Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones de uso y montaje
español
Elmasonic xtra ST accesorio
Elma Filter
Versión 1
N.º de art. 1122279
01/2023

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Elma Filter

  • Página 1 Manual de instrucciones de uso y montaje español Elmasonic xtra ST accesorio Elma Filter Versión 1 N.º de art. 1122279 01/2023...
  • Página 2 Copyright © 2022 Elma Schmidbauer GmbH. Reservados todos los derechos Elma Schmidbauer GmbH Soporte técnico: Gottlieb-Daimler-Str. 17 Tel: + 49 (0) 77 31 / 882-280 78224 Singen (Alemania) Correo electrónico: support@elma-ul- trasonic.com www.elma-ultrasonic.com Reservado el derecho a modificaciones técnicas y visuales.
  • Página 3 Purgar el filtro ........ 19 Indicaciones de seguridad para tipos de Cambio del cartucho ...... 19 riesgo específicos.......  6 Vaciar el Elma Filter ...... 20 4 Datos técnicos ...........  8 10 Mantenimiento .......... 22 5 Volumen de suministro ...... 9 10.1 Limpieza de la carcasa...... 22 6 Descripción ..........
  • Página 4 • Elmasonic xtra ST, sin conexión para entrada y sin tapa de protección contra ultrasonidos El Elma Filter solo se debe usar para filtrar el líquido en los dispositivos de ultrasonidos mencionados. Cualquier otro uso no se considera acorde a su finalidad.
  • Página 5 Elma Schmidbauer GmbH 3 Seguridad El producto está pensado únicamente para usarse en el ámbito comercial y solo se debe usar en es- pacios cerrados. El montaje, la puesta en marcha y el uso de este producto deben ir a cargo exclusivamente de perso- nal autorizado y familiarizado con el manual de instrucciones de uso y montaje.
  • Página 6 3 Seguridad Elma Schmidbauer GmbH Indicación sobre eliminación Atención Fabricante Fecha de fabricación Número de artículo Número de serie Marcado CE Indicaciones de seguridad para tipos de riesgo específicos Energía eléctrica En caso de contacto con componentes conductores de electricidad existe peligro de lesiones graves o incluso de muerte por descarga eléctrica.
  • Página 7 Elma Schmidbauer GmbH 3 Seguridad Líquidos y superficies calientes Peligro de quemaduras por contacto con líquidos y superficies calientes, por altas temperaturas de funcionamiento o por aplicación prolongada de ultrasonidos. • Cuando sea necesario trabajar con componentes calientes, apague el dispositivo y déjelo enfriar;...
  • Página 8 4 Datos técnicos Elma Schmidbauer GmbH Datos técnicos Unidad Elma Filter ¾“ Elma Filter 1“ Datos mecánicos Compatible con xtra ST 300 – 800 / 1900S 1400 / 1600 / 2500 Dimensiones exteriores máx. (An/Pr/ 390 / 485 / 745 - 765...
  • Página 9 Manual de instrucciones de uso y montaje (no aparece en la ilustración) *El Elma Filter también es adecuado para cartuchos de 3 µm. Para finuras del filtro más pequeñas, la función de filtración no queda garantizada (no incluidas en el volumen de suministro).
  • Página 10 6 Puerta de mantenimiento de la bomba ¡PRECAUCIÓN! Únicamente la puede abrir un técnico de servicio 7 Llave de bola, para vaciar la carcasa 8 Entrada, bomba Elma del filtro 9 Llave de bola, desagüe de dispositivo 10 Retorno, en la entrada del dispositivo de...
  • Página 11 Elma Schmidbauer GmbH 7 Transporte e instalación Transporte e instalación Advertencias sobre el lugar de instalación El dispositivo está diseñado para su instalación en espacios de uso profesional, como laboratorios, talleres, etc. • El lugar de instalación debe estar bien ventilado.
