CAVO COLLEGAMENTO
MASTER/SLAVE SW260
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
INSTALLATION MANUAL
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
INSTALLATIONS ANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
INSTALLATIEAANWIJZINGEN
VISTA SW 260 DOPPIO / VISTA SW 260 OPERATORS / VISTA SW 260 DOUBLE / DOPPELTE VISTA SW 260 / VISTA
SW 260 DOBLE / DUBBELE VISTA SW 260 / VISTA SW 260 DUPLO / ΔΙΠΛΟΎ VISTA SW 260 / PODWÓJNEGO VI-
STA SW 260 / ДВОЙНОГО VISTA SW 260 / VISTA SW 260 DVOJITÝ / ÇIFT VISTA SW 260
A
COLLEGAMENTO / CONNECTION / CONNEXION / VERBINDUNG / CONEXIÓN / AANSLUITING / CONEXÃO / ΣΥΝΔΕΣΗ /
PODŁĄCZENIE / СОЕДИНЕНИЕ / PŘIPOJENÍ / BAĞLANTI
CAN = ON
ON
ON
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
INSTRUKCJE INSTALACJI
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
POKYNY PRO INSTALACI
MONTAJ BİLGİLERİ
MASTER
Settare CAN in ON sia per l'automazione MASTER che SLAVE.
Set the CAN switch to ON for both the MASTER and the SLAVE automation.
Placez le commutateur CAN sur ON pour l'automatisation MAÎTRE et l'automatisation ESCLAVE.
Den CAN-Schalter sowohl für die MASTER- als auch für die SLAVE-Automatisierung auf ON stellen.
Ponga el interruptor CAN en ON tanto para el automatismo MASTER como para el SLAVE.
Zet de CAN-schakelaar op aan (ON) voor zowel de MASTER als de SLAVE automatisering.
Defi na o interruptor CAN para ON para a automação MESTRE e ESCRAVA.
Θέστε τον διακόπτη CAN στη θέση ON για αυτοματισμό τόσο για την κεντρική μονάδα (MASTER) όσο και για
την εξαρτημένη μονάδα (SLAVE).
Ustawić przełącznik CAN w pozycji ON dla automatyki MASTER i SLAVE.
Перевести переключатель CAN в положение «ON» для ГЛАВНОГО и ПОДЧИНЕННОГО
автоматического устройства.
Nastavte přepínač CAN na ON jak pro automatizaci MASTER, tak pro automatizaci SLAVE.
Hem MASTER hem de SLAVE otomasyonda CAN anahtarını ON (AÇIK) olarak ayarlayın.
SLAVE