Página 4
Índices Sistema de montaje Introducción Símbolos de seguridad Destinatarios Preparación para la instalación Instrucciones de seguridad Lista de componentes Herramientas y materiales Configuración y plan de lastre Instalación Posicionamiento de las filas Colocación de los paneles Acabado Colocación de la placa de lastre de flujo Normas de seguridad Eliminación Sistema de montaje Matrix (simétrico)
Página 5
Introducción Sistema de montaje El objetivo principal de este manual de instalación es proporcionar instrucciones y procedimien- tos detallados para instalar y mantener el sistema de montaje Autarco Flow simétrico de tejado plano. Símbolos de seguridad ¡PELIGRO! Un símbolo de peligro indica una situación de riesgo que, si no se evita, puede causar la muerte o lesiones graves.
Página 6
¡ADVERTENCIA! Compruebe que la cubierta del tejado puede soportar la carga puntual máxima de los pies del sistema Flow. Si es necesario, la carga puntual puede reducirse utilizando patas adicionales.
Página 7
Toda acción no autorizada, incluida cualquier modificación de la funcionalidad del producto, afectará a la validación del servicio de garantía. Autarco podrá negar y anular el servicio de ga- rantía en consecuencia. Sistema de montaje Matrix (simétrico)
Página 8
Lijst van onderdelen Sistema de montaje installation manual 2.2. Package Contents 1. Módulos solares 2. Unidad de montaje de la base S1.XXX M3.FBS2300 / 2460 / 2785 Solar Modules S1.MHJ/TBJ/MHL/MHN 2.2.1 Portrait mounting Minirail for portrait mounting 3. Placa de lastre M2.AR6TRL395 M3.FBP-1580 End clamp...
Página 9
Herramientas y material Sistema de montaje A. Tornillo corto (incluido) M3.MSS Destornillador eléctrico con punta de 10 mm Electric Impact wrench with M8 bolt Pesos para lastre, por ejemplo, baldosas de lastre x Minirail Mounting System Herramienta de cuadratura, p. ej. Escuadra plegable Herramienta láser Marcador y regla...
Página 10
Sistema de montaje La configuración y los planes de lastre son específicos del proyecto y se calculan utilizando la herramienta de inspección remota Helios de Autarco. Siga exactamente las instrucciones de los planos de configuración y lastre. A continuación, se muestra una captura de pantalla de un plan de lastre de ejemplo. Los números en los paneles solares representan cuántas unidades o baldosas de lastre se necesitan en esa...
Página 11
Instalación Sistema de montaje Despiece de la instalación del sistema de montaje Matrix. Consulte la numeración de los compo- nentes en las páginas 7 y 8. Resumen de los pasos de instalación del sistema de montaje Matrix: Posicionamiento de las filas Colocación de los paneles Acabado Sistema de montaje Matrix (simétrico)
Página 12
Posicionamiento de las filas Sistema de montaje Coloque la primera fila de unidades base en el tejado según el plan de configuración. Click! Levante los pilares hasta que oiga un clic. Sistema de montaje Matrix (simétrico)
Página 13
En el caso de un único soporte de lastre: Sistema de montaje Coloque el soporte de lastre a través de las dos unidades de base por debajo de la posición de pan- el. ¡ATENCIÓN! No atornille todavía el soporte de lastre. A B c d e f 1 2 3 4 5 6 ¡ATENCIÓN! El soporte de lastre presenta números y letras.
Página 14
Coloque el conector de lastre entre los soportes de lastre. Sistema de montaje 750 mm 1050 mm ¡ATENCIÓN! Asegúrese de que los orificios utilizados en el conector del lastre coinciden con la longitud de la placa de conexión. 10 mm 3-4 Nm Fije el soporte de lastre con cuatro tornillos cortos.
Página 15
Coloque la placa de conexión entre los pilares. Alinee los or- Sistema de montaje ificios de la placa de conexión con los orificios de los pilares. Presione hacia abajo la placa de conexión hasta que oiga un clic Repita los pasos 3 a 6 para la primera fila de unidades base. Click! Coloque la(s) siguiente(s) fila(s) de unidades de base en el tejado según el plan de config- uración.
Página 16
Tienda los cables de retorno. Sistema de montaje Sistema de montaje Matrix (simétrico)
Página 17
Colocación de los paneles Sistema de montaje Enrosque las abrazaderas inferiores en las unidades base y deslícelas hacia atrás en el canal. Introduzca las abrazaderas superiores orientadas hacia arriba en uno de los lados de los pilares. ATENCIÓN! Asegúrese de que la abrazadera superior está en la parte delantera de la cresta del pilar, de modo que la abrazadera quede hacia arriba.
Página 18
Sistema de montaje 10 mm 5-7 Nm Apriete los tornillos de las abrazaderas superiores. Conecte el cable del panel. 10 mm 5-7 Nm Gire el panel hacia abajo. Deslice las abrazaderas inferiores contra el panel y apriete los tornillos. Sistema de montaje Matrix (simétrico)
Página 19
Sistema de montaje Montaje correcto de la abrazadera inferior Repita los pasos 15 a 19 para colocar el resto de la primera fila de paneles. Steek de bovenste klemmen met de bovenkant naar boven in de andere kant van de pi- laren.
Página 20
Acabado Sistema de montaje Derive el sistema a tierra. Utilice la opción de conexión a tierra del lateral del pilar. ¡ATENCIÓN! Al acabar la instalación, compruebe que todos los tornillos y las abrazaderas estén firmemente colocados. Sistema de montaje Matrix (simétrico)
Página 21
Cubiertas planas (betún, PVC, EPDM, TPO); hasta 5 grados de inclinación de la superficie Si el panel Autarco que está utilizando no se menciona en la tabla anterior, consulte la tabla siguiente para determinar la posición correcta del soporte del lastre según la longitud respectiva del panel.
Página 22
Normas de seguridad Sistema de montaje Deben respetarse en todo momento las normativas nacionales del país de instalación. Asegúrese de conocer las medidas de seguridad prescritas por Sunbeam o el país de insta- lación. En caso de duda, consulte a su responsable de seguridad. Asegúrese de que los peligros para la seguridad o la salud se comunican al empresario, al supervisor y al empleado que realiza el trabajo para su información.
Página 23
Eliminación Sistema de montaje Para cumplir la Directiva europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electróni- cos y su transposición a la legislación nacional, los aparatos eléctricos que hayan llegado al final de su vida útil deben recogerse por separado y devolverse a una instalación de reciclaje autor- izada.