Página 2
Almacenando Alimentos Cajones para verduras Cajón de la despensa Estantes del refrigerador Contenedores de la Puerta Durabase 36 FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación LG ThinQ Función Smart Grid (Red Inteligente) Función Smart Diagnosis 41 MANTENIMIENTO Limpieza Filtro de Aire Filtro de agua...
Página 3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Mensajes de seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
Página 4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No coloque el electrodoméstico bajo la luz solar directa ni lo exponga a electrodomésticos que emitan calor, como cocinas o calefactores. • No doble ni pellizque en exceso el cable de alimentación, ni coloque objetos pesados sobre este. •...
Página 5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Si se conecta a un circuito protegido con fusibles, utilice un fusible de retardo. • Mantenga las aperturas de ventilación, en la cubierta del electrodoméstico o en la estructura incorporada, despejadas de obstrucciones. • No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelado, con excepción de aquellos recomendados por el fabricante.
Página 6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instrucciones de conexión a tierra • La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede resultar en riesgo de choque eléctrico. Pregunte a un electricista calificado o al personal de servicio si no está seguro si el artefacto está adecuadamente conectado a tierra.
Página 7
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Mantenimiento • No use detergentes fuertes como cera o diluyentes para la limpieza. Limpie con un trapo suave. • Retire los objetos extraños (como polvo y agua) de las clavijas del enchufe y las áreas de contacto. No use un trapo mojado o húmedo para limpiar el enchufe.
Página 8
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del producto Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. Exterior †...
Página 9
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Interior † Esta característica solamente está disponible en algunos modelos. Panel de control Ajusta la temperatura del refrigerador y congelador. Iluminación Interior LED Ilumina el interior del refrigerador. † Filtro de agua Purifica el agua. Reemplace el filtro de agua cada seis meses. Consulte la sección Reemplazo del filtro de agua de este manual para obtener más información.
Página 10
10 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO † Máquina de Hielo Automática (Congelador) Produce hielo automáticamente. Contenedor de hielo Si necesita una gran cantidad de hielo, traslade el hielo en el cesto de hielo de la puerta a un cesto de almacenamiento de hielo en el congelador. Durabase y divisor Durabase Provee almacenaje para productos alimenticios congelados de gran tamaño.
Página 11
INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la instalación Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. Desempacando el refrigerador Elección de la ubicación adecuada Desensamblando / Ensamblando Conectando la línea de agua Nivelando y Alineando la Puerta ADVERTENCIA •...
Página 12
12 INSTALACIÓN Desempacando el refrigerador presión de agua (debajo de 20 psi o 138 kPa), puede instalar una bomba de refuerzo para compensar la baja presión. ADVERTENCIA • Utilice a dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. Si no lo hace, puede resultar en lesiones en la espalda o de otro tipo.
Página 13
INSTALACIÓN Dimensiones y Espacios • Revise las dimensiones del electrodoméstico y el proceso de instalación para asegurar que haya suficiente espacio para mover el refrigerador a través de puertas o aperturas angostas. • Si una apertura es muy angosta para que pase el refrigerador, remueva las puertas del refrigerador. Vea Removiendo/ensamblando puertas y estantes en este manual.
Página 14
14 INSTALACIÓN Removiendo/Ensamblando agarrador con una llave Allen de 1/4 pulgadas, y remueva la tornillería. Agarraderas Estas instrucciones son para modelos que se envían con las agarraderas ensambladas. Para los modelos que se envían con las agarraderas desensambladas, siga las instrucciones que se incluyen en el paquete de la agarradera.
Página 15
INSTALACIÓN • No sujete el agarrador al remover o reemplazar Levante el gancho (no visible), ubicado en la las puertas y estantes ya que este podría parte inferior del lado delantero de la cubierta destrabarse. con un destornillador plano. • Herramientas necesarias - Destornillador Phillips - Destornillador de cabeza plana Removiendo la Puerta Izquierda del...
Página 16
16 INSTALACIÓN Levante la puerta del centro del perno de la Rote la palanca de la bisagra hacia la bisagra y remuévala. derecha. Libere la bisagra superior picaporte de la manija de la bisagra PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN • Coloque la puerta, de adentro hacia afuera, en una superficie que no la raye.
