Descargar Imprimir esta página

janitza RD 96 Instrucciones De Instalación página 2

Ocultar thumbs Ver también para RD 96:

Publicidad

Seguridad
Seguridad
2 2
2 2
-
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Las instrucciones de instalación no representan
Las instrucciones de instalación no representan
s
ninguna lista completa de todas las medidas de
ninguna lista completa de todas las medidas de
¡Peligro de lesiones por tensión eléctrica!
¡Peligro de lesiones por tensión eléctrica!
Pueden producirse lesiones corporales graves o
seguridad necesarias para el funcionamiento del
Pueden producirse lesiones corporales graves o
seguridad necesarias para el funcionamiento del
incluso mortales debido a:
incluso mortales debido a:
dispositivo.
dispositivo.
· El contacto con conductores desnudos o sin
· El contacto con conductores desnudos o sin
Unas condiciones de funcionamiento especiales
Unas condiciones de funcionamiento especiales
aislamiento que estén bajo tensión.
aislamiento que estén bajo tensión.
pueden requerir unas medidas adicionales. Las ins-
pueden requerir unas medidas adicionales. Las ins-
· Entradas del dispositivo peligrosas en caso de
· Entradas del dispositivo peligrosas en caso de
trucciones de instalación contienen instrucciones
trucciones de instalación contienen instrucciones
contacto.
contacto.
¡Antes de empezar a trabajar, desconectar la
¡Antes de empezar a trabajar, desconectar la
que usted debe observar para su propia seguridad
que usted debe observar para su propia seguridad
instalación de la tensión eléctrica! ¡Asegurarla
instalación de la tensión eléctrica! ¡Asegurarla
personal y para evitar daños materiales.
personal y para evitar daños materiales.
contra una reconexión! ¡Comprobar la ausencia
contra una reconexión! ¡Comprobar la ausencia
de tensión! ¡Poner a tierra y cortocircuitar! ¡Cu-
de tensión! ¡Poner a tierra y cortocircuitar! ¡Cu-
Símbolos utilizados en el dispositivo:
Símbolos utilizados en el dispositivo:
brir o bloquear con una barrera los componen-
brir o bloquear con una barrera los componen-
tes contiguos que estén bajo tensión!
tes contiguos que estén bajo tensión!
El símbolo adicional sobre el propio
El símbolo adicional sobre el propio
dispositivo indica un peligro eléc-
dispositivo indica un peligro eléc-
Uso previsto
Uso previsto
trico que puede ocasionar lesiones
trico que puede ocasionar lesiones
El dispositivo:
El dispositivo:
graves o la muerte.
graves o la muerte.
• Está previsto para la instalación en armarios de
• Está previsto para la instalación en armarios de
distribución y cuadros de distribución peque-
distribución y cuadros de distribución peque-
El símbolo general de advertencia
El símbolo general de advertencia
ños. La posición de montaje es discrecional (por
ños. La posición de montaje es discrecional (por
le advierte de posibles peligros de
le advierte de posibles peligros de
favor, observar el paso "Montaje").
favor, observar el paso "Montaje").
lesiones. Preste atención a todas
lesiones. Preste atención a todas
• ¡No está diseñado para la instalación en vehícu-
• ¡No está diseñado para la instalación en vehícu-
las instrucciones indicadas debajo
las instrucciones indicadas debajo
los! El uso del dispositivo en equipamientos no
los! El uso del dispositivo en equipamientos no
estacionarios se considera como una condición
estacionarios se considera como una condición
de este símbolo para evitar posibles
de este símbolo para evitar posibles
ambiental excepcional y solo es admisible
ambiental excepcional y solo es admisible
lesiones o incluso la muerte.
lesiones o incluso la muerte.
previo acuerdo especial.
previo acuerdo especial.
