Página 1
User Manual August International Ltd United Kingdom Tel: +44 (0) 845 250 0586 www.augustint.com...
Página 2
User Manual Thank you for purchasing the August EP725 Active Noise Cancelling Earphones. To ensure you experience the best quality sound, please take the time to choose the correct fitting earbuds. This user manual is designed to familiarise you with all the features of this device.
Página 3
3. Box Contents Do not expose Avoid dropping the device to or striking the dust, oil or device. smoke. EP725 Ear Buds Power Cable When Do not bring transporting sharp objects User Manual the device, into contact with store it securely the device.
Página 4
Fully Charged (Plugged in) 5. Operation 5.1 Power Please fully charge the EP725 before first use or if left unused for a long period of time. To charge, use the power cable to connect the earphones to a powered USB port.
Página 5
5.3 Bluetooth Connection 5.4 Noise Cancelling When the EP725 is switched on, it will enter reconnection mode Use the noise cancelling switch to enable / disable the noise and connect automatically to any previously known device. If no cancelling function. The status LED will light white while noise previously connected devices are found, the EP725 will enter cancelling is enabled.
Página 6
• Please ensure that the EP725 is charged. Transmission Frequency 2.40GHz-2.48GHz Can't find the EP725. • Confirm that the EP725 is in pairing mode and within 10 meters of the device. Support Profile HSP / HFP / A2DP / AVRCP Speaker Diameter Ø13mm...
Página 7
Directive 1999/5/EC. The declaration of conformity This product is guaranteed for twelve months from the date of the may be consulted at August International Ltd, Rawmec Business Park, original purchase. In the unlikely event of any defect arising due Plumpton Road, Hoddesdon, EN11 0EE, United Kingdom.
Página 8
Mode d'Emploi Utilisation et Rangement Nous vous remercions d'avoir acheté les écouteurs Bluetooth à Tenir l'appareil Tenir l'appareil Réduction de Bruit Active August EP725. Veuillez prendre le éloigné des éloigné de températures temps de choisir les embouts caoutchouc adaptés à vos l'eau et de extrêmes.
Página 9
Connexion Sans-Fils pour Appareils Bluetooth Télécommande de Contrôle pour Musique et Appels Téléphoniques Microphone Intégré pour Fonction Kit Main Libre 3. Contenu de l'Emballage EP725 Embouts Caoutchouc Câble d'Alimentation User Manual 1. Interrupteur du Mode Réduction de Bruit Active Mode D'emploi Embouts en Mousse 2.
Página 10
Bleu Clignotant Rapidement Appuyer et maintenir appuyé pendant 3 secondes pour Connecté Bleu Clignotant Lentement éteindre le EP725. Dans le cas où aucune connexion Bluetooth n’est détectée, le EP725 s’éteindra automatiquement après 5 Batterie Faible Rouge Clignotant Lentement minutes. Réduction de Bruit Activée Blanc 5.3 Connexion Bluetooth...
Página 11
» et cliquer sur « ajouter un périphérique » pour Suite lancer la recherche. Appuyer / Appuyer et Baisser le Volume 3. Double cliquer sur l'icône « EP725 » afin de vous connecter à Maintenir Appuyé l'appareil. Les pilotes du EP725 seront installés Appuyer Deux Fois Piste Précédente automatiquement.
Página 12
• S'assurer que le EP725 soit rechargé Fréquence de Transmission 2,40GHz – 2,48GHz Impossible de • Confirmer que le EP725 soit en mode de trouver le EP725 connexion et se trouve à moins de 10m de Profils Supportés HSP / HFP / A2DP / AVCRP l'appareil source Diamètre Pilotes...
Página 13
1999/5/CE. La Ce produit est garanti pour une période de vingt-quatre (24) mois à déclaration de conformité peut être consultée chez August compter de la date d’achat initial. Dans le cas improbable d’une panne International Ltd, Rawmec Business Park, Plumpton Road, due à...
Página 14
1.Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung Lagerung und Benutzung Vielen Dank für den Kauf der August EP725 Aktiven Noise Halten Sie das Halten Sie das Cancelling Ohrhörer. Um die beste Soundqualität zu erhalten, Gerät fern von Gerät fern von nehmen Sie sich bitte die Zeit, um die am besten passenden sehr heißen...
Página 15
4. Teile und Funktionen 2. Hauptmerkmale Aktive Geräuschreduzierung Schnurlose Verbindung für Bluetooth Geräte In-Line Fernbedienung für Musik- und Anrufsteuerung Integriertes Mikrofon für Freisprechen 3. Lieferumfang EP725 Ohrstöpsel Ladekabel User Manual Bedienungsanleitung Schaumohrstöpsel 1. Schalter für Geräuschreduzierung 2. Mikrofon 3. Status LED 4.
Página 16
EP725 aus. Damit wird die Vollständig geladen aktuell bestehende Verbindung getrennt. Anschließend (mit Ladestation verbunden) schalten Sie den EP725 wieder ein um den Pairing Modus zu Geräuschreduzierung aktiviert Leuchtet weiß starten. Im Pairing Modus blinkt die LED in kurzen Abständen blau.