Página 17
INSTALACIÓN congelador, hay espacio suficiente para que un niño o mascota se introduzca en él. Despliegue el estante para extenderlo completamente. Levante y retire gentilmente el recipiente de hielo. Ensamblando el Estante del Congelador Retire ambos rieles simultaneámente hasta que estos se hayan extendido Levante la parte frontal del cajón hacia arriba completamente.
Página 18
18 INSTALACIÓN • Tipo B Inserte el estante en el marco y empújelo hacia atrás hasta que haga un clic en su lugar. Vuelva a colocar el recipiente de hielo en el estante. Introduzca la canasta Durabase en el montaje del riel. Ajuste la bisagra sobre el picaporte de la manija de la bisagra...
Página 19
INSTALACIÓN Ensamblando la Puerta Izquierda Introduzca el tubo de suministro de agua en del Refrigerador el agujero ubicado en la caja superior y tire de él a través del plato trasero. PRECAUCIÓN • Instale la puerta izquierda del refrigerador luego de haber instalado la puerta derecha.
Página 20
20 INSTALACIÓN • Utilice protección visual durante la instalación NOTA para prevenir heridas. • Presione suavemente la pinza e inserte el tubo hasta que únicamente una línea se muestre en él. Presión de Agua Necesitará un suministro de agua fría. Presión de Agua •...
Página 21
INSTALACIÓN para conectar el tubo de cobre a la válvula de cierre y a la válvula de agua del refrigerador. Si está utilizando un kit de línea de agua PEX, es probable que el tubo ya cuente con las adaptaciones necesarias en uno de sus extremos.
Página 22
22 INSTALACIÓN NOTA • Una llave de tuerca acampanada funciona mejor, pero una llave abierta será suficiente. No apriete demasiado. Tubo Abrazadera Tubo de 1/4 Pulgadas. Tuerca de Compresión de 1/4 pulgadas. Casquillo (lengüeta) Conexión del Refrigerador Abra ambas puertas y verifique que cierren fácilmente.
Página 23
INSTALACIÓN para levantar la puerta o hacia la izquierda para Mientras la puerta está levantada, otra bajarla. persona debe insertar el anillo rápido en la bisagra del medio. El anillo rápido puede variar según el modelo. • Anillo rápido tipo A Use una pinza para insertar el anillo rápido en la bisagra del medio de la sección interior de la puerta como se muestra.
Página 24
24 INSTALACIÓN Encendido • Luego de la instalación, conecte el cable de corriente a un enchufe con conexión a tierra de tres espigas y empuje el refrigerador a su posición final. PRECAUCIÓN • Conecte a un enchufe de potencia nominal. •...
Página 25
FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de Usar Lista de verificación Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado durante el envío. PRECAUCIÓN • No raye el refrigerador con objetos puntiagudos ni use detergente que contenga alcohol, líquidos inflamables o abrasivos al remover cualquier cinta o adhesivo del mismo.
Página 26
26 FUNCIONAMIENTO Panel de control Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles. El panel de control real podría variar entre modelo y modelo. Funciones del panel de control Panel de control del refrigerador Refrigerator Indica la temperatura del compartimento del refrigerador configurada en Celsius (℃) o Fahrenheit (℉).
Página 27
1 hora. Wi-Fi El botón Wi-Fi, al ser utilizado con la aplicación LG ThinQ, le permite al refrigerador conectarse a una red Wi-Fi doméstica. Vea Smart Functions para obtener más información acerca de la configuración inicial de la aplicación.
Página 28
28 FUNCIONAMIENTO NOTA Con cualquier puerta del refrigerador abierta, presione el botón Ice Plus 3 veces de manera consecutiva mientras presiona el botón Refrigerator. El panel de control emite un pitido y la configuración de la temperatura muestra la confirmación de que el Modo de Exhibición está desactivado.
Página 29
Antes de utilizar la máquina de apague el suministro de agua y contacte al hielo interior Centro de Información al Cliente LG Electronic. • Nunca use un vaso que sea excepcionalmente NOTA puntiagudo o filoso. El hielo puede atascarse en el paso de hielo y el desempeño del refrigerador...
Página 30
30 FUNCIONAMIENTO Antes de utilizar la máquina de Máquina de hielo del congelador hielo del congelador. (cubos de hielo) Esta característica solamente está disponible en Esta característica solamente está disponible en algunos modelos. algunos modelos. Esta característica puede variar según el modelo adquirido.
