Descargar Imprimir esta página

Costway NP11509 Instrucciones De Montaje

Brasero de exterior con parrilla

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Fire Pit with BBQ Grill
Feuerstelle mit Grillrost
Foyer Extérieur avec Grill
Brasero de Exterior con Parrilla
Braciere con Griglia Barbecue
Palenisko ogrodowe z funkcją grilla
NP11509
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Costway NP11509

  • Página 1 USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 2 Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
  • Página 3 Warning: 1. For outdoor use only. Do not use in buildings, garages or Prima di Iniziare enclosed areas. Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. 2. When using this product, please do not get close to gasoline Conservare le istruzioni per riferimento futuro. or other flammable gases, liquids and solids.
  • Página 4 Tips: 1. When using this product, children should be carefully watched when in the equipment area 2. Never leave a fire unattended. 3. Keep a safe distance from the fire at all times. 4. This product is very hot during and after use, so be sure to allow sufficient cooling time before touching or moving it.
  • Página 5 Part List Assembly Instructions Quantity Figure 1. Carefully open all parts from the packing case, compare the Side support leg parts to the package contents listed above, and ensure that all parts are present before starting to assemble the product. Do Side connector not attempt to assemble the product if any parts are missing or damaged.
  • Página 6 3. Use (O) and (G) to connect 2 part E to 2 part A. Storage rack 4.1 Assemble part P to the inside frame (Figure 3) assembly(Figure 2) Figure 3 Hardware used: • Part G*4 • Part E *2 • Part D *1 Figure 2 4.2 Insert part H to the slot of part A, and insert part L to the side slot of part A.
  • Página 7 The following warning notices: 4.4 Place part M on part H and part L as shown(Figure 6) The barbecue has to be That the barbecue has to be installed on a Figure 6 secure level base prior to use. WARNING! This barbecue will become very hot, do not move it during operation.
  • Página 8 Achtung: 1. Nur zur Verwendung im Freien. Nicht in Gebäuden, Garagen oder geschlossenen Räumen verwenden. 2. Wenn Sie dieses Produkt verwenden, kommen Sie bitte nicht in die Nähe von Benzin oder anderen entflammbaren Gasen, Flüssigkeiten und Feststoffen. 3. Wenn Sie dieses Produkt verwenden, sollten Kinder und Erwachsene auf die Gefahr von hohen Temperaturen auf der Oberfläche achten und sich davon fernhalten, um Verbrühungen oder brennende Kleidung zu vermeiden.
  • Página 9 Tipps: 1. Wenn Sie dieses Produkt verwenden, sollten Kinder im Bereich des Geräts sorgfältig beaufsichtigt werden. 2. Lassen Sie ein Feuer niemals unbeaufsichtigt. 3. Halten Sie stets einen sicheren Abstand zum Feuer. 4. Dieses Produkt ist während und nach dem Gebrauch sehr heiß.
  • Página 10 Teileliste Montageanleitung Anzahl Abbildung 1. Öffnen Sie vorsichtig alle Teile aus dem Verpackungskarton, seitliches Stützbein vergleichen Sie die Teile mit dem oben aufgeführten Verpackungsinhalt und stellen Sie sicher, dass alle Teile seitliches Verbindungsstück vorhanden sind, bevor Sie mit dem Zusammenbau des Produkts beginnen.
  • Página 11 3. Verwenden Sie (O) und (G), um 2 Teil E mit 2 Teil A zu 4.1 Montieren Sie Teil P am Innenrahmen (Abbildung 3) verbinden. Montage des Lagerregals (Abbildung 2) Abbildung 3 Verwendete Hardware: • Teil G*4 • Teil E *2 •...
  • Página 12 Die folgenden Warnhinweise: 4.4 Legen Sie Teil M wie gezeigt auf Teil H und Teil L (Abbildung 6). Der Grill muss vor der Benutzung auf einem sicheren, ebenen Abbildung 6 Untergrund aufgestellt werden. ACHTUNG! Dieser Grill wird sehr heiß, bewegen Sie ihn nicht während des Betriebs.