Página 17
5.4 Geräuschunterdrückung 5.6 Laden am Telefon (OTG Laden) Nutzen Sie den Schalter zur Geräuschunterdrückung, um die Das Ladekabel ermöglicht es, den EP725 zusätzlich mit einem Funktion zu (de-)aktivieren. Die LED leuchtet weiß, wenn die integrierten Mikro USB Stecker am Mobiltelefon aufzuladen.
Página 18
Lautsprecher Leistung 10mW x 2 Soundqualität im • Deaktivieren Sie Wi-Fi an Ihrer Bluetooth Modus Wiedergabequelle Frequenzbereich 20Hz-20KHz • Stellen Sie sicher, dass sich der EP725 in ist gestört ≥90dB 10m Reichweite von der Wiedergabequelle befindet. ≤0,1% Verzerrung Kein Ton •...
Página 19
Richtlinie 1999/5/EG. Die Konformitätserklärung kann unter Dieses Produkt hat eine Herstellergarantie von einem Jahr. Im Fall folgender Adresse bezogen werden: August International Ltd, von Material- bzw. Verarbeitungsfehlern die zum Zeitpunkt der Rawmec Business Park, Plumpton Road, Hoddesdon, EN11 0EE, United Kingdom.
Página 20
1. Istruzioni di sicurezza Manuale d'Uso Uso e conservazione Grazie per aver acquistato gli Auricolari Bluetooth con Conservare Tenere il Cancellazione Attiva del Rumore August EP725, per avere una questo dispositivo dispositivo lontano migliore qualità del suono siete pregati di selezionare i gommini...
Página 21
Riduzione Attiva dei Rumori di Sottofondo Connessione Senza Fili per Dispositivi Bluetooth Comandi In Line per Musica e Controllo Chiamate Microfono Integrato con Funzione Vivavoce 3. Contenuto della Confezione EP725 Gommini Cavo di Alimentazione User Manual 1. Interruttore Cancellazione Rumore...
Página 22
Significato LED di Stato 5.3 Connessione Bluetooth Quando il EP725 è acceso, entrerà in modalità riconnessione e LED di Stato Indicazione si connetterà automaticamente a qualunque dispositivo connesso in precedenza. Se nessun dispositivo connesso in Ricconessione/associazione LED di Stato lampeggia in blu (Velocemente) precedenza è...
Página 23
- Connessione a computer 5.6 Caricare il Dispositivo da Cellulare (Carica OTG) 1. Abilitare la funzione Bluetooth del computer. Il cavo di alimentazione consente di caricare il EP725 dal 2. Selezionare 'Dispositivi e Stampanti' dal Pannello di cellulare. Controllo e cliccare su 'Aggiungi Dispositivo'.
Página 24
La qualità del suono è • Disabilitare il Wi-Fi nel dispositivo sorgente. Frequenza di Risposta 20Hz-20KHz intermittente in modalità • Assicurarsi che il EP725 sia entro 10m dal ≥90dB Bluetooth. dispositivo sorgente ≤0.1% Nessun suono. • Controllare il volume sia nel dispositivo Distorsione sorgente sia nel EP725.
Página 25
La dichiarazione di conformità può essere consultata al seguente un improprio evento di qualunque difetto derivante da materiali o indirizzo: August International Ltd, Rawmec Business Park, manifatturazione difettosi l'unità sarà riparata o cambiata senza Plumpton Road, Hoddesdon, EN11 0EE, United Kingdom.
Página 26
Para asegurarse de su seguridad y la de los de su alrededor, por favor lea las instrucciones de seguridad antes de hacer uso de los EP725. Por favor no intente abrir la estructura de los auriculares ya que podría ser peligroso e invalidad la garantía.
Página 27
Conexión Inalámbrica para Dispositivos Bluetooth Control Remoto Integrado para el Control de la Música y Llamadas Micrófono Integrado para Llamadas Manos Libres 3. Contenido EP725 Adaptadores Cable de carga User Manual 1. Interruptor de Reducción de Ruido Manual de uso Adaptadores de espuma 2.
Página 28
5.1 Encendido para mas información al respecto). Por favor, cargue los EP725 antes de hacer uso de ellos por 2. Seleccione EP725 de entre los dispositivos disponibles y primera vez o si no los ha utilizado durante un periodo largo de confirme la conexión.
Página 29
4. Una vez exitosamente conectados, el LED de estado 5.6 Carga en Teléfonos Móviles (Carga OTG) parpadeará en azul.samente conectados, el LED de estado El cable de carga te permite cargar los auriculares desde tu parpadeará en azul. teléfono móvil Para ello, extienda el puerto Micro USB pulsando en el extremo 5.4 Cancelación de Ruido y extrayendo la parte interior del mismo como se indica en el...
Página 30
• Compruebe que los EP725 están cargados Frecuencia de transmisión 2,40GHz – 2,48GHz No encuentro los • Confirme que los EP725 están en modo EP725 por Bluetooth sincronización y dentro del rango de Perfiles Bluetooth HSP / HFP / A2DP / AVCRP alcance de 10m Diámetro del altavoz...
Página 31
Por la presente, August International Ltd. declara que este 8. Garantía producto cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias El producto tiene una garantía de 12 meses a partir de la fecha relevantes de la directiva 1999/5/EC. La declaración de original de compra.
Página 32
Warranty Card / Carte de Garantie / Garantiekarte / Certificato di Garanzia / Garantía Please keep this card together with the serial number below in a safe place. You will need to refer to this card to validate the warranty. Veillez à...