Página 31
FUNCIONAMIENTO hacia la puerta del congelador. La parte trasera Si la temperatura ambiente cae al punto de del recipiente de hielo debe estar orientada congelación, contacte a un técnico calificado para hacia el interior del congelador. drenar el sistema de suministro de agua y así prevenir serios daños a la propiedad debido a - Si su unidad tiene las opciones Craft Ice y Mini inundaciones causadas por la ruptura de líneas de...
Página 32
32 FUNCIONAMIENTO almacene suministros adicionales, envuélvalos puerta o almacenar muchos vegetales en el en empaquetado de congelado y congele. refrigerador podría causar la formación de condensación. Limpie la condensación con un • Queso paño limpio o una toalla de papel. - Almacene en empaquetado original hasta que se use.
Página 33
FUNCIONAMIENTO • Papel aluminio pesado Incline levemente hacia arriba el frente del • Papel plastificado cajón de verduras, insértelo en el marco y empújelo hacia atrás en su lugar. • Empaques plásticos impermeables • Bolsas plásticas autosellables para congelador. Siga las instrucciones del empaque o contenedor para métodos de congelamiento apropiados.
Página 34
34 FUNCIONAMIENTO Estantes del refrigerador Los estantes del refrigerador son ajustables para Contenedores de la Puerta satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento. Extracción/Ensamblaje de los Ajustar los estantes para que quepan artículos de diferentes tamaños hará más fácil la búsqueda de contenedores de las puertas artículos específicos.
Página 35
FUNCIONAMIENTO El recipiente Durabase podría variar según el modelo. ADVERTENCIA • Si el divisor Durabase es removido, hay espacio suficiente para que niños o mascotas se introduzcan en él. Para prevenir que un niño o mascota se atasque o sofoque, NO permita que niños o mascotas toquen o se acerquen al estante.
Página 36
Ejecute la aplicación LG ThinQ e inicie sesión automático. También recibirá un mensaje automático cuando la función Ice Plus finalice. con su cuenta actual, o cree una cuenta LG para iniciar sesión. • Smart Diagnosis - Esta función brinda información útil para diagnosticar y resolver problemas con el Pulse el botón Agregar (...
Página 37
FUNCIONES INTELIGENTES Especificaciones módulo RF • LG ThinQ no es responsable por ningún problema de conexión en red, falla, mal funcionamiento o error causado por la conexión Rango de Rango de de red. Tipo frecuencia frecuencia (Máx.) • El entorno inalámbrico circundante puede hacer que el servicio de red inalámbrica funcione...
Página 38
/opensource.lge.com. radiación de RF de la FCC LG Electronics también le proporcionará el código Este equipo cumple con los límites de exposición a abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los la radiación de la FCC establecidos para entornos...
Página 39
Carga del Electrodoméstico (DAL) o Reducción Puede administrar las características de Red Temporal de Carga del Electrodoméstico (TALR). Inteligente para el Refrigerador Inteligente LG. Sírvase revisar las especificaciones detalladas en la Retardo de Carga del Electrodoméstico página de aviso en us.smartthing.com.
Página 40
LG ThinQ. • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart Diagnosis en el menú. Siga las instrucciones provistas en la aplicación LG ThinQ.
Página 41
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza Sensor de proximidad Esta característica solamente está disponible en algunos modelos. ADVERTENCIA En la parte inferior de la puerta del refrigerador • Utilice un limpiador no inflamable. Si no lo hace, hay instalado un sensor de proximidad. La puede resultar en incendio, explosión o muerte.
Página 42
42 MANTENIMIENTO del condensador. No remueva el panel que cubre Alinee las pestañas en la cubierta del filtro el área de las bobinas del condensador. con los ganchos de la pared del refrigerador. Filtro de Aire Gire la cubierta del filtro de aire hacia la derecha hasta que los ganchos se acoplen y la Esta característica solamente está...
Página 43
• Para comprar un filtro de agua de repuesto: - Visite a su proveedor o distribuidor local - Busque usando "filtro de agua" en lg.com - Utilice cartucho de reemplazo: LT1000P, LT1000PC, LT1000PCS o ADQ747935**...
Página 44
Water Filter por tres segundos para reiniciar el sensor del filtro. PRECAUCIÓN • LG recomienda que utilice filtros de agua autorizados por LG para prevenir problemas con la calidad del agua, pérdida de agua o malfuncionamiento del electrodoméstico.