  • Página 13 Avertissement: 1. Pour utilisation à l'extérieur uniquement. Ne pas utiliser dans les bâtiments, les garages ou les espaces clos. 2. Lors de l'utilisation de ce produit, veuillez ne pas vous approcher de l'essence ou d'autres gaz, liquides et solides inflammables. 3.
  • Página 14 Conseils: 1. Lors de l'utilisation de ce produit, les enfants doivent être surveillés de près lorsqu'ils se trouvent dans la zone de l'équipement. 2. Ne laissez jamais un feu sans surveillance. 3. Gardez toujours une distance de sécurité par rapport au feu. 4.
  • Página 15 Liste des Pièces Instructions de Montage Réf. Quantité Figure 1. Ouvrez soigneusement toutes les pièces de l'emballage, Pied de soutien latéral comparez les pièces au contenu de l'emballage indiqué ci-dessus et assurez-vous que toutes les pièces sont présentes Connecteur latéral avant de commencer à...
  • Página 16 3.Utilisez (O) et (G) pour relier 2 parties E à 2 parties A. 4.1 Assemblez la pièce P au cadre intérieur (Figure 3) Assemblage du rack de stockage (Figure 2) Figure 3 Quincaillerie utilisée: • Partie G*4 • Partie E *2 •...
  • Página 17 Les avertissements suivants : 4.4 Placez la pièce M sur la pièce H et la pièce L comme indiqué Le barbecue doit être installé sur une base solide et plane avant d'être (figure 6). utilisé. AVERTISSEMENT! Ce barbecue devient très chaud, ne le déplacez Figure 6 pas pendant son fonctionnement.
  • Página 18 Advertencia: 1. Sólo para uso en exteriores. No lo utilice en edificios, garajes o recintos cerrados. 2. Cuando utilice este producto, por favor no se acerque a gasolina u otros gases, líquidos y sólidos inflamables. 3. Cuando utilice este producto, los niños y los adultos deben estar atentos a los daños de las altas temperaturas en la superficie y mantenerse alejados para evitar quemaduras o que la ropa se incendie.
  • Página 19 Consejos: 1. Al utilizar este producto, los niños deben ser vigilados cuidadosamente cuando estén en la zona del equipo. 2. Nunca deje el fuego desatendido. 3. Manténgase siempre a una distancia prudencial del fuego. 4. Este producto está muy caliente durante y después de su uso, así...
  • Página 20 Lista de Piezas Instrucciones de Montaje Nº Cantidad Figura 1. Abra cuidadosamente todas las piezas de la caja de Pata de apoyo lateral embalaje, compare las piezas con el contenido del paquete indicado anteriormente y asegúrese de que están todas las Conector lateral piezas antes de empezar a montar el producto.
  • Página 21 3.Utilice (O) y (G) para conectar 2 piezas E a 2 piezas A. 4.1 Monte la pieza P en el marco interior (Figura 3) Montaje del estante de almacenamiento (Figura 2) Figura 3 Accesorios utilizados: • Pieza G *4 • Pieza E *2 •...
  • Página 22 Los siguientes avisos de advertencia: 4.4 Coloque la pieza M sobre la pieza H y la pieza L como se muestra (Figura 6) La barbacoa debe instalarse sobre una base nivelada y segura antes de su uso. Figura 6 ¡ADVERTENCIA! Esta barbacoa se calentará mucho, no la mueva durante su funcionamiento.
  • Página 23 Avvertenza: 1. Solo per uso esterno. Non utilizzare in edifici, garage o aree chiuse. 2. Quando si utilizza questo prodotto, non avvicinarsi alla benzina o ad altri gas, liquidi e solidi infiammabili. 3. Quando si utilizza questo prodotto, i bambini e gli adulti devono prestare attenzione ai danni causati dall'alta temperatura sulla superficie e stare lontani da essa per evitare scottature o che i vestiti prendano fuoco.