• No está destinado a la instalación en entornos
• No está destinado a la instalación en entornos
Las instrucciones de seguridad en las instruccio-
Las instrucciones de seguridad en las instruccio-
con aceites, ácidos, gases, vapores, polvo,
con aceites, ácidos, gases, vapores, polvo,
nes de instalación se resaltan mediante un triángu-
nes de instalación se resaltan mediante un triángu-
radiación, etc. que sean nocivos.
radiación, etc. que sean nocivos.
lo de advertencia y se representan de la siguiente
lo de advertencia y se representan de la siguiente
• Está diseñado como dispositivo para espacios
• Está diseñado como dispositivo para espacios
manera en función del grado de peligro:
manera en función del grado de peligro:
interiores, protegidos contra las influencias
interiores, protegidos contra las influencias
climáticas.
climáticas.
4
4
Montaje
Montaje
Interfaces USB (Universal Serial Bus)
Interfaces USB (Universal Serial Bus)
5
5
Instale el dispositivo en el panel frontal protegido
Instale el dispositivo en el panel frontal protegido
Para la conexión con el dispositivo de medición,
Para la conexión con el dispositivo de medición,
contra la intemperie de armarios de distribución.
contra la intemperie de armarios de distribución.
la RD 96 dispone de 2 interfaces USB en la parte
la RD 96 dispone de 2 interfaces USB en la parte
-
posterior.
posterior.
Conexión USB
Conexión USB
Conexión USB
Conexión USB
2.0 (tipo A)
2.0 (tipo A)
2.0 (tipo B)
2.0 (tipo B)
Fig.: Parte posterior de la RD 96
Fig.: Parte posterior de la RD 96
El sistema de bus serie USB requiere que el puerto
El sistema de bus serie USB requiere que el puerto
USB de tipo A del aparato de medición se conec-
USB de tipo A del aparato de medición se conec-
te al puerto USB de tipo B del RD 96 mediante
te al puerto USB de tipo B del RD 96 mediante
un cable USB. El cable USB correspondiente
un cable USB. El cable USB correspondiente
Fig.: Posición de montaje, vista posterior de la RD 96
Fig.: Posición de montaje, vista posterior de la RD 96
(conector tipo A a conector tipo B) está incluido en
(conector tipo A a conector tipo B) está incluido en
el volumen de suministro de la RD 96.
el volumen de suministro de la RD 96.
Medida de la abertura: 92
Medida de la abertura: 92
x 92
+0,8
+0,8
La interfaz USB del tipo A de la RD 96 se utiliza
La interfaz USB del tipo A de la RD 96 se utiliza
(3.62
(3.62
in x 3.62
in x 3.62
in)
in)
+0.03
+0.03
+0.03
+0.03
como conexión serie adicional al sistema de bus.
como conexión serie adicional al sistema de bus.
¡Para una ventilación suficiente del dispositivo,
¡Para una ventilación suficiente del dispositivo,
tenga en cuenta las distancias con respecto a los
tenga en cuenta las distancias con respecto a los
componentes contiguos!
componentes contiguos!
PELIGRO
PELIGRO
Control de entrada
Control de entrada
El funcionamiento perfecto y seguro de este dispo-
El funcionamiento perfecto y seguro de este dispo-
Indica un peligro inminente que causa lesiones
Indica un peligro inminente que causa lesiones
sitivo presupone el transporte, almacenamiento, em-
sitivo presupone el transporte, almacenamiento, em-
graves o la muerte.
graves o la muerte.
plazamiento y montaje adecuados y profesionales,
plazamiento y montaje adecuados y profesionales,
así como un manejo y un mantenimiento cuidadosos.
así como un manejo y un mantenimiento cuidadosos.
Lleve a cabo el desembalaje y el embalaje con el
Lleve a cabo el desembalaje y el embalaje con el
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
cuidado habitual, sin utilizar la fuerza y empleando
cuidado habitual, sin utilizar la fuerza y empleando
únicamente herramientas adecuadas. Compruebe:
únicamente herramientas adecuadas. Compruebe:
Indica una situación potencialmente peligrosa
Indica una situación potencialmente peligrosa
• El perfecto estado mecánico de los dispositivos
• El perfecto estado mecánico de los dispositivos
que puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
que puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
mediante una inspección visual.
mediante una inspección visual.
