Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

Purline.es
VENTY AEOLIUS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
USERS MANUAL
MANUAL D'UTILISATION
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
MANUALE D' ISTRUZIONI
ANLEITUNG
2024

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PURLINE VENTY AEOLIUS

  • Página 1 Purline.es VENTY AEOLIUS MANUAL DE INSTRUCCIONES USERS MANUAL MANUAL D’UTILISATION MANUAL DE UTILIZAÇÃO MANUALE D’ ISTRUZIONI ANLEITUNG 2024...
  • Página 3 VENTILADOR INDUSTRIAL PIE INDUSTRIAL STAND FAN VENTILATEUR INDUSTRIEL SUPPORT VENTILADOR INDUSTRIAL SUPORTE VENTILATORE INDUSTRIALE SUPPORTO INDUSTRIEVENTILATOR STÄNDER INDEX ESPAÑOL ............... 4 ENGLISH ..............10 FRANÇAISE ............. 16 PORTUGUÊS ............22 ITALIANO ..............28 DEUTSCH ..............34...
  • Página 4 ESPAÑOL Lea estas instrucciones detenidamente antes del uso, y guárdelas para futuras consultas ESPECIFICACIONES Modelo: VENTY AEOLIUS Alimentación: 220-240 V / 50 Hz Potencia: 100 W Medidas: 50x50x145 cm ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Los niños menores de 3 años deben mantenerse fuera del alcance del aparato a ‹...
  • Página 5 Asegúrese de que el voltaje de suministro eléctrico se corresponde con lo especificado ‹ en la placa de características. No utilizar este aparato si el cable o el enchufe están dañados. ‹ No desmonte ni modifique el aparato, ni intente repararlo por sí mismo. ‹...
  • Página 6 COMPONENTES Rejilla delantera Interruptor Tapa de las Aspas Tornillo B Aspas Cable de alimentación Anillo de plástico Tubo de extensión Cierre de rejilla Pomo de ajuste de altura Rejilla trasera Tubo de soporte Eje del motor Base del soporte Motor Placa de fijación Pomo oscilante Tornillo de fijación...
  • Página 7 INSTRUCCIONES DE MONTAJE La única herramienta necesaria para este procedimiento de montaje es un destornillador. y Desenrosque la placa de fijación del tubo vertical en sentido antihorario. Coloque el tubo vertical en la base. Atornille firmemente la placa de fijación con el tornillo de fijación desde la parte inferior de la base en el sentido de las agujas del reloj, de modo que se combinen bien el tubo vertical y la base.
  • Página 8 ALMACENAMIENTO DE FINAL DE TEMPORADA Apague y desenchufe el aparato. Se recomienda guardar la unidad en su caja original. No apile objetos pesados sobre la unidad. REQUISITOS DE INFORMACIÓN Modelo: VENTY AEOLIUS Descripción Símbolo Valor Unidad Caudal máximo del ventilador...
  • Página 9 GARANTÍA Las condiciones presentes en esta garantía se conceden en adición a todas las garantías implícitas, otros derechos y recursos en relación con el producto que el consumidor tiene bajo la Ley de Prácticas de Comercio y leyes similares estatales y territoriales. El comprador original de este producto dispone de la siguiente garantía, con sujeción a las siguientes condiciones.
  • Página 10 ENGLISH Please read this manual carefully before use, and keep it for any future reference TECHNICAL DATA Model: VENTY AEOLIUS Electric supply: 220-240 V / 50 Hz Power: 100 W Dimensions: 50x50x145 cm SAFETY PRECAUTIONS Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised.
  • Página 11 Do not operate this appliance if the cable or plug becomes damaged. ‹ Do not disassemble, modify the unit or attempt to repair the product yourself. ‹ To protect against electric shock, do not immerse unit, plug or cord in water, do not ‹...
  • Página 12 PARTS Front Grille Switch Blade Cap Screw B Blade Power cord Plastic Ring Extension tube Grille Lock Height Adjustment Knob Rear Grille Stand tube Motor Shaft Stand Base Motor Fixing Plate Oscillating Knob Fixing Screw...
  • Página 13 ASSEMBLY INSTRUCTIONS The only tool needed for this assembly procedure is a screw driver. y Screw the fixing plate out of the stand tube in anti-clockwise direction. Put the stand tube onto the base. Screw the fixing plate firmly by fixing screw from the bottom of the base in clockwise direction so that combine the stand tube and base well.
  • Página 14 END OF SEASON STORAGE Switch off and unplug the unit. It is recommended to store the unit in it’s original carton. Do not stack heavy objects on top of the unit. INFORMATION REQUIREMENTS Model: VENTY AEOLIUS Description Symbol Value Unit...
