Ten produkt jest światłem roboczym przeznaczonym do użytku w pojazdach
silnikowych bez wymiennych źródeł światła. Inne zastosowania są niedozwo-
lone. Nie włączać podczas jazdy. Nie otwierać produktu. Do zamontowania tego
produktu potrzebne są dodatkowe materiały wymienione w instrukcji. Użyć
przełączników, przewodów i bezpieczników przeznaczonych do pojazdów sil-
nikowych. Upewnić się, że wszystkie części są poprawnie zamocowane, aby
nie uszkodzić ruchomych części ani funkcji pojazdu. Element chłodzący z tyłu
nagrzewa się, gdy produkt jest włączony. W razie pytań dotyczących konser-
wacji lub problemów technicznych należy skontaktować się z działem obsługi
klienta firmy OSRAM pod adresem e-mail automotive-service@osram.com.
*czerwony, **czarny
Tento produkt slúži ako pracovné svetlo na použitie v motorových vozidlách
bez vymeniteľných zdrojov svetla. Iné oblasti použitia nie sú povolené. Nepou-
žívajte počas riadenia vozidla. Výrobok neotvárajte. Tento výrobok vyžaduje
dodatočný montážny materiál podľa popisu v návode. Použite spínače, káble a
poistky vhodné na použitie v motorových vozidlách. Dbajte na to, aby boli
všetky diely riadne pripevnené, aby tak neboli obmedzené pohyblivé časti
alebo funkcie vozidla. Chladiaci prvok na zadnej strane sa zahrieva, keď je
výrobok v prevádzke. S otázkami týkajúcimi sa údržby alebo technických
problémov sa obráťte na zákaznícky servis spoločnosti OSRAM na e-mailovej
adrese automotive-service@osram.com. *červená, **čierna
Izdelek je delovna luč za uporabo v motornih vozilih brez zamenljivih sve-
tlobnih virov. Druga področja uporabe niso dovoljena. Izdelka ne upravljajte med
vožnjo. Izdelka ne odpirajte. Za ta izdelek je potreben dodaten material za name-
stitev, kot je opisano v navodilih. Uporabljajte stikala, kable in varovalke, ki so
primerni za uporabo v motornih vozilih. Vsi deli morajo biti dobro pritrjeni, da ne
poškodujete mobilnih delov ali funkcij vozila. Hladilni element na zadnji strani se
segreje, ko izdelek deluje. Če imate vprašanja o vzdrževanju ali če imate tehnične
težave, pišite oddelku za podporo uporabnikom družbe OSRAM na e-poštni
naslov automotive-service@osram.com. *rdeča, **črna
Bu ürün, değiştirilebilir ışık kaynakları olmayan motorlu araçlarda kullanılması
amaçlanan çalışır bir ışıktır. Diğer uygulama alanlarına izin verilmez. Sürüş sıra-
sında çalıştırmayın. Ürünü açmayın. Bu ürün, talimatlarda belirtildiği üzere ek
montaj malzemesi gerektirir. Motorlu araçlarda kullanılması uygun şalterleri, kab-
loları ve sigortaları kullanın. Lütfen aracın mobil parçalarına veya işlevlerine zarar
vermemek için tüm parçaların doğru şekilde sabitlendiğinden emin olun. Ürün
çalışırken, arka taraftaki soğutma elemanı ısınır. Bakım veya teknik sorunlar ile
ilgili sorularınız için automotive-service@osram.com adresinden OSRAM müşte-
ri hizmetlerine ulaşabilirsiniz. *kırmızı, **siyah
Ovaj je proizvod radno svjetlo namijenjeno upotrebi u motornim vozilima
bez izmjenjivih izvora svjetlosti. Druga područja primjene nisu dopuštena.
Nemojte rukovati proizvodom tijekom vožnje. Nemojte otvarati proizvod. Za
proizvod su potrebni dodatni materijali za sastavljanje, kao što je navedeno u
uputama. Koristite prekidače, kabele i osigurače namijenjene upotrebi u mo-
tornim vozilima. Provjerite jesu li svi dijelovi ispravno učvršćeni da ne biste
oštetili pokretne dijelove ili funkcije vozila. Element za hlađenje sa stražnje
strane zagrijava se dok je proizvod u upotrebi. Pitanja o održavanju ili tehnič-
kim problemima postaviti možete korisničkoj službi tvrtke OSRAM na adresu
e-pošte automotive-service@osram.com. *crveno, **crno
Produsul este o lampă de lucru folosită în vehiculele cu motor fără
surse de lumină înlocuibile. Alte utilizări nu sunt permise. Nu operați dispo-
zitivul în timpul conducerii. Nu deschideți produsul. Acest produs necesită
materiale de montaj suplimentare, așa cum este indicat în instrucțiuni. Folosiți
comutatoare, cabluri și siguranțe adecvate pentru utilizarea în vehiculele cu
motor. Asiguraţi-vă că fiecare dintre piese este fixată corect pentru a nu
afecta piesele mobile sau funcţiile vehiculului. Elementul de răcire din spate
se încălzește în timpul funcționării produsului. Pentru întrebări cu privire la
întreținere sau la probleme tehnice, contactați serviciul OSRAM de relații cu
clienții la automotive-service@osram.com. *roșu, **negru
Продуктът представлява работна светлина за употреба в моторни
превозни средства без сменяеми източници на светлина. Други сфери на
приложение не са позволени. Не работете с продукта, докато шофирате.