• La integridad del volumen de suministro (véase el
• La integridad del volumen de suministro (véase el
manual del usuario) antes de iniciar la instalación
manual del usuario) antes de iniciar la instalación
del dispositivo.
del dispositivo.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Si se sospecha que ya no es posible un funciona-
Si se sospecha que ya no es posible un funciona-
Advierte de una situación de peligro inminente
Advierte de una situación de peligro inminente
miento del dispositivo sin peligro, este debe ponerse
miento del dispositivo sin peligro, este debe ponerse
que, en caso de inobservancia, puede causar
que, en caso de inobservancia, puede causar
inmediatamente fuera de servicio y asegurarse
inmediatamente fuera de servicio y asegurarse
lesiones leves o moderadas.
lesiones leves o moderadas.
contra una puesta en servicio involuntaria.
contra una puesta en servicio involuntaria.
Cabe sospechar que no es posible un funciona-
Cabe sospechar que no es posible un funciona-
ATENCIÓN
ATENCIÓN
miento sin peligro del dispositivo cuando este, por
miento sin peligro del dispositivo cuando este, por
ejemplo:
ejemplo:
Advierte de una situación de peligro inminente
Advierte de una situación de peligro inminente
• presenta daños visibles.
• presenta daños visibles.
que, en caso de inobservancia, puede ocasionar
que, en caso de inobservancia, puede ocasionar
• Ha dejado de funcionar a pesar de estar intacto el
• Ha dejado de funcionar a pesar de estar intacto el
daños materiales o daños medioambientales.
daños materiales o daños medioambientales.
suministro eléctrico.
suministro eléctrico.
• se ha visto expuesto durante un periodo prolon-
• se ha visto expuesto durante un periodo prolon-
gado a condiciones desfavorables (p. ej., almace-
gado a condiciones desfavorables (p. ej., almace-
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
namiento fuera de los límites climáticos admisi-
namiento fuera de los límites climáticos admisi-
Indica procedimientos en los que no existe ningún
Indica procedimientos en los que no existe ningún
bles sin adaptación a las condiciones ambientales
bles sin adaptación a las condiciones ambientales
peligro de daños personales o daños materiales.
peligro de daños personales o daños materiales.
interiores, condensación, etc.) o a solicitaciones
interiores, condensación, etc.) o a solicitaciones
durante el transporte (p. ej., caída desde una gran
durante el transporte (p. ej., caída desde una gran
altura incluso sin daños externos visibles, etc.).
altura incluso sin daños externos visibles, etc.).
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
ATENCIÓN
ATENCIÓN
Daños materiales causados por la inobservan-
Daños materiales causados por la inobservan-
cia de las indicaciones de montaje.
cia de las indicaciones de montaje.
Interferencias en la seguridad eléctrica y la
Interferencias en la seguridad eléctrica y la
El incumplimiento de las indicaciones de montaje
El incumplimiento de las indicaciones de montaje
compatibilidad electromagnética (CEM) de su
compatibilidad electromagnética (CEM) de su
puede dañar o destruir su dispositivo.
puede dañar o destruir su dispositivo.
instalación eléctrica por el tendido de cables
instalación eléctrica por el tendido de cables
· Asegúrese de una circulación de aire sufi-
· Asegúrese de una circulación de aire sufi-
de diferentes tipos de corriente dentro de un
de diferentes tipos de corriente dentro de un
ciente en su entorno de instalación. Dado
ciente en su entorno de instalación. Dado
sistema de instalación.
sistema de instalación.
el caso, asegúrese de una refrigeración
el caso, asegúrese de una refrigeración
El tendido de cables de comunicación y de cables
El tendido de cables de comunicación y de cables
adecuada si las temperaturas ambientales
adecuada si las temperaturas ambientales
eléctricos dentro del mismo sistema de conductos
eléctricos dentro del mismo sistema de conductos
son elevadas.
son elevadas.
de cables puede causar interferencias en los ca-
de cables puede causar interferencias en los ca-
bles de comunicación (combinación de emisión,
bles de comunicación (combinación de emisión,
radiación o inducción de energía eléctrica no
radiación o inducción de energía eléctrica no
deseada) y, de esta manera, empeorar la calidad
deseada) y, de esta manera, empeorar la calidad
de transmisión de los datos de comunicación, e
de transmisión de los datos de comunicación, e
incluso puede ocasionar una pérdida de datos.
incluso puede ocasionar una pérdida de datos.