  • Página 15 WARRANTY The benefits conferred by this warranty are in addition to all implied warranties, other rights and remedies in respect of the product which the consumer has under the Trade Practices Act and similar State and Territory Laws. The original purchaser of this product is provided with the follow warranty, subject to the following conditions.
  • Página 16 FRANÇAISE Lisez ces instructions attentivement avant l’utilisation, et conservez-les pour de futures consultations. INFORMATIONS TECHNIQUES Modèle: VENTY AEOLIUS Alimentation: 220-240 V / 50 Hz Puissance: 100 W Dimension: 50x50x145 cm PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Il convient de maintenir à distance de cet appareil les enfants de moins de 3 ans, à...
  • Página 17 Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond à celle indiquée sur la plaque ‹ signalétique. N’utilisez pas l’appareil si la prise ou le câble d’alimentation est endommagé. ‹ Ne désassemblez ou ne modifi ez pas l’appareil, et n’essayez pas de le réparer vous- ‹...
  • Página 18 COMPOSANTS Grille avant Interrupteur Couvercle de lame Vis B Lame Câble d’alimentation Anneau en plastique Tube de rallonge Fermeture à grille Bouton de réglage de la hauteur Grille arrière Tube de support Arbre du moteur Base de soutien Moteur Plaque de fixation Bouton pivotant Vis de fixation...
  • Página 19 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Le seul outil nécessaire pour cette procédure d’assemblage est un tournevis. y Dévissez la plaque de fixation du tube vertical dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Placez le tube vertical sur la base. Vissez fermement la plaque de fixation avec la vis de fixation depuis le bas de la base dans le sens des aiguilles d’une montre, de manière à...
  • Página 20 à l’eau. STOCKAGE DE FIN DE SAISON Éteindre et débrancher l’appareil. Il est recommandé de ranger l’appareil dans sa boîte d’origine. Ne pas empiler d’objets lourds sur l’appareil. EXIGENCES D’INFORMATIONS Modèle: VENTY AEOLIUS Description Symbole Valeur Unité Débit d’air maximal...
  • Página 21 GARANTIE Les conditions présentes dans cette garantie s’ajoutent à toutes les garanties implicites, aux autres droits et aux ressources en rapport avec le produit dont le consommateur bénéficie grâce à la Loi sur les Pratiques du Commerce et les lois similaires de l’Etat et des territoires. L’acheteur d’origine de ce produit de décoration électrique possède les garanties suivantes, soumises aux conditions suivantes.
  • Página 22 PORTUGUÊS É favor ler atentamente o manual antes de utilizar o aparelho. Guardar estas instruções. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo: VENTY AEOLIUS Alimentação: 220-240 V / 50 Hz Potência: 100 W Medidas: 50x50x145 cm ADVERTêNCIAS DE SEGURANÇA Crianças com menos de 3 anos devem ser mantidas afastadas, a menos que sejam ‹...
  • Página 23 Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou outras partes importantes ‹ estiverem danificados. Não tente desmontar o produto, repará-lo ou alterá-lo. ‹ Para reduzir o risco de choque eléctrico, não coloque nem mergulhe o aparelho na ‹ água ou qualquer outro líquido.
  • Página 24 COMPONENTES Grelha frontal Interruptor Tampa da lâmina Parafuso B Lâmina Cabo de alimentação Anel de plástico Tubo de extensão Fixação em grelha Botão de regulação da altura Grelha traseira Tubo de suporte Eixo do motor Base de apoio Motor Placa de fixação Botão giratório Parafuso de fixação...
  • Página 25 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM A única ferramenta necessária para este procedimento de montagem é uma chave de fendas. y Desaparafusar a placa de fixação do tubo vertical no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Colocar o tubo vertical sobre a base. Aparafusar bem a placa de fixação com o parafuso de fixação da parte inferior da base no sentido dos ponteiros do relógio, de modo a que o tubo vertical e a base fiquem bem ajustados.
  • Página 26 ARMAZENAMENTO DE FIM DE ÉPOCA Desligar o aparelho e retirar a ficha da tomada. Recomenda-se que a unidade seja guardada na sua caixa original. Não empilhar objectos pesados em cima da unidade. REQUISITOS DE INFORMAÇÃO Modelo: VENTY AEOLIUS Designação Símbolo Valor Unidade Débito máximo do ventilador...
  • Página 27 GARANTIA As condições desta garantia são concedidos, além de todas as garantias implícitas, outros direitos e recursos em relação ao produto que o consumidor tem nos termos da lei do Comerço e leis similares do estado ou território. O comprador original deste produto tem a seguinte garantia, sujeito às seguintes condições.
  • Página 28 ITALIANO Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso, e conservare per future consultazioni SPECIFICHE TECNICHE Modello: VENTY AEOLIUS Alimentazione: 220-240 V / 50 Hz Potenza: 100 W Misure:: 50x50x145 cm AVVERTENZE DI SICUREZZA Tenere lontani dall’apparecchio i bambini di età inferiore a 3 anni, a meno che ‹...