Не отваряйте продукта. Този продукт изисква допълнителни монтажни
материали, както е описано в инструкциите. Използвайте превключвате-
ли, кабели и предпазители, подходящи за употреба в моторни превозни
средства. Уверете се, че всички части са захванати добре, за да не по-
вредите подвижните части или функции на превозното средство. Охлаж-
дащият елемент в задната част се загрява, когато продуктът работи. Ако
имате въпроси относно поддръжката или технически проблеми, се свър-
жете с отдела за обслужване на клиенти на OSRAM на имейл адрес
automotive-service@osram.com. *червено, **черно
Kõnealune toode on mootorsõidukitele mõeldud töötuli, millel pole vahe-
tatavaid valgusallikaid. Muud kasutusvaldkonnad pole lubatud. Ärge kasutage
juhtimise ajal. Ärge avage toodet. Toode vajab juhendis kirjeldatud täiendavaid
montaažimaterjale. Kasutage mootorsõidukitele sobivaid lüliteid, kaableid ja
kaitsmeid. Palun veenduge, et kõik osad on nõuetekohaselt kinnitatud ning ei
kahjusta sõiduki funktsioone või liikuvaid osi. Tagumine jahutuselement sooje-
neb toote kasutuse ajal. Hoolduse või tehniliste probleemide korral võtke ühen-
dust OSRAMi klienditeenindusega (e-post: automotive-service@osram.com).
*punane, **must
ECE R10
www.osram.com/am-guarantee
OSRAM Prosperity Co. Ltd
Room 4007-4009 Office Tower
Convention Plaza
1 Harbour Road
Wanchai, Hong Kong
www.osram.com
Šis gaminys yra darbo žibintas, skirtas naudoti motorinėse transporto
priemonėse be keičiamųjų šviesos šaltinių. Kiti panaudojimo būdai yra drau-
džiami. Nesinaudokite vairuodami. Nebandykite gaminio atidaryti. Šiam ga-
miniui reikalingos papildomos montavimo priemonės, kaip aprašyta instruk-
cijose. Naudokite motorinėms transporto priemonėms tinkamus jungiklius,
laidus ir saugiklius. Įsitikinkite, jog visos dalys yra tinkamai sureguliuotos, kad
nebūtų pažeistos mobilios transporto priemonės dalys ar funkcijos. Gaminiui
veikiant gale esantis aušinimo elementas įkaista. Jei turite klausimų apie
priežiūrą ar technines problemas, kreipkitės į OSRAM klientų aptarnavimo
centrą automotive-service@osram.com. *raudona, **juoda
Produkts ir darba lukturis izmantošanai transportlīdzekļos, kuriem nav no-
maināmi gaismas avoti. Citi izmantošanas veidi nav pieļaujami. Neizmantot
braukšanas laikā. Neatvērt produktu. Produktam nepieciešams papildu montāžas
materiāls, atbilstoši lietošanas instrukcijai. Izmantot transportlīdzekļiem piemēro-
tus slēdžus, vadus un drošinātājus. Lūdzu, pārliecinieties, ka visas detaļas tiek
uzstādītas pareizi, lai nebojātu transportlīdzekļa kustīgās detaļas vai funkcijas.
Produkta darbības laikā dzesēšanas elements aizmugurē uzkarst. Ar jautājumiem
par remontdarbiem vai tehniskām problēmām vērsties pie OSRAM klientu servi-
sa, izmantojot e-pasta adresi automotive-service@osram.com. *sarkans, **melns
Proizvod je radno svetlo za upotrebu u motornim vozilima koja nemaju iz-
menljive izvore svetlosti. Druge oblasti primene nisu dozvoljene. Ne rukujte pro-
izvodom dok vozite. Ne otvarajte proizvod. Za ovaj proizvod je potreban dodatni
materijal za montažu kao što je opisano u uputstvima. Koristite prekidače, kablo-
ve i osigurače pogodne za upotrebu u motornim vozilima. Uverite se da su svi
delovi ispravno fiksirani kako ne biste oštetili pokretne delove ili funkcije vozila.
Rashladni element sa zadnje strane se zagreva kada proizvod radi. Za sva pitanja
koja se tiču održavanja ili tehničkih problema, kontaktirajte OSRAM korisničku
podršku na automotive-service@osram.com. *crveno, **crno
Цей виріб є фарою робочого світла для моторних транспортних засобів
без змінних джерел світла. Використовувати його з іншою метою заборо-
нено. Не використовуйте, перебуваючи за кермом. Не відкривайте виріб.
