IDEAL 3105 • IDEAL 4005
A
B
•
Mögliche Störungen
•
•
Possibile malfunzionamento
D "Sack-voll"- Anzeige
nicht voll.
•
•
GB "Bag full" indicator
not full.
•
•
F Le voyant sac plein s'allume , alors que
le sac plastique n'est pas plein.
•
•
NL Lampie van "Opvangzak-VOL"
maar de zak is niet vol.
•
•
I
"Sacco pieno"
sacco non é pieno.
•
•
E Se enciende el indicador de "bolsa Ilena"
•
•
S "Säcken full"- indikatorn
säcken inte är full.
•
•
- 28 -
•
Possible malfunctions
•
Incidents éventuels
•
Posibles fallos de funcionamiento
•
Möjliga driftsstörningar
Netzstecker ziehen
Papierreste mit Pinsel zwischen
Schneidwerk (A) und Stauklappe (B)
entfernen. Bild zeigt Maschine von
unten
illuminates but bag is
Disconnect from the mains.
Remove paper debries between the
cutting head (A) and flap (B) with a
brush. Picture shows the machine from
underneath.
Débracher le destructeur.
Enlever les restes de papier coincés
entre les cylindres de coupe (A) et le
volet sac plein (B), à I'aide d'un
pinceau. L'illustration montre le bloc de
coupe vu du dessous.
Netstekker uit stopkontakt nemen
Papierresten tussen snijwerk (A) en
klep (B) met een kwastje verwijderen.
De afbeelding toont de onderkant van
de machine.
; la spia si illumina ma il
Disconnettere dalla presa di corrente.
Rimuovere i frammenti di carta tra il
gruppo taglio (A) e (B) e rimuoverli con
un pennello. L'immagine mostra la
macchina dalla parte inferiore.
pero la bolsa no está Ilena.
Desconectar de la red elétrica
Quite los restos de papel entre el
cabezal de corte (A) y la solapa con un
cepillo (B). El dibujo muestra la máquina
desde abajo.
Koppla från huvudströmbrytaren.
Borsta bort pappersskräpet mellan
skärverket (A) och luckan (B). Bilden
visar maskinen underifrån.
•
•
Mogelijke storingen
•
•
leuchtet, Sack ist
brandt,
lyser trots att