Página 45
MANTENIMIENTO Hoja de Datos de Rendimiento Modelo: LT1000P, LT1000PC, LT1000PCS Código del Nombre Comercial del Sistema NSF: MDJ64844601 La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra al sistema se redujo a una concentración menor o igual al límite permisible para el agua de salida según lo especificado en NSF/ANSI Estándar 42, Estándar 53 y Estándar 401.
Página 46
Para filtros de reemplazo, visite a su proveedor o distribuidor local o busque "filtros de agua" en el sitio web lg.com. Para mayor asistencia, contacte al Centro de Información al Cliente de LG Electronics. USA: 1-800-243-0000 Canadá: 1-888-542-2623 Cartucho de reemplazo: LT1000P, LT1000PC, LT1000PCS o ADQ747935** LG es una marca registrada de la corporación LG.
Página 47
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas frecuentes Preguntas frecuentes ¿Cuál es la mejor configuración de temperatura para mi refrigerador y congelador? La configuración predeterminada del refrigerador es 37° Fahrenheit (3° Celsius). La configuración predeterminada del congelador es 0° Fahrenheit (-18° Celsius). Ajuste esta configuración según sus necesidades a manera de mantener los alimentos a la temperatura deseada.
Página 48
48 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Enfriamiento Problemas Causas posibles y solución El refrigerador no El control del refrigerador está configurado en APAGADO (algunos modelos). enfría o no tiene •...
Página 49
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Acumulación de Las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo. humedad interior. • Cuando las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo, el aire caliente y húmedo entra al compartimento. Esto eleva la temperatura y el nivel de humedad dentro del compartimento.
Página 50
50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Formación de La puerta no cierra correctamente. escarcha o cristales • Vea la sección "Puertas no cierran o abren correctamente" en Solución de Problemas. de hielo en alimentos congelados (fuera del empaque). Las secciones del El refrigerador fue instalado recientemente.
Página 51
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo Problemas Causas posibles y solución El dispensador de La demanda excede la capacidad de producción de hielo. hielo no está • Consulte la sección Máquina de Hielo Automática para averiguar sobre la capacidad de produciendo producción de hielo y controlar la cantidad de hielo que se produce en un período de 24 suficiente hielo.
Página 52
52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El máquina de hielo El sensor de detección de hielo está obstruido. automática no está • Las sustancias desconocidas o escarcha en el sensor detector de hielo pueden interrumpir produciendo hielo. la producción del mismo.
Página 53
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución No se está El paso de hielo puede bloquearse con escarcha o fragmentos de hielo. dispensando hielo • Remueva la escarcha o fragmentos de hielo retirando el recipiente de hielo y despejando el paso con un utensilio plástico.
Página 54
54 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución No se está El filtro de agua ha sido recientemente removido o reemplazado. dispensando agua. • Luego de reemplazar el filtro de agua, dispense 2.5 galones de agua (deje correr el agua por aproximadamente 5 minutos) para remover el aire atrapado y los contaminantes del sistema.
Página 55
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Las puertas no se El recipiente de hielo, la tapa del cajón para verduras, las bateas, los estantes, las cierran bandejas de las puertas o las cestas no están en su sitio. correctamente o se •...
Página 56
56 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ruidos Problemas Causas posibles y solución Haciendo clic El control de descongelado hará un “clic” cuando el ciclo de descongelado comience y termine. El control del termostato (o control del refrigerador en algunos modelos) también hará un clic al iniciar o finalizar un ciclo. •...
Página 57
Durante la configuración de Wi-Fi, la aplicación requiere una contraseña para conectar el producto (en determinados teléfonos). • Ubique el nombre de la red que comienza con "LG" en Configuración > Redes. Anote la última parte del nombre de la red.
Página 58
LG, a su opción. Esta garantía limitada es válida únicamente para el comprador final original del Producto (“Usted”), y para productos comprados legalmente y utilizados dentro de los Estados Unidos, incluidos los territorios norteamericanos.
Página 59
Llame al 1-800-243-0000 y seleccione la opción apropiada desde el menú. O visite nuestro sitio web en http://www.lg.com O por correo: LG Electronics Customer Service P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 ATTN: CIC PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS: TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE ALGUNA...
Página 60
Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632.
Página 61
LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@lge.com con el siguiente Asunto: “Exclusión del arbitraje”...
Página 64
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...