  • Página 29 Non utilizzare questo apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati. ‹ Non tentare per alcun motivo di riparare, smontare o modificare l’apparecchio ‹ personalmente. Per evitare qualsiasi rischio di scosse elettriche non immergere o bagnare il cavo o la ‹...
  • Página 30 COMPONENTI Griglia anteriore Interruttore Coperchio della lama Vite B Lama Cavo di alimentazione Anello di plastica Tubo di prolunga Chiusura a griglia Manopola di regolazione dell’altezza Griglia posteriore Tubo di supporto Albero motore Base di supporto Motore Piastra di fissaggio Manopola girevole Vite di fissaggio...
  • Página 31 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO L’unico strumento necessario per questa procedura di montaggio è un cacciavite. y Svitare la piastra di fissaggio del tubo di livello in senso antiorario. Posizionare il tubo di livello sulla base. Avvitare saldamente la piastra di fissaggio con la vite di fissaggio dal fondo della base in senso orario, in modo che il tubo di livello e la base siano ben accoppiati.
  • Página 32 La superficie dell’apparecchio può essere pulita con un panno umido, ma non sciacquarla direttamente con acqua. STOCCAGGIO DI FINE STAGIONE Spegnere e scollegare l’apparecchio. Si raccomanda di conservare l’unità nella sua scatola originale. Non sovrapporre oggetti pesanti all’unità. INFORMAZIONI OBBLIGATORIE Modello: VENTY AEOLIUS Descrizione Simbolo Valore Unità Portata massima d’aria 82,4...
  • Página 33 GARANZIA Le condizioni presenti in questa garanzia si concedono in addizione a tutte le garanzie implicite, altri diritti e risorse in relazione col prodotto che il consumatore ha sotto la Legge di Pratica di Commercio e leggi simili statali e territoriali. Il compratore originale di questo prodotto dispone della seguente garanzia ed è...
  • Página 34 DEUTSCH Lesen sie diese wichtigen anweisungen sorgfältig durch und bewahren sie sie gut auf. TECHNISCHE DATEN Modell: VENTY AEOLIUS Elekt. Spannung: 220-240 V / 50 Hz Pleistung: 100 W Abmessungen: 50x50x145 cm SICHERHEITSANWEISUNGEN Das Gerät nicht in Reichweite von Kindern unter 3 Jahren aufstellen, es sei denn, sie ‹...
  • Página 35 vorhandenen entspricht. Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind. ‹ Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu zerlegen, zu reparieren oder zu verändern. ‹ Um jegliche Risiken eines Stromschlags zu vermeiden darf dass Gerät, der Kabel und ‹...
  • Página 36 KOMPONENTEN Frontgrill Schalter Klingenkappe Schraube B Klinge Netzkabel Kunststoffring Verlängerungsrohr Kühlergrill Schloss Höheneinstellknopf Hinterer Kühlergrill Standrohr Motorwelle Sockel Motor Fixierungsplatte Oszillierender Knopf Fixierschraube...
  • Página 37 MONTAGEANLEITUNG Das einzige Werkzeug, das für diese Montage benötigt wird, ist ein Schraubenzieher. y Schrauben Sie die Befestigungsplatte gegen den Uhrzeigersinn aus dem Stativrohr. Setzen Sie das Stativrohr auf den Sockel. Schrauben Sie die Befestigungsplatte mit der Befestigungsschraube von der Unterseite des Sockels aus im Uhrzeigersinn fest, so dass das Stativrohr und der Sockel gut miteinander verbunden sind.
  • Página 38 Wasser abspülen. LAGERHALTUNG AM ENDE DER SAISON Éteindre et débrancher l’appareil. Es wird empfohlen, das Gerät in seiner Originalverpackung aufzubewahren. Ne pas empiler d’objets lourds sur l’appareil. ERFORDERLICHE ANGABEN Modell: VENTY AEOLIUS Bezeichnung Symbol Wert Einheit Maximaler Volumenstrom...
  • Página 39 GARANTIE ENTSORGUNG GEBRAUCHTEN HAUSHALTSGERÄTEN Um die Garantie in Anspruch nehmen zu können, senden Sie bitte das Gerät zusammen mit dem Kaufbeleg mit Angabe des Kaufdatums an Ihren Vertragshändler. GARANTIEBEDINGUNGEN y Muss das Gerät entsprechend den Anweisungen des Herstellers benutzt worden sein. y Das Gerät darf nicht geöffnet oder in irgendeiner Form verändert werden.
  • Página 40 El contenido de este manual y las especificaciones de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso. La última versión de este manual está disponible en la página web www.purline.es y The contents of this operation manual and the specifications of this product are subject to change without notice.