Página 1
Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing Manuale di istruzioni Manual de instrucciones UK: Handmixer DE: Hand mixer FR: Batteurs à main NL: Handmixer IT: sbattitore elettrico ES: Batidora manual ITEM: 871125247348 A.I.&E. Adriaan Mulderweg 9-11 5657 EM Eindhoven, The Netherlands À...
Página 2
ITEM NO: 871125247348 Model: HM9106DA-GS 220-240V, 50Hz, 400W Thank you for purchasing the Alpina 47348. This document is the user manual and contains all information for correct, efficient and safe use of the product. This user manual is addressed to the end user. Read this user manual carefully before installing or using the product.
Página 3
• Do not use outdoors. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning.
Página 4
MAIN PARTS 1. Ejector button 2. Speed selector 3. Turbo button 4. Dough hook 5. Beaters 6. Fixing bracket USING THE APPLIANCE Before using this appliance for the first time, wash the beater and hook in sudsy water, wipe the motor unit with a damp cloth, do not immerse the motor unit in water.
Página 5
2. Ensure that the unit is at the “0” setting, then plug in the power source. 3. Hold the mixer and place the attached beaters or dough hooks in the bowl. Set the speed selector to your desired speed. There are 6 speed settings to be selected.
Página 6
ARTIKEL NR.: 871125247348 Modell: HM9106DA-GS 220-240V, 50Hz, 400W Wir danken Ihnen für den Kauf des Alpina 47348. Dieses Dokument ist das Nutzerhandbuch und enthält alle Informationen für den korrekten, effizienten und sicheren Gebrauch des Produkts. Dieses Nutzerhandbuch richtet sich an den Endnutzer.
Página 7
• Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist oder wenn das Gerät eine Funktionsstörung aufweist, heruntergefallen ist oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde. Bringen Sie das Gerät zur Überprüfung, Reparatur oder elektrischen bzw. mechanischen Einstellung zum nächsten autorisierten Kundendienst.
Página 8
BESCHREIBUNG DES PRODUKTS Verwendungszweck Dieses Produkt ist zum Mischen von Lebensmitteln bestimmt. PRODUKTSPEZIFIKATIONEN Produktgröße 190 x 84,5 x 152 mm Produktgewicht 1020 Gramm Eingangsspannung 220-240V~ 50Hz Typ der Stromquelle Netzbetrieben Max. Stromverbrauch 400 W Hauptmaterial Plastik ABS Gehäusematerial Rostfreier Stahl Nummer der Geschwindigkeitseinstel- lungen BPA frei...
Página 10
BENUTZUNG DES GERÄTS Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, waschen Sie den Quirl und den Haken in lauwarmem Wasser und wischen Sie die Motoreinheit mit einem feuchten Tuch ab, tauchen Sie die Motoreinheit nicht in Wasser ein. 1. Setzen Sie die Rührbesen oder Knethaken in die Motoreinheit ein. ANMERKUNG: Die Quirle können in beide Fassungen eingesetzt werden, da die Quirle identisch sind.
Página 11
PRODUKTREINIGUNG: Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung immer vom Stromnetz. Waschen Sie die Quirle und den Doug-Haken sofort nach Gebrauch entweder mit warmem Wasser oder in einem Geschirrspüler. Wischen Sie die Motoreinheit mit einem feuchten Tuch ab, tauchen Sie sie nicht in Wasser.
Página 12
N° D'ARTICLE : 871125247348 Modèle : HM9106DA-GS 220-240 V, 50 Hz, 400 W Nous vous remercions d'avoir acheté l'Alpina 47348. Voici son manuel d'utilisation. Vous y trouverez toutes les informations nécessaires pour une utilisation efficace et en toute sécurité du produit.
Página 13
un dommage quelconque de l'appareil. Retournez l'appareil au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage électrique ou mécanique. • N'utilisez pas l'appareil pour un usage autre que celui pour lequel il a été conçu. • Assurez-vous que le moteur est bien verrouillé...