· ¡Tienda los cables de diferentes tipos de co-
· ¡Tienda los cables de diferentes tipos de co-
rriente separados entre sí!
rriente separados entre sí!
· ¡Respete las distancias mínimas para los cables
· ¡Respete las distancias mínimas para los cables
de baja tensión y los cables de datos!
de baja tensión y los cables de datos!
· ¡Utilice unos sistemas de conductos separados
· ¡Utilice unos sistemas de conductos separados
o unos separadores dentro de un sistema de
o unos separadores dentro de un sistema de
conductos!
conductos!
· Observe las condiciones marco esenciales acer-
· Observe las condiciones marco esenciales acer-
ca de la compatibilidad electromagnética (CEM)
ca de la compatibilidad electromagnética (CEM)
del cableado de comunicación de acuerdo con
del cableado de comunicación de acuerdo con
x 92
 mm
 mm
+0,8
+0,8
la norma EN 50174 - Parte 2.
la norma EN 50174 - Parte 2.
· ¡Observe asimismo la norma DIN VDE 0100-
· ¡Observe asimismo la norma DIN VDE 0100-
520 —Construcción de instalaciones de baja
520 —Construcción de instalaciones de baja
tensión—, que permite un tendido conjunto
tensión—, que permite un tendido conjunto
sin separación adicional si está garantizada la
sin separación adicional si está garantizada la
rigidez dieléctrica a través de un aislamiento
rigidez dieléctrica a través de un aislamiento
correspondiente entre los cables eléctricos y los
correspondiente entre los cables eléctricos y los
cables de comunicación!
cables de comunicación!
Descripción breve del dispositivo
Descripción breve del dispositivo
3
3
Medidas de seguridad
Medidas de seguridad
La pantalla externa RD 96:
La pantalla externa RD 96:
Durante el funcionamiento de dispositivos eléc-
Durante el funcionamiento de dispositivos eléc-
• Está destinado a dispositivos de medición de
• Está destinado a dispositivos de medición de
tricos, determinadas partes de estos dispositivos
tricos, determinadas partes de estos dispositivos
carril de sombrero Janitza compatibles y para
carril de sombrero Janitza compatibles y para
están inevitablemente bajo una tensión peligrosa.
están inevitablemente bajo una tensión peligrosa.
instalación en panel frontal.
instalación en panel frontal.
Por este motivo pueden producirse lesiones corpo-
Por este motivo pueden producirse lesiones corpo-
• No requiere software ni controladores adiciona-
• No requiere software ni controladores adiciona-
rales graves o daños materiales si no se actúa de
rales graves o daños materiales si no se actúa de
les y funciona mediante plug & play a través de
les y funciona mediante plug & play a través de
manera profesional:
manera profesional:
la interfaz USB del dispositivo de medición.
la interfaz USB del dispositivo de medición.
• Antes de conectar las conexiones, conectar el
• Antes de conectar las conexiones, conectar el
• Tiene 6 teclas de función para el manejo.
• Tiene 6 teclas de función para el manejo.
dispositivo a tierra mediante la conexión del
dispositivo a tierra mediante la conexión del
conductor de protección, en caso de existir.
conductor de protección, en caso de existir.
El volumen de suministro incluye un cable USB que
El volumen de suministro incluye un cable USB que
• En todos los componentes del circuito conec-
• En todos los componentes del circuito conec-
establece la conexión entre la pantalla externa y el
establece la conexión entre la pantalla externa y el
tados a la alimentación eléctrica pueden existir
tados a la alimentación eléctrica pueden existir
aparato de medición mediante Plug&Play.
aparato de medición mediante Plug&Play.
tensiones peligrosas.
tensiones peligrosas.
