Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para SM10:

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario
Transmisor estéreo
Bluetooth
de secuencia doble
®
www.senabluetooth.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sena SM10

  • Página 1 Guía del usuario Transmisor estéreo Bluetooth de secuencia doble ® www.senabluetooth.com...
  • Página 2 6. USO DEL SM10 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 14...
  • Página 3 7. REFERENCIA RÁPIDA· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 18 INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 19 MANTENIMIENTO Y CUIDADOS ·...
  • Página 4 Junto con la función de secuencia doble entrada de audio AUX que le permite conectar dispositivos de audio sin Bluetooth adicionales, como un detector de radares Asimismo, visite el sitio web www.senabluetooth.com para adicional relativa a los productos Bluetooth de Sena.
  • Página 5 Soporte para manillar de motocicleta. Resiste el agua y puede usarse bajo las inclemencias del clima. Cable de interfaz opcional para sistemas de audio integrados Batería de polímero de litio 83 mm × 45 mm × 25 mm (3.3 in × 1.8 in × 1.0 in)
  • Página 7 2. CONTENIDOS DEL ENVASE Unidad principal LED azul LED rojo Puerto AUX para entrada de audio auxiliar Puerto de entrada de AUDIO para entrada de audio estéreo principal Puerto para cargador CC y actualización de firmware LED de carga Botón de emparejamiento Interruptor de encendido...
  • Página 8 Cable de datos y alimentación USB Cargador para el encendedor Cable de audio 3,5 mm 4 polos Cable de audio 3,5 mm 3 polos Kit para montaje en manillar Base de montaje...
  • Página 9 3. INSTALACIÓN DEL SM10 3.1 Instalación en el manillar largo de la guía. 2. Coloque la unidad principal en el manillar, envuelva la banda 3.2 Colocación en el soporte de montaje (opcional) deje que seque completamente. motocicleta.
  • Página 10 4. ENCENDIDO, APAGADO Y CARGA 4.1 Encendido y apagado mueva el interruptor a la posición de apagado. 4.2 Comprobación de batería enciende. 4.2.1 Indicador LED 4 parpadeos = alto, 70~100% 3 parpadeos = medio, 30~70% 2 parpadeos = bajo, 0~30%...
  • Página 11 4.3 Carga El proceso de carga requiere aproximadamente 3 horas y la carga se complete. 4.4 Aviso de batería baja...
  • Página 12 5. EMPAREJAMIENTO DEL SM10 CON DISPOSITIVOS BLUETOOTH transmitir audio desde la fuente de audio sin Bluetooth. Si desea transmitir audio a dos auriculares separados, debe realizar un emparejamiento en ambos auriculares. Siga estos pasos para emparejar sus auriculares Bluetooth. 5.1 Emparejamiento Bluetooth con el primer auricular 1.
  • Página 13 5.2 Emparejamiento Bluetooth con el segundo auricular 1. Encienda el segundo auricular Bluetooth. (Consulte la guía del usuario del auricular). 2. Coloque el segundo auricular Bluetooth en modo de emparejamiento (consulte la guía del usuario del auricular). lentamente.
  • Página 14 6. USO DEL SM10 6.1 Conexiones auxiliar para conexiones con cable con otros dispositivos. Se incluyen dos tipos de cables de audio estéreo en el el dispositivo de audio estéreo con control de reproducción, 3,5 mm 4 polos. udio estéreo de 3,5 mm de 3 o 4 polos para conectar dispositivos de audio auxiliares.
  • Página 15 accesorios opcionales, visite www.senabluetooth.com. 6.2 Uso con un auricular 1. Encienda los auriculares Bluetooth ya emparejados con el de audio. el auricular Bluetooth emparejado de nuevo. pausar audio, es posible que deba hacerlo en el dispositivo. con su teléfono celular o su intercomunicador. Esto se debe a la...
  • Página 16 6.3 Silenciar AUX de emparejamiento durante 2 segundos. 6.4 Reforzamiento de audio Ud. puede aumentar el volumen de entrada del audio tanto con un doble toque del botón de emparejamiento en el centro sus oídos, se recomienda la ejecución de la función de botón de emparejamiento.
  • Página 17 modo de espera. 3. Si no pulsa el botón de emparejamiento durante esos 10 intento de restablecimiento de los 6.6 Reinicialización tras un fallo botón de restablecimiento de la parte posterior de la unidad...
  • Página 18 7. REFERENCIA RÁPIDA Botones Botón Descripción Duración Encendido 1 seg Azul permanente o rojo permanente Apagado 1 seg Emparejamiento de primer 5 seg auricular Emparejamiento de segundo 9 seg auricular Reforzamiento de audio encendido toque durante 3 segundos Botón de emparejamiento Reforzamiento de audio apagado...
  • Página 19 INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA que no esté aprobado puede conllevar riesgo de incendio, explosión, pérdidas u otros peligros. Intente mantener siempre la batería a una temperatura entre 15 o caliente podría no funcionar temporalmente. El rendimiento de la batería es especialmente bajo a temperaturas bajo y depende de los dispositivos usados conjuntamente, de las...
  • Página 20 funciones utilizadas, de la edad y estado de la batería, de las temperaturas a las que se vea sometida la batería y de muchos otros factores.
  • Página 21 MANTENIMIENTO Y CUIDADOS garantía. o suciedad. Sus partes móviles y sus componentes Éstas pueden acortar la vida de los dispositivos electrónicos, Cuando el dispositivo vuelva a su temperatura normal, la circuitos electrónicos. descuidada podría estropear los circuitos electrónicos y los agresivos, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo.