Для цього виробу потрібен додатковий монтажний матеріал, як зазначено
в інструкції. Використовуйте перемикачі, кабелі й запобіжники, призначені
для моторних транспортних засобів. Переконайтеся, що всі деталі закрі-
плені належним чином, щоб запобігти пошкодженню рухомих деталей або
порушенню функцій автомобіля. Охолоджувальний елемент позаду на-
грівається, коли використовується цей виріб. З питань щодо обслуго-
вування або вирішення технічних проблем звертайтеся до служби підтрим-
ки OSRAM на адресу електронної пошти automotive-service@osram.com.
*червоний, **чорний
这款工作灯适用于没有可更换光源的机动车辆。 不能用于其他领域。
驾驶时请勿操作。 请勿打开产品。 本产品所需之额外安装材料,见于说明
书。 使用机动车辆适用的开关、电缆和保险丝。请确保所有部件均已正确
固定,以免影响车辆的活动部件或功能。 产品运行时,背面的散热元件会
变热。 如有关于维护或技术问题的疑问,请联系 OSRAM 客户服务部门,
邮件地址:automotive-service@osram.com。 *红色, **黑色
本產品為一款工作燈,適用於未配備可更換式光源的車輛。 本產
品不允許用於其他用途。 請勿在駕駛時使用本產品。 請勿拆開本產
品。 本產品需用其他材料搭配組裝,請參考指示。 請使用車輛專用的
開關、電線和保險絲。請確保所有零件均已正確固定,以免影響車輛
的活動零件或功能。本產品在使用時,後方的散熱元件會變熱。 如有
維護或技術方面的問題,請聯絡 OSRAM 客服部門,可寄送電子郵件
至 automotive-service@osram.com。 *紅, **黑
이 제품은 교체식 광원 없이 자동차에서 사용하기 위한 작업등입니다.
기타 적용 영역은 허용되지 않습니다. 주행 중에는 작동하지 마십시오. 제
품을 열지 마십시오. 이 제품에는 지침에 설명된 바와 같은 추가 조립 재
료가 필요합니다. 자동차에서 사용하기에 적합한 스위치, 케이블, 퓨즈를
사용하십시오. 움직이는 부품이나 차량 기능이 저하되지 않도록 모든 부
품이 제대로 고정되었는지 확인하십시오. 제품이 작동 중일 때에는 뒷면
의 냉각 엘리먼트가 가열됩니다. 유지 관리 및 기술 문제에 관한 질문은
automotive-service@osram.com을 이용하여 OSRAM 고객 서비스 센터
에 문의하십시오. *빨간색, **검정색
ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ เ ป็ น ไฟทำ � ง�นสำ � หรั บ ใช้ ใ นย�นยนต์ ท ี ่ ไ ม่ ม ี แ หล่ ง กำ � เนิ ด แสงชนิ ด
เปล ี ่ ย นได ้ . ห ้ � มน ำ � ไปใช ้ ใ นพ ื ้ น ท ี ่ อ ื ่ น ๆ. ห ้ � มใช ้ ข ณะข ั บ ข ี ่ . ห ้ � มเป ิ ด ผล ิ ต ภ ั ณ ฑ ์ .
ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ต ้ อ งใช้ ว ั ส ดุ ป ระกอบเพิ ่ ม เติ ม ต�มที ่ อ ธิ บ �ยไว้ ใ นคำ � แนะนำ � . ใช้ ส วิ ต ช์ ส�ย
เคเบิ ล และฟิ ว ส์ ท ี ่ เ หม�ะกั บ ก�รใช้ ง �นในย�นยนต์ . โปรดตรวจสอบให ้ แ น ่ ใ จว ่ � ชิ ้ น
ส ่ ว นทั ้ ง หมดถู ก ยึ ด อย ่ � งถู ก ต ้ อ ง เพื ่ อ ไม ่ ใ ห้ ช ิ ้ น ส่ ว นหรื อ ฟั ง ก์ ช ั น ก�รทำ � ง�นของรถยนต์
เสี ย ห�ย. ผิ ว ทำ � คว�มเย็ น ด้ � นหลั ง จะร้ อ นขึ ้ น เมื ่ อ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ท ำ � ง�นอยู ่ . ห�กมี ข ้ อ สงสั ย
เกี ่ ย วกั บ ก�รบำ � รุ ง รั ก ษ�หรื อ ปั ญ ห�ท�งเทคนิ ค กรุ ณ �ติ ด ต่ อ ฝ่ � ยบริ ก �รลู ก ค้ � ของ
OSRAM ที ่ automotive-service@osram.com. *สี แ ดง, **สี ด ำ �
C10449057
G15128490
09.01.24
≥ 50° C
OSRAM GmbH
Nonnendammallee 44
13629 Berlin
Germany
www.osram.com