Página 14
DESCRIPTION DU PRODUIT Utilisation prévue Ce produit est destiné à mélanger des aliments. SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Taille du produit 190 x 84,5 x 152 mm Poids du produit 1020 grammes Tension d'entrée 220-240 V~ 50 Hz Type de source d'alimentation Alimentation secteur Consommation électrique max.
Página 15
PIÈCES PRINCIPALES 1. Bouton du dispositif éjecteur 2. Sélecteur de vitesse 3. Bouton Turbo 4. Crochet pétrisseur 5. Fouets 6. Support de fixation...
Página 16
UTILISATION DE L'APPAREIL Avant d'utiliser cet appareil pour la première fois, lavez le fouet et le crochet à l'eau savonneuse, essuyez le bloc moteur avec un chiffon humide, ne plongez pas le bloc moteur dans l'eau. 1. Placez les fouets ou les crochets pétrisseurs dans le bloc moteur. REMARQUE : Les fouets peuvent être insérés dans l'un des deux connecteurs, car les fouets sont identiques.
Página 17
NETTOYAGE DU PRODUIT : Débranchez toujours l'appareil de la prise de courant avant de le nettoyer. Lavez les fouets et le crochet pétrisseur immédiatement après utilisation, à l'eau chaude/savonneuse ou au lave-vaisselle. Essuyez le bloc moteur avec un chiffon humide - ne le plongez pas dans l'eau.
Página 18
Model: HM9106DA-GS 220 – 240 V, 50 Hz, 400 W Hartelijk dank voor uw aankoop van de Alpina 47348. Dit document is de handleiding en bevat alle informatie voor een correct, efficiënt en veilig gebruik van het apparaat. Deze handleiding is bedoeld voor de eindgebruiker.
Página 19
onderzoek, reparatie of elektrische of mechanische afstelling. • Gebruik het apparaat niet voor iets anders dan waarvoor het is bedoeld. • Zorg voordat u het apparaat gebruikt dat de motoreenheid goed vastzit. • Gebruik het apparaat niet buitenshuis. • Als het snoer is beschadigd, moet het worden vervangen door de fabrikant, de onderhoudstechnicus van de fabrikant of een anderszins gekwalificeerde persoon om gevaar te voorkomen.
Página 20
PRODUCTBESCHRIJVING Beoogd gebruik Dit product is bedoeld voor het mengen van voedsel. PRODUCTSPECIFICATIES Productafmetingen 190 x 84,5 x 152 mm Productgewicht 1020 gram Ingangsspanning 220 – 240 V ~ 50 Hz Soort voeding Netvoeding Max. verbruikt vermogen 400 W Belangrijkste materiaal Kunststof (ABS) Behuizingsmateriaal Roestvaststaal...
Página 22
HET APPARAAT GEBRUIKEN Voordat u dit apparaat voor de eerste keer gebruikt, moet u de gardes en haken in een sopje wassen en de motoreenheid met een vochtige doek schoonvegen. De motoreenheid mag niet worden ondergedompeld. 1. Plaats de gardes of de deeghaken in de motoreenheid. OPMERKING: De gardes zijn identiek en kunnen in elk van beide gaten worden gezet.
Página 23
HET PRODUCT SCHOONMAKEN: Haal altijd eerst de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt. Was de gardes en de deeghaken meteen na gebruik met warm sop of in de vaatwasser. Veeg de motoreenheid af met een vochtige doek; dompel haar niet onder in water. OPMERKING: gebruik geen chemische, staal-, hout- of schurende reinigingsmiddelen om het toestel te reinigen om glansverlies te voorkomen.
Página 24
ARTICOLO N.: 871125247348 Modello: HM9106DA-GS 220-240 V, 50 Hz, 400 W Grazie per aver acquistato Alpina 47348. Questo manuale d'uso contiene tutte le informazioni per utilizzare il prodotto in modo corretto, efficiente e sicuro ed è destinato all'utilizzatore finale. Prima di installare o utilizzare questo prodotto, leggere attentamente il presente manuale d'uso.