  • Página 22 detergentes fuertes para limpiar el dispositivo. puede atascar las partes móviles y evitar su correcto funcionamiento.
  • Página 23 ELIMINACIÓN El símbolo del contenedor tachado sobre el producto, la documentación o el embalaje sirve para recordarle todos productos eléctricos y electrónicos, baterías y acumuladores deben segregarse para requisito se aplica en la Unión Europea y en otros lugares en los que existen sistemas de recogida segregada de residuos.
  • Página 24 CERTIFICACIÓN Y APROBACIÓN DE SEGURIDAD ón de conformidad con la FCC Este dispositivo cumple lo dispuesto en el Apartado 15 de las - Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales. - Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 25 para las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no se vayan a producir interferencias en una determinada instalación. Si este equipo provoca de radio o televisión (lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo), el usuario debería intentar corregir dichas interferencias llevando a cabo una o varias de las - Reorientar o recolocar la antena receptora.
  • Página 26 Precauciones según la FCC sido expresamente autorizado por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autorización del usuario para utilizar el equipo. Sena declara que este producto cumple con los requisitos http:// www.senabluetooth.com. utiliza bandas de radiofrecuencia no armonizadas dentro de...
  • Página 27 ® son propiedad de de Sena se realiza bajo licencia. El resto de marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. El ® Bluetooth ® Sin embargo, no se garantiza la interoperabilidad entre el ® dispositivo y otros productos que dispongan de Bluetooth...
  • Página 28 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD las advertencias y precauciones siguientes para evitar riesgos Almacenamiento y gestión del producto Se puede formar condensación en y sobre el producto al exponerlo a cambios repentinos de temperatura o al utilizar (1) Cuando lleva el producto al exterior desde una habitación con aire acondicionado (4) Cuando utiliza el producto después de que llueva...
  • Página 29 la temperatura del interior de la bolsa sea similar a la temperatura externa. químicos tóxicos ni detergentes potentes, ya que podrían las piezas móviles o que produzca interferencias con el funcionamiento normal del producto. o sus circuitos electrónicos internos. especialmente si el tiempo de almacenaje es largo. Uso del producto...
  • Página 30 explosiones o incendios. En los lugares en los que estén prohibidas las comunicaciones alimentación y no utilice el producto. En los lugares en los es posible que las ondas electromagnéticas provoquen peligros o accidentes. exista peligro de explosión, desactive la alimentación y la zona.
  • Página 31 El uso de un cargador no aprobado puede provocar incendios, explosiones, fugas y otros peligros, así como reducir la vida productos Sena, si el cargador cuenta con la aprobación de Sena.
  • Página 32 producto a temperaturas bajo cero, ya que puede ocasionar una reducción importante del rendimiento de la batería. Si aplica calor a la batería o la arroja al fuego, es posible que explote. Es posible que la vida de la batería varíe en función de las condiciones, de los factores ambientales, de las funciones del producto que se estén utilizando y de los dispositivos utilizados con ella.
  • Página 33 CLÁUSULA DE EXENCIÓN Y DESCARGO DE RESPONSABILIDAD todos los términos de este acuerdo, devuelva el producto abonado. Al utilizar el auricular, usted queda ligado a este acuerdo y renuncia al derecho a demandar. El uso de un dispositivo de comunicaciones durante la conducción de una vehículo o equipo, ya sea por tierra, agua o aire (en adelante, tome todas las precauciones necesarias y permanezca alerta...
  • Página 34 los modelos derivados independientemente de su nombre o llamada. Cualquier publicación, anuncio publicitario o de otro tipo o cualquier documento similar que haga referencia no debe interpretarse erróneamente como una incitación a los circulación. de que se le reembolse el importe íntegro abonado (ver cualquier responsabilidad, pérdida, reclamación y gasto (incluyendo los honorarios de los abogados) en relación con incluyendo el suyo propio, o a cualesquiera propiedades o...
  • Página 35 1. Usted, sus herederos, representantes legales, sucesores voluntariamente y a perpetuidad a Sena de cualquier litigio, reclamación, deuda, demanda, acción y responsabilidad que pueda derivarse, directa o indirectamente, del uso del...
  • Página 36 momento puedan recaer sobre usted a consecuencia de 2. Usted entiende y asume por completo los riesgos de utilizar negligentes por parte de otros. presenta ninguna necesidad médica que puedan alterar sus pueda afectar a su estado de alerta ni ninguna sustancia 4.
  • Página 37 causar una incapacidad grave; (b) estos riesgos y peligros pueden ser provocados por la negligencia de los fabricantes o sus agentes, o de cualquier tercera persona involucrada estos riesgos y peligros pueden surgir a raíz de causas todos los riesgos y peligros y toda responsabilidad por totalmente o en parte por la negligencia o conducta de responsabilidad y que entiende íntegramente los términos del mismo, y que ha renunciado a derechos sustanciales ya...
  • Página 38 Sena; (c) la negligencia, el abuso o los accidentes en relación con el producto; o (d) cualquier equipo o software asociado o complementario no suministrado por...
  • Página 39 Sena o al distribuidor internacional donde se adquirió, proporcionando la prueba de compra o la fecha abonar por adelantado los gastos de envío a Sena, y utilizar el embalaje original u otro equivalente.
  • Página 42 ADVERTENCIA nivel moderado para proteger las orejas.
  • Página 43 1.1.1 Guía del usuario `s para el Firmware v1.1 www.senabluetooth.com...