• Incluso después de la desconexión de la ten-
• Incluso después de la desconexión de la ten-
¡El cable de conexión USB permanece en el
¡El cable de conexión USB permanece en el
sión de alimentación, puede haber tensiones
sión de alimentación, puede haber tensiones
armario de distribución o en el cuadro de distribu-
armario de distribución o en el cuadro de distribu-
peligrosas en el dispositivo (condensadores).
peligrosas en el dispositivo (condensadores).
ción pequeño, y debe tenderse separadamente de
ción pequeño, y debe tenderse separadamente de
• No poner en funcionamiento equipos técnicos
• No poner en funcionamiento equipos técnicos
otros circuitos eléctricos! Observe a tal efecto las
otros circuitos eléctricos! Observe a tal efecto las
con circuitos de transformadores de corriente si
con circuitos de transformadores de corriente si
normas separadas referentes a la interfaz USB en
normas separadas referentes a la interfaz USB en
estos están abiertos.
estos están abiertos.
el paso 5.
el paso 5.
• ¡No superar los valores límite especificados en
• ¡No superar los valores límite especificados en
el manual del usuario y en la placa de caracte-
el manual del usuario y en la placa de caracte-
rísticas! ¡Esto también debe tenerse en cuenta
rísticas! ¡Esto también debe tenerse en cuenta
durante la comprobación y la puesta en servicio!
durante la comprobación y la puesta en servicio!
• ¡Observe las instrucciones de seguridad y las
• ¡Observe las instrucciones de seguridad y las
advertencias en las informaciones de uso perte-
advertencias en las informaciones de uso perte-
necientes a los dispositivos y sus componentes!
necientes a los dispositivos y sus componentes!
Manejo y funciones de las teclas
Manejo y funciones de las teclas
6
6
Fije el dispositivo con los clips de fijación latera-
Fije el dispositivo con los clips de fijación latera-
Tras conectar el cable USB, la pantalla del aparato
Tras conectar el cable USB, la pantalla del aparato
les en el interior del panel frontal o del cuadro de
les en el interior del panel frontal o del cuadro de
de medición aparece en la pantalla externa (RD 96)
de medición aparece en la pantalla externa (RD 96)
distribución. A tal efecto, proceda de la siguiente
distribución. A tal efecto, proceda de la siguiente
con un retardo de tiempo.
con un retardo de tiempo.
manera:
manera:
• Antes de insertar el dispositivo, retire los clips
• Antes de insertar el dispositivo, retire los clips
de fijación (p. ej., con un destornillador) median-
de fijación (p. ej., con un destornillador) median-
te un movimiento de palanca horizontal.
te un movimiento de palanca horizontal.
Fig.: Indicación estándar UMG 801 - RD 96
Fig.: Indicación estándar UMG 801 - RD 96
Fig.: Vistas laterales de la RD 96 con clips de fijación.
Fig.: Vistas laterales de la RD 96 con clips de fijación.
• Pase su dispositivo desde la parte frontal a
• Pase su dispositivo desde la parte frontal a
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
través del cuadro de distribución (placa de
través del cuadro de distribución (placa de
Para más información sobre el manejo, la visuali-
Para más información sobre el manejo, la visuali-
montaje).
montaje).
zación y las funciones de su aparato de medición
zación y las funciones de su aparato de medición
• Fije los clips lateralmente en el dispositivo intro-
• Fije los clips lateralmente en el dispositivo intro-
y del RD 96, consulte el manual de instrucciones
y del RD 96, consulte el manual de instrucciones
duciéndolos y haciéndolos encajar.
duciéndolos y haciéndolos encajar.
correspondiente.
correspondiente.
2 / 3
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
¡Peligro por inobservancia de las advertencias
¡Peligro por inobservancia de las advertencias
¡En el manual del usuario encontrará más informa-
¡En el manual del usuario encontrará más informa-
y de las instrucciones de seguridad!
y de las instrucciones de seguridad!
ción acerca de la pantalla externa RD 96!
ción acerca de la pantalla externa RD 96!