  • Página 24 Consigli: 1. Quando si utilizza questo prodotto, i bambini devono essere sorvegliati attentamente quando si trovano nell'area dell'apparecchiatura. 2. Non lasciate mai un fuoco incustodito. 3. Mantenere sempre una distanza di sicurezza dal fuoco. 4. Questo prodotto è molto caldo durante e dopo l'uso, quindi assicurarsi di lasciare un tempo di raffreddamento sufficiente prima di toccarlo o spostarlo.
  • Página 25 Lista delle Parti Istruzioni di Montaggio Quantità Figura 1. Aprire con cautela tutti i componenti della confezione, Gamba di supporto laterale confrontarli con il contenuto dell'imballo sopra elencato e assicurarsi che tutti i componenti siano presenti prima di iniziare Connettore laterale ad assemblare il prodotto.
  • Página 26 3. Utilizzare (O) e (G) per collegare le 2 parti E alle 2 parti A. 4.1 Assemblaggio della parte P al telaio interno (Figura 3) Montaggio del rack di stoccaggio (Figura 2) Figura 3 Parti utilizzate: • Parte G*4 • Parte E *2 •...
  • Página 27 I seguenti avvisi: 4.4 Posizionare la parte M sulla parte H e sulla parte L come mostrato (Figura 6). Il barbecue deve essere installato su una base piana e sicura. AVVERTENZA! Questo barbecue diventa molto caldo, non Figura 6 spostarlo durante il funzionamento. Non utilizzare in ambienti chiusi! AVVERTENZA! Tenere lontani i bambini e gli animali domestici.
  • Página 28 Ostrzeżenie: 1. Nie używaj paleniska w budynkach, garażach ani żadnych innych przestrzeniach zamkniętych. 2. Nie używaj paleniska w pobliżu palnych i wybuchowych substancji, takich jak benzyna, rozpuszczalnik, butle z gazem itp. 3. Palenisko rozgrzewa się do wysokiej temperatury. Ostrzeż wszystkie osoby w pobliżu, szczególnie dzieci, przed ryzykiem poparzenia lub zapalenia się...
  • Página 29 Wskazówki 1. Sprawuj stały nadzór nad dziećmi znajdującymi się w pobliżu rozpalonego paleniska. 2. Nigdy nie pozostawiaj rozpalonego paleniska bez nadzoru. 3. Zachowaj bezpieczną odległość od płomieni i żaru. 4. Nawet po zgaśnięciu opału palenisko pozostaje bardzo gorące. Zanim go dotkniesz, odczekaj odpowiednio długo, aż wystygnie.
  • Página 30 Lista części Instrukcja montażu Oznaczenie Ilość Nazwa 1. Ostrożnie wyjmij wszystkie części z opakowania i porównaj je Noga z listą. Przed montażem upewnij się, że niczego nie brakuje. W przypadku braku lub uszkodzenia którejkolwiek części nie próbuj Ścianka paleniska montować paleniska. Półeczka do wędzenia Dolna półka 2.Skręć...
  • Página 31 3.Śrubami (G) przykręć dwa wsporniki półki (E) do nóg (A). Użyj 4.1 Załóż misę (P) na wewnętrzną ramę. (Rysunek 3). klucza imbusowego (O). Następnie załóż półkę (D) na wsporniki. Rysunek 3 (Rysunek 2). Potrzebne części: • Śruba G x 4 •...
  • Página 32 Ostrzeżenia: 4.4 Załóż kratkę (M) na szklane osłony (H, L). (Rysunek 6). Dla grillów przenośnych: Ustawiaj grilla/palenisko na równym, Rysunek 6 stabilnym i niepalnym podłożu. OSTRZEŻENIE! Grill/palenisko osiąga bardzo wysoką temperaturę. Nie przestawiaj go podczas użytku! OSTRZEŻENIE! Nie dopuszczaj do grilla/paleniska dzieci i zwierząt.
  • Página 33 Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.
  • Página 34 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.