Página 25
• Non utilizzare l'apparecchio per scopi diversi da quelli previsti. • Assicurarsi che l'unità motore sia bloccata saldamente in posizione prima di utilizzare l'apparecchio. • Non utilizzare all'aperto. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un centro di assistenza autorizzato o da tecnici qualificati per evitare rischi.
Página 26
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Uso previsto Questo prodotto è destinato alla miscelazione di alimenti. SPECIFICHE DEL PRODOTTO Dimensioni del prodotto 190 x 84,5 x 152 mm Peso del prodotto 1020 grammi Tensione in ingresso 220-240 V~ 50 Hz Tipo di alimentazione Alimentazione di rete Consumo energetico massimo 400 W...
Página 27
COMPONENTI PRINCIPALI 1. Pulsante di espulsione 2. Selettore della velocità 3. Pulsante Turbo 4. Ganci per impastare 5. Fruste 6. Staffa di montaggio...
Página 28
UTILIZZO DELL'APPARECCHIO Prima di utilizzare questo apparecchio per la prima volta, lavare le fruste e i ganci per impastare con acqua e sapone, pulire l'unità motore con un panno umido; non immergere l'unità motore in acqua. 1. Inserire le fruste e i ganci per impastare nell'unità motore. NOTA: le fruste possono essere inserite in entrambi gli alloggiamenti, in quanto sono identiche.
Página 29
PULIZIA DEL PRODOTTO: Scollegare sempre l'apparecchio dalla presa di corrente prima di pulirlo. Lavare le fruste e i ganci per impastare subito dopo l'uso con acqua tiepida/saponata o mettere nella lavastoviglie. Pulire l'unità motore con un panno umido, non immergere in acqua. NOTA: non utilizzare detergenti chimici, per acciaio, legno o abrasivi per evitare di danneggiare la finitura lucida dell'apparecchio.
Página 30
ARTÍCULO N.°: 871125247348 Modelo: HM9106DA-GS 220-240 V, 50 Hz, 400 W Gracias por comprar el Alpina 47348. Este documento es el manual de usuario y contiene toda la información necesaria para un uso correcto, eficiente y seguro del producto. Este manual de usuario está dirigido al usuario final. Lea atentamente este manual de usuario antes de instalar o utilizar el producto.
Página 31
servicio autorizado más cercano para que lo examinen, reparen o realicen los ajustes eléctricos o mecánicos necesarios. • No use el aparato para otro fin distinto al indicado. • Asegúrese de que la unidad del motor esté bien colocada y ajustada en su lugar antes de utilizar el aparato.
Página 32
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Uso previsto Este producto está diseñado para mezclar alimentos. ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Dimensiones del producto 190 × 84,5 × 152 mm Peso del producto 1020 g Tensión de entrada 220-240 V, ~50 Hz Tipo de fuente de alimentación Alimentado por red eléctrica Consumo máximo de potencia 400 W...
Página 33
PIEZAS PRINCIPALES 1. Botón de expulsión 2. Selector de velocidad 3. Botón de velocidad turbo 4. Gancho de amasado 5. Varillas 6. Soporte de fijación...
Página 34
USO DEL APARATO Antes de utilizar este aparato por primera vez, lave las varillas y el gancho en agua jabonosa, limpie la unidad del motor con un paño húmedo, no la sumerja en agua. 1. Coloque las varillas o los ganchos de amasado en la unidad del motor.
Página 35
LIMPIEZA DEL PRODUCTO: Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo. Lave las varillas y los ganchos de amasado inmediatamente después de usarlos, ya sea con agua tibia, con jabón o en el lavavajillas. Limpie la unidad del motor con un paño húmedo, no la sumerja en agua. NOTA: No utilice limpiadores químicos, de acero, de madera o abrasivos para limpiar el aparato para evitar la pérdida de brillo.
Página 36
Electrical and electronic devices/ information for private households Elektrische en elektronische apparaten/ informatie voor particuliere huishoudens The Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment contains a large number of Richtlijn 2012/19/EU over afgedankte elektrische en elektronische apparatuur bevat een groot requirements for handling electrical and electronic equipment.