¡La inobservancia de las advertencias y de las
¡La inobservancia de las advertencias y de las
instrucciones de seguridad en el propio disposi-
instrucciones de seguridad en el propio disposi-
¡Encontrará más información sobre las fun-
¡Encontrará más información sobre las fun-
tivo, así como en las informaciones de uso para
tivo, así como en las informaciones de uso para
ciones, la instalación, el manejo y los datos
ciones, la instalación, el manejo y los datos
el dispositivo y sus componentes, puede causar
el dispositivo y sus componentes, puede causar
técnicos del aparato de medición en la corres-
técnicos del aparato de medición en la corres-
lesiones e incluso la muerte!
lesiones e incluso la muerte!
pondiente información para el usuario!
pondiente información para el usuario!
¡Observe las instrucciones de seguridad y las
¡Observe las instrucciones de seguridad y las
advertencias indicadas en el propio dispositivo,
advertencias indicadas en el propio dispositivo,
así como en las informaciones de uso pertene-
así como en las informaciones de uso pertene-
cientes a los dispositivos y sus componentes,
cientes a los dispositivos y sus componentes,
tales como:
tales como:
· Instrucciones de instalación.
· Instrucciones de instalación.
· Manual del usuario.
· Manual del usuario.
· Documento adjunto Instrucciones de seguridad.
· Documento adjunto Instrucciones de seguridad.
Personal cualificado
Personal cualificado
Para evitar daños personales y materiales, en el
Para evitar daños personales y materiales, en el
dispositivo únicamente debe trabajar personal
dispositivo únicamente debe trabajar personal
cualificado con una formación electrotécnica, con
cualificado con una formación electrotécnica, con
conocimientos de:
conocimientos de:
• las normas nacionales de prevención de acci-
• las normas nacionales de prevención de acci-
dentes.
dentes.
• las normas de la técnica de seguridad.
• las normas de la técnica de seguridad.
• la instalación, la puesta en servicio y el funcio-
• la instalación, la puesta en servicio y el funcio-
namiento del dispositivo.
namiento del dispositivo.
• Enrosque los tornillos de sujeción hasta que
• Enrosque los tornillos de sujeción hasta que
El RD 96 se maneja mediante botones con funcio-
El RD 96 se maneja mediante botones con funcio-
estos toquen la placa de montaje.
estos toquen la placa de montaje.
nes correspondientes:
• A continuación, apriete los tornillos de sujeción
nes correspondientes:
• A continuación, apriete los tornillos de sujeción
• La selección de las indicaciones de valores de
otras dos vueltas, respectivamente. ¡Un apriete
• La selección de las indicaciones de valores de
otras dos vueltas, respectivamente. ¡Un apriete
excesivo de los tornillos de sujeción puede
excesivo de los tornillos de sujeción puede
medición.
medición.
destruir los clips de fijación!
destruir los clips de fijación!
• La navegación dentro de los menús.
• La navegación dentro de los menús.
• Configuración del dispositivo.
• Configuración del dispositivo.
Placa de
Los símbolos de la pantalla muestran las funciones
Los símbolos de la pantalla muestran las funciones
montaje
de los botones.
de los botones.
Indicación para valores de
Indicación para valores de
Tornillo de
medición y para la configu-
medición y para la configu-
sujeción
ración del dispositivo
ración del dispositivo
Clip de fijación
Clip de fijación
Símbolos en pantalla de
Símbolos en pantalla de
Destornillador
las funciones de tecla
las funciones de tecla
Teclas de función
Teclas de función
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
¡Cuando los tornillos de sujeción toquen la placa
¡Cuando los tornillos de sujeción toquen la placa
de montaje, gírelos como máx. otras 2 vueltas!
de montaje, gírelos como máx. otras 2 vueltas!
4
7
Placa de
montaje
Tornillo de
sujeción
Destornillador

Publicidad

loading

Productos relacionados para janitza RD 96