Descargar Imprimir esta página

Lütze CUDC-240-55 Guía Rápida página 2

Publicidad

Beipackzettel
2
1
2
3
4
Input Connection:
Mini USB-B Type
+ = Positive DC
- = Negative DC
I = Earth ground
Output Connection:
+ = Positive DC
- = Negative DC
1 = VBUS (+5V)
2 = Data (D-)
Auxiliary Connection:
DC OK: Dry contact
3 = Data (D+)
NO
4 = Not connected (ID)
COM
5 = GND
1
3a
3b
2
2
3
4
1
1
Output DC
4
3
Convection cooled system.
All values refer to normal
Input DC
mounting position
2
(In this position, the front
H(Z)
of the product faces in the
W(X)
direction of the Y axis.).
D(Y)
5
Input / output
Recommended
connections
Tightening torque
Solid:
2.5 mm² / 12 AWG
[
]
[
]
Stranded:
2.5 mm² / 12 AWG
[
]
[
]
L: 6.0-7.5 mm / 0.24-0.30 in
[
]
[ ]
6
Input connection DC Line
-
IN+
IN
Technical Support: Tel. +49 7151 6053-0
Friedrich Lütze GmbH ■ Bruckwiesenstr. 17–19 ■ D-71384 Weinstadt ■ GERMANY DE www.luetze.de EN www.luetze.com FR www.lutze.fr ES www.lutze.es
• UK Importer-Address: Lutze Ltd. Tamworth, Staffs, B77 4DU • www.luetze.com/en-gb
EN
Instruction leaflet
DE
Beschreibung der Bedienelemente (Siehe Bild 2)
5
(1) Modbus über USB: Wird verwendet, um ein Gerät
anzuschließen, auf dem POWERMASTER oder eine
benutzerdefinierte Benutzeranwendung läuft.
6
Ein Firmware-Update ist ebenfalls möglich.
(2) DC-Ausgang: Anschluss an die Last. Die Ausgangs-
spannung ist zwischen 5 und 55Vdc einstellbar.
(3) DC-OK Trockenkontakt: Normalerweise offener
Relaiskontakt ist verfügbar; das Relais schließt, wenn
die Ausgangsspannung >90% des programmierten
Ausgangsspannungswertes ist.
(4) DC-Eingang: Eingangsspannungsversorgung,
Bereich von 11 bis 55Vdc.
(5) Anzeige: 2-stellige LED-Anzeige zur Programmierung des
Geräts und zum Ablesen seines Status.
(6) Steuertasten: 3 Drucktasten, um durch die Menüs zu
navigieren und verschiedene Funktionen auszuwählen.
Technische Daten
HINWEIS
Siehe dazu das jeweilige aktuelle Produkt-
Datenblatt. Dieses Datenblatt befinden sich auf der Webseite
des Produkts. Dort finden Sie auch weitere Dokumente zum
herunterladen. Verwenden Sie hierzu den QR-Code.
HINWEIS
Zum Datenblatt: Sofern nicht anderweitig angegeben
gelten alle Werte in Normaleinbaulage, unter Vollast sowie bei
nominaler Ein- und Ausgangs-spannung, 25°C
Umgebungstemperatur und einer Einlaufzeit von 5 Minuten.
EN
Description of the operating elements (See image 2)
(1) Modbus over USB: Used to connect a device running
POWERMASTER or custom user application. Firmware update
is also possible.
(2) DC Output: Connected to the load. The output voltage is
adjustable between 5 to 55Vdc.
(3) DC-OK dry contact: Normally open relay contact is
available; the relay closes when the output voltage is >90% of
the programmed output voltage value.
(4) DC Input: Input voltage supply, range is from 11 to 55Vdc.
(5) Display: 2-digits LED display used to program the device
and read ist status.
(6) Control keys: 3 push buttons are provided to navigate
through menus and to select various functions.
Technical data
NOTICE
See the respective current product data sheet.
This data sheet can be found on the product's website.
There you will also find further documents to download.
Use the QR code for this purpose.
NOTICE
To the data sheet: Unless otherwise stated, all values
apply in normal mounting position, under full load as well as at
nominal input and output voltage, 25°C ambient temperature
and a run-in time of 5 minutes.
FR
Description des éléments de commande (Voir l'illustration 2)
(1) Modbus via USB: Utilisé pour connecter un dispositif
exécutant POWERMASTER ou une application utilisateur
personnalisée. Une mise à jour du firmware est également
possible.
(2) Sortie DC: Connexion à la charge. La tension de sortie est
réglable entre 5 et 55Vdc.
(3) Contact sec DC-OK: Un contact de relais normalement
ouvert est disponible ; le relais se ferme lorsque la tension de
sortie est >90% de la valeur de tension de sortie programmée.
(4) Entrée DC: alimentation en tension d'entrée, plage de 11 à
55Vdc.
1
(5) Affichez: Affichage LED à 2 chiffres pour la programmation
de l'appareil et la lecture de son état.
(6) Boutons de contrôle: 3 boutons poussoirs sont prévus pour
naviguer dans les menus et sélectionner différentes fonctions.
Clearances
[mm]
Données techniques
AVIS
Voir la fiche technique actuelle du produit concerné.
1
50
Cette fiche technique peut être consultée sur le site Web du
2
50
produit. Vous y trouverez également d'autres documents à
3
télécharger. Utilisez le code QR à cet effet.
20
4
20
AVIS
Vers la fiche technique : Sauf indication contraire, toutes
les valeurs s'appliquent en position normale de montage, à
pleine charge ainsi qu'à la tension nominale d'entrée et de
sortie, à une température ambiante de 25°C et à un temps de
rodage de 5 minutes.
0.5 - 0.6 [Nm]
4.42 - 5.30 [lbf in]
-
IN+