  • Página 12 7 Transporte e instalación Elma Schmidbauer GmbH 2. Desembale el dispositivo. 3. Compruebe el volumen de suministro. Volumen de suministro [} 9] 4. Compruebe que ninguna de las piezas del dispositivo presente daños de transporte ni defectos. ð¡AVISO! Si quiere hacer una reclamación por daños relativa a los daños de transporte, informe de inmediato a la empresa de transporte y al fabricante.
  • Página 13 Herramientas necesarias: Llave de boca o llave de tubo; destornillador Cualificación del personal: instalador ü El Elma Filter debe estar colocado y alineado en horizontal. ü Debe disponer de los accesorios originales (p. ej., set de conexión de entrada, set de conexión de retorno 1, tubos, abrazaderas de tubo, etc.).
  • Página 14 ð¡AVISO! Los tubos no deben formar pliegues ni quedar colgando, ya que podrían acortarse. è El Elma Filter ahora está conectado. ¡PRECAUCIÓN!  Antes de la puesta en marcha, compruebe la estanqueidad de las conexiones. Para ello, purgue el Elma Filter. Purgar el filtro [} 19] Véase también 2 Datos técnicos [} 8] Conectar el dispositivo sin conexión de entrada...
  • Página 15 Elma Schmidbauer GmbH 8 Montaje y conexión 1. Gire y apriete la rosca del set de conexión de entrada (1) en la llave de bola del desagüe (2) del dispositivo de ultrasonidos. ¡AVISO! La rosca del set de conexión está envuelta en cinta de teflón para sellar la conexión.
  • Página 16 AVISO Calidad de la función de filtración El Elma Filter está diseñado para cartuchos de un mínimo de 3 µm. Ø Para finuras del filtro más pequeñas, la función de filtración no queda garantizada. Ø Para otros filtros, la función de filtración no queda garantizada.
  • Página 17 2. Pulse el botón Stop para detener el dispositivo. ðEl circuito del filtro se detiene. • Vacíe el líquido del sistema cuando el Elma Filter no se vaya a usar durante un tiempo. • De ser necesario, vacíe el Elma Filter. Vaciar el Elma Filter [} 20] ◦...
  • Página 18 Intervalo de cambio de filtro El intervalo para cambiar el filtro está fijado por el contador de horas de uso predefini- Ø Si pulsa el botón Change filter, el contador de horas de funcionamiento vuelve a empezar. ü El dispositivo de ultrasonidos conectado está listo para su uso.
  • Página 19 ü El dispositivo de ultrasonidos conectado está listo para su uso. ü El Elma Filter está listo para su uso. ü La tecla Change filter se ilumina en amarillo para indicar un cambio de filtro. Elmasonic xtra ST accesorio 19 / 23...
  • Página 20 10. Cierre la carcasa del filtro siguiendo el procedimiento inverso. 11. Vuelva a abrir la llave de bola (1). 12. Pulse el botón Change filter para confirmar el cambio de filtro. ðEl botón Change filter ya no está iluminado. è El filtro se ha colocado o cambiado.
  • Página 21 Elma Schmidbauer GmbH 9 Uso 1. Cierre la llave de bola del desagüe (1) del dispositivo de ultrasonidos para vaciar el Elma Filter. ¡ADVERTENCIA! Si usa productos de limpieza, lleve un equipo de protección que se ajuste a lo que indiquen las instrucciones de seguridad del producto de limpieza usado.
  • Página 22 Desmontaje ü El dispositivo de ultrasonidos conectado debe haberse vaciado. ü La carcasa de filtro debe haberse vaciado. Véase el capítulo Vaciar el Elma Filter [} 20] 1. Desconecte el enchufe. ¡AVISO! Tras desenchufar el cable de alimentación, el botón Stop se enciende en rojo y, a continuación, el dispositivo queda sin corriente.
  • Página 23 Elma Schmidbauer GmbH 13 Eliminación Eliminación PRECAUCIÓN Al final de su ciclo de vida, tanto el dispositivo como sus accesorios se deben elimi- nar de manera segura y adecuada: Ø Limpie y desinfecte el dispositivo y sus accesorios antes de eliminarlos.

Este manual también es adecuado para:

Filter 3/4Filter 1