de las baterías.
REPLACEMENT PARTS LIST/LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
For replacement parts, call our customer service department at 888-251-1006, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday. You could also contact us at
partsplus@lowes.com./Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 888-251-1006, de lunes a domingo de 8
a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. También puede ponerse en contacto con nosotros en partsplus@lowes.com.
Hinge Pin Retainer/
Sujetador de pasador de bisagra × 1
Pasador de bisagra × 1
Selector
Button/
Botón
selector
Remote Control/
Control remoto
o disminuir
el brillo según su gusto.
Battery
CR2032/
Batería
CR2032
Cover/
Cubierta
Hinge pin/
PACKAGE CONTENTS/CONTENIDO DEL PAQUETE
1
2
×1
Light Controller/
Controlador de
las luces
INSTALLATION OVERVIEW/DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN
1
Cinch Clip/
Abrazadera
4
4
3
2
3
4
×1
×1
×1
2
3
2
1
1
4
5
Do not tamper internal
parts/No manipule las
piezas internas
Open the cap cover/
Abra la cubierta
Align both arrows in a straight line
before sliding down to insert/
Alinee ambas flechas en línea
recta antes de deslizar hacia
abajo para insertar
Control box/
Caja de control
Do not tamper internal
parts/No manipule las
piezas internas
Open the cap cover/
Abra la cubierta
Align both arrows in a straight line
before sliding down to insert/
Alinee ambas flechas en línea
recta antes de deslizar hacia
abajo para insertar
Insert Green Label Extension
Cord into Adapter/Inserte la
extensión eléctrica con la
etiqueta verde en el adaptador
Foot Pedal
on/off Switch/
Adapter
Interruptor de
To Be Plugged Into
pedal de
encendido/
Wall Outlet/Adaptador
apagado
para enchufar al
tomacorriente