IN
FR
Notice d'emploi
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass Sie
DE
immer mit den neuesten Dokumentationen
arbeiten. Besuchen Sie dazu:www.luetze.de
Geben Sie in die Suche den Artikelnamen
oder die Artikelnummer 723300 ein.
Sie finden hier auch weitere technische
Informationen und Dokumentationen zu
diesen Produkten sowie weitere Artikel im
Lütze Online-Katalog.
FR
AVIS: Assurez-vous de toujours travailler
avec la documentation la plus récente. Veuillez
consulter le site: www.lutze.fr
Saisissez le nom de l'article ou le numéro
d'article 723300 dans la recherche.
Vous trouverez ici d'autres informations
techniques et documentations sur ces produits
ainsi que d'autres articles dans le catalogue en
ligne de Lütze.
Fax +49 7151 6053-277 E-M
ES
Folleto informativo
ESPAÑOL
Les instructions ci-jointes ne remplacent pas les
instructions d'utilisation de l'appareil. Veuillez
également les lire avant d'installer, d'utiliser ou
de réparer l'appareil.
Utilice la documentación, el software y el firmware más
recientes del dispositivo para garantizar un funcionamiento
fiable del sistema.
(Descarga: www.lutze.es)
Instrucciones de seguridad
ES
Antes de instalar, poner en marcha, utilizar o mantener el
aparato, debe haber leído y comprendido este manual de
instrucciones. Conserve este documento para futuras
consultas.
ADVERTENCIA
Peligro de lesiones por personal de servicio
insuficientemente cualificado! El manejo inadecuado por
parte de personal no cualificado o insuficientemente
cualificado puede provocar daños materiales y lesiones.
Sólo el personal o los técnicos capacitados, en particular los
electricistas, pueden realizar actividades que requieran
medidas especiales.
ADVERTENCIA
Cortocircuitos o descargas
eléctricas debido a una puesta en marcha incorrecta. En
caso de descarga eléctrica, las personas pueden resultar
heridas o los equipos pueden resultar dañados. Desconecte
todo el sistema antes de la puesta en marcha y compruebe
las conexiones antes de la puesta en marcha.
ATENCIÓN
¡Riesgo de lesiones por corriente eléctrica!
Las personas pueden resultar heridas y el aparato puede
resultar dañado por las corrientes eléctricas. Desconecte el
sistema de la fuente de alimentación antes de montarlo.
Para evitar que se produzcan chispas, espere a que se descarguen
los condensadores internos (mínimo 1 minuto).
AVISO
§ Respete las normas de la ESD.
§ El funcionamiento seguro del aparato sólo está
garantizado si se utilizan componentes certificados.
§ Respete las normas de seguridad (incluidas las
normas nacionales de seguridad) para la instalación y
el funcionamiento, las normas de prevención de
accidentes y las reglas generales de la técnica.
§ Encontrará más notas e información sobre el producto
en la ficha técnica del mismo.
§ Se aplica el estado de la ficha técnica actual.
ES
Descripción de los elementos de manejo
(1) Modbus vía USB: Se utiliza para conectar un dispositivo
que ejecuta el POWERMASTER o una aplicación de usuario
personalizada. También es posible actualizar el firmware.
(2) Salida DC: Conexión a la carga. La tensión de salida es
ajustable entre 5 y 55Vdc.
(3) Contacto seco DC-OK: Se dispone de un contacto de relé
normalmente abierto; el relé se cierra cuando la tensión de
salida es >90% del valor de tensión de salida programado.
(4) Entrada DC: Alimentación de tensión de entrada, rango de
11 a 55Vdc.
(5) Visualización: Pantalla LED de 2 dígitos para programar el
dispositivo y leer su estado.
(6) Botones de control: Dispone de 3 pulsadores para
navegar por los menús y seleccionar las diferentes funciones.
Datos técnicos
AVISO
Consulte la ficha técnica actual del producto en
cuestión. Esta hoja de datos se puede encontrar en el sitio
web del producto. Allí también encontrará otros documentos
para descargar. Utilice el código QR para descargarlos.
AVISO
A la hoja de datos: A menos que se indique lo
contrario, todos los valores son válidos en la posición normal
de montaje, a plena carga y a la tensión nominal de entrada y
salida, a una temperatura ambiente de 25°C y un tiempo de
rodaje de 5 minutos.
EN
N
OTICE
:
Make sure you always work
with the latest documentation. Please visit:
www.luetze.com
Enter the article name or article number
723300 in the search.
Here you will also find further technical
informations and documentations on these
products as well as further articles in the
Lütze online catalogue.
ES
AVISO: Asegúrese de trabajar siempre
con la documentación más reciente.
Visite: www.lutze.es
Introduzca el nombre del artículo o el
número de artículo 723300 en la búsqueda.
Aquí también encontrará más información
técnica y documentación sobre estos
productos, así como otros artículos del
catálogo online de Lütze.
ail: info@luetze.d
(Ver imagen 2)
e
2/2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

723300